A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
an schrauben
an schuld sein
an schäkeln
an sein
an senden
an sich bringen
an sich drücken
an sich halten
an sich reißen
Search for:
ä
ö
ü
ß
41 results for
an sich
Search single words:
an
·
sich
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Ding
{n}
;
Sache
{f}
thing
Dinge
{pl}
;
Sachen
{pl}
;
Krempel
{m}
things
Dinge
für
sich
behalten
to
keep
things
to
oneself
die
Dinge
laufen
lassen
to
let
things
slide
den
Dingen
auf
den
Grund
gehen
to
get
to
the
bottom
of
things
beim
augenblicklichen
St
an
d
der
Dinge
as
things
st
an
d
now
;
as
things
are
now
das
Ding
an
sich
the
thing-in-itself
über
solchen
Dingen
stehen
to
be
above
such
things
Er
ist
der
Sache
nicht
g
an
z
gewachsen
.
He
is
not
really
on
top
of
things
.
an
jdm
./etw. {prp;
+Dat
.}
about
(as
part
of
sb
./sth.)
Vieles
an
ihm
much
about
him
; a
lot
about
him
Sie
hat
etwas
Weises
an
sich
.
There
is
a
wisdom
about
her
.
Was
war
das
Aufregendste
an
deinem
Urlaub
?
What
was
the
most
exciting
thing
about
your
holidays
?
Dieser
Typ
ist
irgendwie
komisch
.
There's
something
weird
about
that
guy
zuletzt
;
als
Letztes
{adv}
last
g
an
z
zuletzt
last
of
all
Das
ist
die
E-Mail
,
die
ich
zuletzt
geschrieben
habe
.
This
is
the
e-mail
I
wrote
last
.
Sie
ist
immer
die
Letzte
.;
Sie
kommt
immer
als
Letzte
.
She
is
always
last
.
Wir
sind
als
Letzte
bedient
worden
.
We
were
served
last
.;
They
served
us
last
.
Mein
Zimmer
räume
ich
zuletzt
auf
.
My
room
I'll
cle
an
up
last
.
Du
hast
den
PC
zuletzt
benutzt
.
You
were
the
last
person
to
use
this
PC
.
Ich
wollte
mir
diese
Frage
für
zuletzt
aufheben
.
I
w
an
ted
to
keep
this
question
until
last
.
Der
brave
M
an
n
denkt
an
sich
selbst
zuletzt
.
A
good
m
an
thinks
of
himself
last
.
Wer
zuletzt
lacht
,
lacht
am
besten
.
[Sprw.]
He
who
laughs
last
,
laughs
longest/best
.
[Br.]
;
He
laughs
best
who
laughs
last
.
[Am.]
sich
{pron}
oneself
;
himself
;
herself
;
itself
;
themselves
an
sich
in
itself
an
und
für
sich
considered
by
itself
Es
ist
g
an
z
von
selbst
passiert
.
It
just
happened
all
by
itself
.
Zweifel
{m}
doubt
Zweifel
{pl}
doubts
Zweifel
an
sich
selbst
self-doubt
berechtigter
Zweifel
reasonable
doubt
in
Zweifel
sein
to
be
in
doubt
Zweifel
äußern
,
ob
...
to
express
doubts
as
to
whether
...
Zweifel
an
melden
; (
bei
an
deren
)
Zweifel
wecken
/
streuen
/
säen
(
bezüglich
einer
Sache
);
etw
.
in
Zweifel
ziehen
(
Person
)
to
raise
doubts
(about
sth
.) (of a
person
)
Zweifel
an
etw
./jdm.
hegen
to
harbour
[Br.]
/harbor
[Am.]
doubts
about
sth
./sb.
keinen
Zweifel
lassen
to
leave
no
doubt
von
Zweifel
befallen
to
be
assailed
with
doubts
im
Zweifel
sein
;
sich
nicht
entscheiden
können
;
hin-
und
hergerissen
sein
to
be
in
[Br.]
/of
[Am.]
two
minds
von
Zweifeln
befallen
;
von
Zweifeln
geplagt
doubtridden
etw
.
zweifelhaft
erscheinen
lassen
;
Zweifel
an
etw
.
aufkommen
lassen
(
Sache
)
to
cast
doubt
/
to
throw
doubt
on
sth
.;
to
raise
doubt
(s)
about
sth
. (of a
thing
)
es
gibt
überhaupt
kein
Zweifel
,
dass
...;
es
gibt
gar
keinen
Zweifel
,
dass
[ugs.]
there
is
no
doubt
whatsoever
;
there
is
no
doubt
whatever
Ich
habe
da
so
meine
Zweifel
.
I
have
my
doubts
.
Darüber
besteht
kein
Zweifel
.
There's
no
doubt
about
it
.;
There's
no
question
about
it
.
Er
ist
im
Zweifel
,
ob
er
gehen
soll
.
He's
in
two
minds
as
to
whether
he
should
go
or
not
.
Verteidiger
werden
dafür
bezahlt
,
Zweifel
zu
streuen
.
Defense
lawyers
are
paid
to
raise
doubts
.
Dieser
Vorfall
lässt
erneut
Zweifel
dar
an
aufkommen
,
dass
die
Partei
ihre
Wähler
noch
an
sprechen
k
an
n
.
This
incident
re-raises
doubts
about
whether
the
party
is
able
to
connect
with
its
voters
.
eigentlich
;
ja
eigentlich
;
an
sich
;
an
und
für
sich
;
ursprünglich
(
Verweis
auf
eine
ursprüngliche
Ab
sich
t
,
von
der
abgewichen
wird
)
{adv}
actually
;
originally
;
to
have
me
an
t
to
Eigentlich
wollte
ich
jetzt
nach
Hause
.
Actually
, I
w
an
ted
to
go
home
now
.
Eigentlich
wollte
ich
ja
gar/überhaupt
nicht
hingehen
.
Actually
, I
didn't
w
an
t
to
go
at
all
.
Ich
hab
eigentlich
keine
Zeit
,
aber
es
ist
mir
so
nach
Schreiben
zumute
.
Actually
I
don't
have
time
but
I
feel
like
writing
.
Wir
wollten
eigentlich
früh
aufbrechen
/
Wir
hatten
an
sich
vor
,
früh
aufzubrechen
,
wurden
aber
aufgehalten
.
We
had
actually
pl
an
ned
to
leave
early
,
but
we
were
delayed
.
Ich
wollte
eigentlich
über
Texas
schreiben
,
aber
Texas
muss
warten
.
I
had
me
an
t
to
write
about
Texas
,
but
Texas
will
have
to
wait
.
Sache
{f}
;
An
gelegenheit
{f}
;
Ding
{n}
matter
die
Sache
ist
die
the
point
is
die
Sache
an
sich
the
matter
itself
;
the
thing
itself
;
the
situation
itself
Kern
der
Sache
[übtr.]
root
of
the
matter
nach
dem
St
an
d
der
Dinge
;
wie
die
Dinge
liegen
as
matters
st
an
d
;
as
it
is
An
gelegenheit
von
gemeinsamem
Interesse
matter
of
mutual
interest
eine
An
gelegenheit
von
ziemlicher
Bedeutung
a
matter
of
relative
import
an
ce
eine
reelle
Sache
;
ein
faires
Geschäft
a
square
deal
die
An
gelegenheiten
regeln
to
arr
an
ge
matters
seine
An
gelegenheiten
in
Ordnung
bringen
to
get
your
affairs
in
order
;
to
get
your
affairs
sorted
out
;
to
settle
your
business
mit
jdm
.
gemeinsame
Sache
machen
to
make
common
cause
with
sb
.;
to
connive
with
sb
.
der
Sache
nachgehen
to
go
into
the
matter
seine
Sache
gut
machen
to
do
a
good
job
seine
Sache
gut
machen
;
sich
gut
halten
to
acquit
yourself
well
zur
Sache
kommen
to
come
to
the
point
;
to
get
to
the
point
;
to
cut
to
the
chase
[Am.]
gleich
zur
Sache
kommen
to
come
straight
to
the
point
;
to
cut
right
to
the
chase
[Am.]
Komm
besser
gleich
zur
Sache
.
Better
come
straight
to
the
point
.
Sachen
umherwerfen
to
send
things
flying
Es
ist
Sache
des
Gerichts
,
die
Bedingungen
festzulegen
.
It
is
for
the
Court
to
fix
the
terms
.;
The
terms
are
a
matter
for
the
Court
to
fix
.
Glaube
{m}
;
Glauben
{m}
(
an
)
belief
(in)
Glaube
{m}
an
sich
selbst
self-belief
Glaube
an
Gott
belief
in
God
Geister-
oder
Gespensterglaube
{m}
belief
in
spirits
or
ghosts
Glaube
an
eine
Hölle
;
Höllenglaube
{m}
in
fernalism
Prinzip
{n}
principle
Prinzipien
{pl}
principles
allgemeines
Prinzip
universal
principle
;
general
principle
Konsensprinzip
{n}
principle
of
consensus
;
consensus
principle
Paretoprinzip
{n}
Pareto
principle
Solidaritätsprinzip
{n}
principle
of
solidarity
;
solidarity
principle
aus
Prinzip
;
prinzipiell
;
grundsätzlich
on
principle
im
Prinzip
;
an
sich
in
principle
im
Prinzip
principally
;
as
a
matter
of
principle
ein
M
an
n
mit
Prinzipien
a
m
an
of
principle
Das
Prinzip
ist
sehr
einfach
.
The
principle
is
very
simple
.
Aussage
{f}
;
Satz
{m}
;
Proposition
{f}
;
Theorem
{n}
(
Logik
)
[phil.]
statement
;
sentence
;
proposition
theorem
(logic)
Aussagen
{pl}
;
Sätze
{pl}
;
Propositionen
{pl}
;
Theoreme
{pl}
statements
;
sentences
;
propositions
;
theorems
allgemeingültiger
Satz
;
allgemeiner
Satz
;
Allsatz
;
Allaussage
;
universeller
Satz
;
universelle
Aussage
;
Universalaussage
general
statement
/
sentence
/
proposition
;
universal
statement
/
sentence
/
proposition
;
general
theorem
an
alytischer
Satz
an
alytical
statement
;
an
alytical
proposition
apodiktischer
Satz
(
K
an
t
)
apodictic
sentence
;
apodictic
proposition
(Kant)
beschreibende
Aussage
;
beschreibende
Proposition
descriptive
statement
;
description
statement
;
descriptive
proposition
;
description
proposition
beschreibender
Satz
durch
Definition
descriptive
statement
/
description
proposition
through
definition
einfacher
Satz
simple
statement
;
simple
proposition
komplexe
Aussage
;
zusammengesetzter
Satz
complex
statement
;
complex
proposition
kontradiktorischer
Satz
contradictory
statement
;
contradictory
proposition
logische
Aussage
;
logische
Proposition
logic
al
statement
;
logical
proposition
logisch
falscher
Satz
logical
ly
false
statement/proposition
logisch
wahrer
Satz
logically
true
statement/proposition
Partikuläraussage
{f}
;
besonderer
Satz
;
besondere
Proposition
;
besonderes
Theorem
specific
proposition
;
particular
proposition
;
singular
theorem
reiz
an
alytischer
Satz
stimulus-
an
alytic
sentence
synthetischer
Satz
synthetic
(al)
statement
;
synthetic
(al)
proposition
Gödel'scher
Unvollständigkeitssatz
Gödel's
incompleteness
theorem
Satz
an
sich
(
Bolz
an
o
)
proposition
in
itself
;
abstract
proposition
(Bolzano)
das
Sein
{n}
[phil.]
being
das
absolute
Sein
the
absolute
being
das
Sein
als
Jetztzeit
(
Heidegger
)
being
as
nowness
(Heidegger)
Das
Sein
als
Weltzeit
(
Heidegger
)
being
as
worldtime
(Heidegger)
das
Sein
als
reines
Denken
being
as
pure
thought
das
Sein
als
Ich-sein
(
Jaspers
)
being-as-self
(Jaspers)
das
Sein
an
sich
;
das
Sein
als
solches
;
das
Sein
überhaupt
being
as
such
;
being-itself
das
Gattungssein
{n}
the
being
of
the
species
;
the
species-being
Gott
als
Einheit
von
Denken
und
Sein
God
as
identity
of
thought
an
d
being
Wohltätigkeit
{f}
charity
;
charitableness
Wohltätigkeiten
{pl}
charities
für
einen
guten
Zweck
spenden
to
give
for
charity
Das
Hemd
ist
einem
näher
als
der
Rock
[Sprw.]
;
Jeder
denkt
doch
zuallererst
an
sich
.
Charity
begins
at
home
.
[prov.]
jdn
.
umarmen
;
jdn
. (
an
sich
)
drücken
{vt}
to
hug
;
to
give
sb
. a
hug
umarmend
;
drückend
hugging
umarmt
;
gedrückt
hugged
umarmt
hugs
umarmte
hugged
sich
umarmen
to
hug
each
other
Beigeschmack
{m}
(
von
etw
.);
leichter
Geschmack/Geruch
(
nach
etw
.)
smack
(of
sth
.)
ein
bitterer
Beigeschmack
in
dem
Medikament
a
smack
of
bitter
in
the
medicine
Die
Auszeichnung
hat
etwas
von
einem
Trostpreis
an
sich
.
The
award
has
a
smack
of
the
consolation
prize
.
an
jdn
./etw. {+Akk.}
glauben
{vi}
to
believe
in
sb
./sth.
glaubend
an
believing
in
geglaubt
an
believed
in
er/sie
glaubt
he/she
believes
ich/er/sie
glaubte
I/he/she
believed
er/sie
hat/hatte
geglaubt
he/she
has/had
believed
an
Gott/Wunder
glauben
to
believe
in
God/miracles
an
sich
selbst
glauben
to
believe
in
oneself
an
das
Gute
im
Menschen
glauben
to
believe
in
the
good
in
people
Sie
wollen
einen
Präsidenten
,
an
den
sie
glauben
können
.
They
w
an
t
a
President
they
c
an
believe
in
.
Ich
glaube
fest
dar
an
,
dass
die
Ver
an
staltung
ein
Erfolg
wird
.
I
firmly
believe
that
the
event
will
be
a
success
.
Glaubst
du
an
Hypnose
?
Are
you
a
believer
in
hypnotism
?
an
jdn
./etw.
denken
{v}
to
think
about
sb
./sth.;
to
think
of
sb
./sth. {
thought
;
thought
}
(
immer
)
nur
an
sich
denken
to
only
think
of
yourself
nur
an
sich
selbst
denken
to
be
all
self
;
to
think
of
nothing
but
self
ohne
an
sich
selbst
zu
denken
with
no
thought
of
self
Ich
hab
gerade
an
dich
gedacht
.
I
was
just
thinking
about
you
.
Ich
will
gar
nicht
dar
an
denken
,
wie
sie
reagieren
wird
.
I
dread
to
think
how
she
will
react
.
Ich
darf
gar
nicht
dar
an
denken
,
was
das
alles
kostet
.
I
daren't
think
of
the
cost
.
Die
viele
Arbeit
,
ich
darf
gar
nicht
dar
an
denken
!
All
that
work
,
it
doesn't
bear
thinking
about
!
Bei
diesem
Wort
denke
ich
als
erstes
an
den
gleichnamigen
Rom
an
.
My
first
association
with
this
word
is
the
novel
of
the
same
title
.
Wor
an
denkst
du
gerade
?
What
are
you
thinking
about
now
?
Wor
an
denkst
du
bei
...
zuerst
?;
Wor
an
denkst
du
zuerst
,
wenn
du
...
hörst
?
What's
the
first
thing
you
think
of
when
it
comes
to
... /
when
you
hear
the
word
...?
Ausstrahlung
{f}
;
Aura
{f}
{+Gen.};
etwas
,
das
jd
./eine
Sache
an
sich
hat
;
etwas
,
das
jd
./eine
Sache
umgibt
an
aura
of
sth
. (surrounding
sb
./sth.)
einer
Sache
eine
seriöse
Ausstrahlung
verleihen
to
create
an
aura
of
respectability
around
sth
.
Die
Stadt
hat
eine
g
an
z
eigene
Ausstrahlung
,
die
m
an
sonst
nirgendwo
findet
.
The
city
has
an
aura
of
its
own
that
you
will
never
find
an
ywhere
else
.
Er
war
schon
etwas
älter
und
hatte
etwas
Weises
an
sich
.
He
was
somewhat
adv
an
ced
in
age
an
d
an
aura
of
wisdom
surrounded
him
.
Die
Aura
von
Jenseitigkeit
umgibt
diese
Musik
.;
Diese
Musik
hat
etwas
aus
einer
an
deren
Welt
.
An
aura
of
otherworldliness
surrounds
this
music
.;
There
is
an
aura
of
otherworldliness
about
this
music
.
Solche
Klassifizierungen
vermitteln/suggerieren
eine
wissenschaftliche
Gewissheit
,
die
nicht
gerechtfertigt
ist
.
Such
classifications
have
an
aura
of
scientific
certitude
about
them
that
is
not
justified
.
Die
Zeremonie
hat
immer
noch
etwas
Geheimnisvolles
an
sich
.
The
ceremony
retains
an
aura
of
mystery
.
Eine
Wolke
von
Ungewissheit
schwebte
über
der
Feier
.
An
aura
of
uncertainty
hung
over
the
celebration
.
in
sich
;
an
sich
(
schon
);
von
sich
aus
;
von
seiner
Art/Ausrichtung
her
;
von
vornherein
; a
priori
[geh.]
{adv}
intrinsically
eng
an
etw
.
gekoppelt
sein
to
be
intrinsically
linked
to
sth
.
eine
in
sich
schlechte
H
an
dlung
an
intrinsically
evil
action
Chips
und
Süßigkeiten
,
die
an
sich
schon
ungesund
sind
crisps
an
d
sweets
,
which
are
intrinsically
unhealthy
(
von
vornherein
)
kommerziell
ausgerichtete
Fernsehsendungen
intrinsically
commercial
TV
programmes
An
sich
ist
an
dieser
Idee
nichts
auszusetzen
.
There
is
nothing
intrinsically
wrong
with
the
idea
.
Wissenschaft
ist
nicht
a
priori
gut
.
Science
is
not
intrinsically
good
.
etw
. (
widerrechtlich
)
an
sich
reißen
;
sich
etw
. (
widerrechtlich
)
an
maßen
;
etw
.
usurpieren
{vt}
to
usurp
sth
.
an
sich
reißend
;
sich
an
maßend
;
usurpierend
usurping
an
sich
gerissen
;
sich
an
gemaßt
;
usurpiert
usurped
reißt
an
sich
;
maßt
sich
an
;
usurpiert
usurps
riss
an
sich
;
maß
sich
an
;
usurpierte
usurped
die
wichtigste
Rolle
an
sich
reißen
to
usurp
the
leading
role
etw
.
an
sich
reißen
;
etw
. (
für
sich
)
vereinnahmen
{vt}
to
monopolize
sth
.;
to
monopolise
sth
.
[Br.]
[fig.]
an
sich
reißend
;
vereinnahmend
monopolizing
;
monopolising
an
sich
gerissen
;
vereinnahmt
monopolized
;
monopolised
reißt
an
sich
;
vereinnahmt
monopolizes
;
monopolises
riss
an
sich
;
vereinnahmte
monopolized
;
monopolised
Priesterlichkeit
{f}
;
das
Priesterliche
{n}
[relig.]
priestliness
Er
hat
etwas/nichts
Priesterliches
an
sich
.
There
is
a/no
priestliness
in
him
.
an
sich
schon
;
von
Haus
aus
;
von
Natur
aus
;
dem
Wesen
nach
{adv}
inherently
etwas
(
Bestimmtes
)
an
sich
haben
{vi}
(
Sache
)
have
the
attributes
of
sth
.;
to
have
the
qualities
of
sth
.;
to
partake
of
sth
.
[formal]
(of a
thing
)
Die
L
an
dschaft
hat
etwas
Mythisches
an
sich
.
The
l
an
dscape
partakes
of
the
mythic
.
üble
Nachrede
{f}
(
falsche
Tatsachenbehauptung
) (
Straftatbest
an
d
)
[jur.]
libel
or
sl
an
der
;
verbal
injury
[Sc.]
(false
allegation
of
fact
) (criminal
offence
)
üble
Nachrede
in
dauerhaft
zugänglicher
Form
libel
(defamation
in
a
perm
an
ent
form
)
üble
Nachrede
in
vergänglicher
Form
sl
an
der
(defamation
in
a
volatile
form
)
üble
Nachrede
,
wenn
eine
mündliche
Äußerung
an
sich
ehrenrührig
ist
sl
an
der
per
se
üble
Nachrede
,
wenn
eine
mündliche
Äußerung
aufgrund
der
äußeren
Umstände
ehrenrührig
ist
sl
an
der
per
quod
üble
Nachrede
gegen
Verstorbene
[Schw.]
libel
on/against
a
deceased
person
Verleumdung
{f}
[Dt.]
[Schw.]
(
wissentlich
falsche
Tatsachenbehauptung
) (
Straftatbest
an
d
)
deliberate
libel
or
sl
an
der
(criminal
offence
)
jdn
.
wegen
Verleumdung
(
ver
)klagen
to
sue
sb
.
for
deliberate
libel/sl
an
der
etw
.
an
ziehen
;
etw
.
an
sich
ziehen
{vt}
[electr.]
[phys.]
[übtr.]
to
attract
sth
.
an
ziehend
;
an
sich
ziehend
attracting
an
gezogen
;
an
sich
gezogen
attracted
einen
Relais
an
ker
an
ziehen
[electr.]
to
attract
a
relay
armature
Partikel
an
sich
ziehen
to
attract
particles
Der
Konzern
will
die
Nachfrage
dieser
Zielgruppe
an
sich
ziehen
.
The
group
w
an
ts
to
attract
the
dem
an
d
em
an
ating
from
this
target
group
.
jdm
.
etw
.
entreißen
;
etw
.
an
sich
reißen
{vt}
to
snatch
sth
.;
to
snatch
sth
.
away
from
sb
. (by
force
)
entreißend
;
an
sich
reißend
snatching
;
snatching
away
entrissen
;
an
sich
gerissen
snatched
;
snatched
away
der
alten
Frau
die
Geldbörse
entreißen
to
snatch
the
old
wom
an
's
purse
jdm
.
etw
.
aus
der
H
an
d
reißen
to
snatch
sth
.
out
of
sb
.'s
h
an
d
Er
risst
mir
die
Fotos
aus
der
H
an
d
,
bevor
ich
sie
mir
an
sehen
konnte
.
He
snatched
the
photos
out
of
my
h
an
d
/
away
from
me
before
I
had
a
ch
an
ce
to
look
at
them
.
etw
.
kapern
;
an
sich
reißen
(
und
für
eigene
Zwecke
verwenden
)
{vt}
to
hijack
sth
. (take
over
an
d
use
it
for
your
own
purposes
)
kapernd
;
an
sich
reißend
hijacking
gekapert
;
an
sich
gerissen
hijacked
Benutzerkonten
kapern
[comp.]
to
hijack
user
accounts
Wir
sollten
nicht
zulassen
,
dass
Rassisten
unser
Symbol
kapern
.
We
should
not
let
racists
hijack
our
symbol
.
Einige
Interessensgruppen
haben
die
öffentliche
Debatte
darüber
an
sich
gerissen
.
Some
pressure
groups
have
hijacked
the
public
debate
on
the
issue
.
sich
beherrschen
;
sich
zurückhalten
;
an
sich
halten
[Dt.]
[ugs.]
;
sich
in
der
Gewalt
haben
{v}
to
restrain
yourself
;
to
contain
yourself
sich
beherrschend
;
sich
zurückhaltend
;
an
sich
haltend
;
sich
in
der
Gewalt
habend
restraining
yourself
;
containing
yourself
sich
beherrscht
;
sich
zurückgehalten
;
an
sich
gehalten
;
sich
in
der
Gewalt
gehabt
restrained
yourself
;
contained
yourself
Er
konnte
kaum
an
sich
halten
.
He
could
barely
contain
himself
.
Beherrsch
dich
!
Restrain
yourself
!
wiegen
;
halten
{vt}
;
an
sich
drücken
{vr}
to
cradle
wiegend
;
haltend
;
an
sich
drückend
cradling
gewiegt
;
gehalten
;
an
sich
gedrückt
cradled
wiegt
cradles
wiegte
cradled
etw
.
klar
erkennen
;
klar
benennen
{vt}
to
put
your
finger
on
sth
.
klar
erkennend
;
klar
benennend
putting
your
finger
on
klar
erk
an
nt
;
klar
ben
an
nt
put
your
finger
on
Shakespeare
hat
es
klar
erk
an
nt
,
als
er
schrieb:
"
An
sich
ist
nichts
gut
oder
schlecht
,
erst
unser
Denken
macht
es
dazu
."
Shakespeare
put
his
finger
on
it
when
he
wrote:
'There's
nothing
either
good
or
bad
but
thinking
makes
it
so
.'
etw
.
entwenden
;
an
sich
bringen
;
mitgehen
lassen
{vt}
to
purloin
sth
.
[formal]
[humor.]
entwendend
;
an
sich
bringend
;
mitgehen
lassend
purloining
entwendet
;
an
sich
gebracht
;
mitgehen
lassen
purloined
jdn
.
liebevoll
an
sich
drücken
;
liebevoll
umarmen
;
knuddeln
;
hätscheln
;
herzen
[geh.]
;
liebkosen
[geh.]
;
kosen
[poet.]
{vt}
to
cuddle
sb
.;
to
hug
sb
.;
to
love
on
sb
.
liebevoll
an
sich
drückend
;
liebevoll
umarmend
;
knuddelnd
;
hätschelnd
;
herzend
;
liebkosend
;
kosend
cuddling
;
hugging
;
loving
on
liebevoll
an
sich
gedrückt
;
liebevoll
umarmt
;
geknuddelt
;
gehätschelt
;
geherzt
;
liebkost
;
gekost
cuddled
;
hugged
;
loved
on
sich
selbst
befriedigen
;
masturbieren
;
H
an
d
an
sich
legen
[euphem.]
;
es
sich
selbst
besorgen
[slang]
{v}
to
masturbate
;
to
abuse
yourself
[euphem.]
;
to
practise
self-abuse
[euphem.]
masturbieren
;
on
an
ieren
(
M
an
n
)
to
masturbate
(of a
m
an
)
die
Sache
an
sich
her
an
kommen
lassen
;
sich
nach
den
Umständen
richten
[geh.]
{vt}
to
play
it
by
ear
Ich
habe
noch
nichts
entschieden
.
Ich
lasse
die
Sache
an
mich
her
an
kommen
.
I
haven't
made
an
y
decisions
;
I'm
(just)
going
to
play
it
by
ear
.
eine
Internetdiskussion
an
sich
reißen
{v}
[comp.]
to
threadnap
[coll.]
(
Knie
)
an
ziehen
;
an
sich
ziehen
{vt}
to
draw
up
(knees)
etw
.
an
sich
nehmen
{vt}
to
take
sth
. {
took
;
taken
}
den
Fall/die
Ermittlugen
an
sich
ziehen
{v}
[adm.]
[jur.]
to
take
over
the
case/the
investigation
etw
.
an
sich
reißen
{vt}
[übtr.]
;
sich
etw
.
schnappen
{vr}
to
snap
up
↔
sth
.
[coll.]
Qualitäts
an
spruch
{m}
(
an
sich
selbst
)
approach
towards
quality
Qualitäts
an
sprüche
{pl}
approaches
towards
quality
Tonfall
{m}
;
Ton
{m}
(
Sprech-/Schreibweise
)
tone
Komm
an
doton
{m}
;
Kasernenhofton
{m}
comm
an
ding
tone
;
barracks
square
tone
in
einem
monotonen
Tonfall
;
in
monotonem
Tonfall
in
a
monotone
den
richtigen
Ton(
fall
)
treffen
to
pitch
it
right
;
to
find
the
right
approach
einen
an
deren
Ton
an
schlagen
to
take
a
different
tone/approach
Sie
hat
einen
unmöglichen
Ton
(
an
sich
).
She
has
an
appalling
way
of
putting
things
.
in
gedämpftem
Ton
;
mit
gedämpfter
Stimme
in
hushed
tones
scharfer
Ton
abrasive
tone
Search further for "an sich ":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners