A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Gegenbeweis
Gegenbuchung
Gegenburg
gegen Bürgschaft freibekommen
Gegend
Gegendarstellung
Gegendemonstration
Gegendienst
Gegendruck
Search for:
ä
ö
ü
ß
20 results for
Gegend
Word division: Ge·gend
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Gegend
{f}
region
Gegend
en
{pl}
regions
Gegend
{f}
;
Viertel
{n}
quarter
Gegend
en
{pl}
;
Viertel
{pl}
quarters
Gebiet
{n}
;
Gegend
{f}
district
Gebiete
{pl}
;
Gegend
en
{pl}
districts
bestimmes
Gebiet
{n}
;
bestimmte
Gegend
{f}
;
bestimmter
Bereich
{n}
pocket
Bestimmte
Gegend
en
des
Landes
haben
eine
schlechte
Internetanbindung
.
There
are
pockets
of
the
country
that
suffer
from
a
poor
Internet
service
.
Jeder
der
verschiedenen
Bereiche
der
Stadt
hat
seinen
eigenen
Charme
.
The
different
pockets
of
the
city
have
their
individual
charms
.
Die
wirtschaftliche
Lage
verbessert
sich
nur
in
bestimmten
Bereichen
.
Only
pockets
of
the
economy
are
improving
.
Gegend
{f}
;
Landschaft
{f}
(
als
optischer
Eindruck
)
scenery
Wir
hielten
am
Bergpass
an
,
um
die
Gegend
/Landschaft
zu
bewundern
.
We
stopped
on
the
mountain
pass
to
admire
the
scenery
.
Gegend
{f}
clime
herumsausen
;
durch
die
Gegend
sausen
{vi}
to
dash
about
herumsausend
;
durch
die
Gegend
sausens
dashing
about
herumgesaust
;
durch
die
Gegend
gesaust
dashed
about
aufgeregt
durch
die
Gegend
schusseln
to
dash
about
in
a
scatterbrained
way
Arschgeweih
{n}
[ugs.]
;
Rückentätowierung
in
der
Steiß
gegend
tramp
stamp
;
lower
back
tattoo
;
ass
antlers
[coll.]
schlechte
Gegend
{f}
;
heruntergekommene
Gegend
{f}
;
Penner
gegend
{f}
skid
row
[Am.]
öffentliche
Einrichtung
(
als
Teil
der
Wohnqualität
)
public
amenity
eine
Gegend
mit
hoher
Wohnqualität
a
high
amenity
district
Herumtreiber
{m}
;
Herumtreiberin
{f}
prowler
Herumtreiber
{pl}
;
Herumtreiberinnen
{pl}
prowlers
Die
Polizei
warnt
vor
verdächtigen
Personen
,
die
sich
in
der
Gegend
herumtreiben
.
The
police
have
warned
of
prowlers
in
the
area
.
bauen
;
aufbauen
{vt}
to
build
{
built
;
built
};
to
build
up
bauend
;
aufbauend
building
;
building
up
gebaut
;
aufgebaut
built
;
built
up
er/sie
baut
he/she
builds
ich/er/sie
baute
I/he/she
built
er/sie
hat/hatte
gebaut
he/she
has/had
built
Druck
aufbauen
to
build
up
pressure
schäbig
bauen
;
mit
billigem
Material
bauen
;
pfuschen
to
jerry-build
{
jerry-built
;
jerry-built
}
In
dieser
Gegend
dürfen
keine
neuen
Häuser
gebaut
werden
.
No
new
houses
may
be
built
in
this
area
.
gefährlich
;
gefahrbringend
;
unsicher
{adj}
dangerous
gefährlicher
more
dangerous
am
gefährlichsten
most
dangerous
eine
unsichere
Gegend
a
dangerous
area
registrieren
;
erfassen
;
verzeichnen
;
eintragen
;
konstatieren
{vt}
to
record
registrierend
;
erfassend
;
verzeichnend
;
eintragend
;
konstatierend
recording
registriert
;
erfasst
;
verzeichnet
;
eingetragen
;
konstatiert
recorded
registriert
;
erfasst
;
verzeichnet
;
trägt
ein
;
konstatiert
records
registrierte
;
erfasste
;
verzeichnete
;
trug
ein
;
konstatierte
records
nicht
verzeichnet
unrecorded
In
der
Gegend
wurden
Fälle
von
Maul-
und
Klauenseuche
verzeichnet
.
Cases
of
foot-and-mouth
disease
have
been
recorded
in
the
region
.
schäbig
;
mies
;
heruntergekommen
;
schmierig
{adj}
sleazy
zweifelhafte
Gegend
{f}
sleazy
area
schäbige
Person
{f}
sleazy
person
wild
herumtoben
;
randalieren
;
randalierend
herumziehen
{vi}
to
rampage
;
to
rampage
around
wild
herumtobend
;
randalierend
;
randalierend
herumziehend
rampaging
;
rampaging
around
wild
herumgetobt
;
randaliert
;
randalierend
herumgezogen
rampaged
;
rampaged
around
eine
Herde
wild
gewordener
Elefanten
a
herd
of
rampaging
elephants
Kinder/Katzen
,
die
wild
herumtoben/durch
die
Gegend
toben
children/cats
that
are
rampaging
around
Betrunkene
Fußballfans
zogen
randalierend
durch
die
Straßen
.
Drunken
football
fans
rampaged
through
the
streets
.
etw
.
vernichten
;
etw
.
völlig
zerstören
{vt}
to
devastate
sth
.
vernichtend
;
völlig
zerstörend
devastating
vernichtet
;
völlig
zerstört
devastated
die
Wirtschaft
zugrunde
richten
to
devastate
the
economy
jds
.
Hoffnung/Leben
zerstören
to
devastate
sb
.'s
hope/life
eine
Gegend
verwüsten
to
devastate
a
region
den
Feind
vernichten
to
devastate
an
enemy
verwaist
;
gottverlassen
;
ausgestorben
;
menschenleer
;
trostlos
;
trist
{adj}
forlorn
(empty
and
sad
)
eine
menschenleere
Landschaft
a
forlorn
landscape
eine
trostlose
Gegend
a
forlorn
area
Das
Haus
machte
einen
heruntergekommenen
,
tristen
Eindruck
.
The
house
looked
run-down
and
forlorn
.
vornehm
;
angesehen
{adj}
salubrious
vornehme
Gegend
salubrious
district
Lokalkolorit
{n}
(
typische
Atmosphäre
eines
Ortes
oder
einer
Gegend
,
die
örtliche
Färbung
)
local
colour
[Br.]
;
local
color
[Am.]
Lokalkolorit
{n}
(
typische
Atmosphäre
eines
Ortes
oder
einer
Gegend
,
die
örtliche
Färbung
)
regionalism
[Am.]
Search further for "Gegend":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien