A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
anwendbar
Anwendbarkeit
anwendbar sein
a nwenden
an wenden
Anwender
anwenderabhängig
Anwenderbedarf
Anwenderbefragung
Search for:
ä
ö
ü
ß
21 results for
anwenden
Word division: an·wen·den
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
verwenden
;
benutzen
;
benützen
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
;
nutzen
;
nützen
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
;
anwenden
;
gebrauchen
{vt}
to
use
verwendend
;
benutzend
;
benützend
;
nutzend
;
nützend
;
anwenden
d
;
gebrauchend
using
verwendet
;
benutzt
;
benützt
;
genutzt
;
genützt
;
angewendet
;
gebraucht
used
verwendet
;
benutzt
;
benützt
;
nutzt
;
nützt
;
wendet
an
;
gebraucht
uses
verwendete
;
benutzte
;
benützte
;
nutzte
;
nützte
;
wendete
an
;
gebrauchte
used
diese
Regeln
anwenden
to
use
these
rules
Der
Kreditnehmer
kann
über
den
Betrag
völlig
frei
verfügen
.
The
borrower
is
absolutely
free
to
use
the
amount
.
applizieren
;
anwenden
{vt}
(
auf
)
to
apply
(to)
applizierend
;
anwenden
d
applying
appliziert
;
angewendet
applied
missbrauchen
;
falsch
anwenden
{vt}
to
abuse
missbrauchend
;
falsch
anwenden
d
abusing
missbraucht
;
falsch
angewendet
abused
missbraucht
;
wendet
falsch
an
abuses
missbrauchte
;
wendete
falsch
an
abused
gebrauchen
;
anwenden
{vt}
to
exert
gebrauchend
;
anwenden
d
exerting
gebraucht
;
angewendet
exerted
gebraucht
;
wendet
an
exerts
gebrauchte
;
wendete
an
exerted
etw
.
anwenden
(
auf
etw
.);
einsetzen
;
aufbieten
{vt}
[techn.]
[jur.]
to
apply
sth
. (to
sth
.)
anwenden
d
;
einsetzend
;
aufbietend
applying
angewendet
;
eingesetzt
;
aufgeboten
applied
er/sie
wendet
an
he/she
applies
ich/er/sie
wandte
an
I/he/she
applied
er/sie
hat/hatte
angewandt
he/she
has/had
applied
eine
Regel
anwenden
to
apply
a
rule
Gewalt
anwenden
to
apply
force
seine
ganze
Energie
aufbieten
to
apply
all
one's
energy
Die
Kraft
greift
am
längeren
Hebelarm
an
.
[phys.]
The
force
is
applied
to
the
longer
lever
arm
.
Die
skandinavischen
Länder
wenden
weiterhin
bilaterale
Abkommen
an
,
die
über
den
EU-Rahmenbeschluss
hinausgehen
.
The
Nordic
countries
continue
to
apply
bilateral
agreements
allowing
the
EU
Framework
Decision
to
be
extended
.
einsetzen
;
anwenden
;
aufbieten
;
zum
Einsatz
bringen
{vt}
to
deploy
einsetzen
;
anwenden
d
;
aufbietend
;
zum
Einsatz
bringend
deploying
eingesetzt
;
angewendet
;
aufgeboten
;
zum
Einsatz
gebracht
deployed
das
Personal/die
Ressourcen
effizienter
einsetzen
to
deploy
staff/resources
more
efficiently
eine
Tätigkeit
,
bei
der
verschiedenste
berufliche
Fähigkeiten
zum
Einsatz
kommen
a
job
in
which
a
variety
of
professional
skills
will
be
deployed
Argumente
vorbringen
to
deploy
arguments
etw
.
falsch
anwenden
{vt}
to
misapply
sth
.
falsch
anwenden
d
misapplying
falsch
angewandt
misapplied
wendet
falsch
an
misapplies
wendete
falsch
an
misapplied
etw
.
sinnvoll
einsetzen
;
richtig
nutzen
;
nutzbringend
anwenden
{vt}
to
turn/put
sth
.
to
(good)
account
sinnvoll
einsetzend
;
richtig
nutzend
;
nutzbringend
anwenden
d
turning
to
account
;
putting
to
account
sinnvoll
eingesetzt
;
richtig
genutzt
;
nutzbringend
angewendet
turned
to
account
;
put
to
account
Sie
könnte
ihre
Fähigkeiten
sinnvoll
einsetzen
,
indem
sie
uns
hilft
.
She
could
put
her
talents
to
good
account
by
helping
us
.
etw
.
anwenden
;
etw
.
verwenden
;
etw
.
einsetzen
{vt}
to
employ
sth
.
etw
.
anwenden
d
;
etw
.
verwendend
;
etw
.
einsetzend
employing
sth
.
etw
.
angewendet
;
etw
.
verwendet
;
etw
.
eingesetzt
employed
sth
.
fintieren
;
eine
Finte
anwenden
;
antäuschen
;
täuschen
to
feint
fintierend
;
eine
Finte
anwenden
d
;
antäuschend
;
täuschend
feinting
fintiert
;
eine
Finte
angewendet
;
angetäuscht
;
getäuscht
feinted
nicht
vollstrecken
;
nicht
anwenden
{vt}
to
waive
nicht
vollstreckend
;
nicht
anwenden
d
waiving
nicht
vollstreckt
;
nicht
angewendet
waived
gewalttätig
werden
;
Gewalt
anwenden
to
resort
to
violence
Ausreichende
Lüftung
anwenden
oder
wirksames
Atemschutzgerät
tragen
. (
Sicherheitshinweis
)
When
this
material
is
used
effective
ventilation
must
be
provided
or
an
efficient
respiratory
protection
must
be
worn
. (safety
note
)
Analogie
{f}
;
Entsprechung
{f}
(
zu/zwischen
etw
.)
analogy
(with/to/between
sth
.)
Analogien
{pl}
;
Entsprechungen
{pl}
analogies
analog
zu
etw
.;
in
Analogie
zu
etw
.
by
analogy
with/to
sth
.
neue
Worte
in
Analogie/analog
zu
bestehenden
prägen
to
coin
new
words
by
analogy
with
existing
ones
etw
.
analog
anwenden
[jur.]
to
apply
sth
.
by
analogy
einen
Analogieschluss
ziehen
;
Analogieschlüsse
ziehen
to
use
an
argument
by
analogy
;
to
argue
by
analogy
Ich
will
den
Vergleich
nicht
überstrapazieren
,
aber
...
I
dont't
want
to
press
the
analogy
too
hard
,
but
...
Druck
{m}
pressure
Drucke
{pl}
;
Drücke
{pl}
pressures
gleichmäßiger
Druck
smooth
and
continuous
pressure
voller
Druck
full
pressure
den
Druck
mindern
to
reduce
the
pressure
unter
Druck
stehen
to
be
under
pressure
unter
Druck
setzen
to
put
under
pressure
auf
jdn
.
Druck
ausüben
;
jdn
.
unter
Druck
setzen
to
put
pressure
on
sb
.;
to
apply
pressure
to
sb
.
Druckmittel
anwenden
auf
to
apply
pressure
to
mit
Hochdruck
arbeiten
to
work
at
high
pressure
absoluter
Druck
absolute
pressure
allseitiger
Druck
confining
pressure
;
pressure
acting
in
all
directions
einseitiger
Druck
directional
pressure
;
unilateral
pressure
mittiger
Druck
axial
compression
Gebrauch
{m}
;
Benutzung
{f}
;
Anwendung
{f}
;
Verwendung
{f}
;
Einsatz
{m}
use
Benutzungen
{pl}
;
Anwendungen
{pl}
uses
zu
Ihrer
persönlichen
Verwendung
for
your
own
use
Gebrauch
eines
Werkes
use
of
the
works
Gebrauch
machen
von
;
anwenden
to
make
use
of
;
to
put
to
use
ausgiebigen
Gebrauch
machen
von
to
make
full
use
of
bestimmungsgemäße
Verwendung
intended
use
nur
für
den
Gebrauch
in
...
bestimmt
intended
only
for
use
in
...
in
Benutzung
sein
;
benutzt
werden
to
be
in
use
nicht
in
Gebrauch
sein
;
nicht
in
Betrieb
sein
to
be
out
of
use
Der
Einsatz
von
verdeckten
Ermittlern
ist
mitterweile
Routine
.
The
use
of
undercover
investigators
has
become
routine
.
Gewalt
{f}
;
Gewaltanwendung
{f}
;
Zwang
{m}
force
der
Einsatz
von
Gewalt
the
use
of
force
Sachzwang
{m}
force
of
circumstances
gewaltsam
;
zwangsweise
{adv}
by
force
mit
roher
Gewalt
with
brute
force
der
Gewalt
weichen
to
yield
to
force
sich
Gewalt
antun
to
force
oneself
Gewalt
anwenden
to
use
force
Gewalt
{f}
violence
politische
Gewalt
political
violence
jdm
.
Gewalt
antun
to
do
violence
to
sb
.
Gewalt
anwenden
/ausüben
to
use
violence
Gewalt
in
der
Familie
;
häusliche
Gewalt
domestic
violence
Gewalt
erzeugt
Gegengewalt
.
Violence
begets
violence
.
Kleidung
{f}
;
Bekleidung
{f}
[textil.]
clothing
;
apparel
Kleidungen
{pl}
;
Bekleidungen
{pl}
clothings
;
apparels
mehrere
Kleidungsschichten
übereinander
tragen
;
das
Zwiebelschalensystem
anwenden
to
wear
layers
of
clothing
Zollsatz
{m}
duty
rate
;
rate
of
duty
;
tariff
rate
Änderung
der
Zollsätze
alteration
of
customs
duties
Zollsatz
Null
anwenden
to
apply
a
zero
rate
unmittelbarer
Zwang
/UZ/
(
Polizeigewalt
)
force
UZ
anwenden
to
use
force
Search further for "anwenden":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien