A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Reinheitsprüfung
Reinigen
reinigen
Reiniger
Reinigerzelle
Reinigung
Reinigungs...
Reinigungsanlage
Reinigungscreme
Search for:
ä
ö
ü
ß
7 results for reinigt
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Anhand
des
Verbrauchertests
soll
nachgewiesen
werden
,
dass
das
zu
prüfende
Produkt
mindestens
genauso
gut
reinigt
wie
ein
Vergleichsprodukt
und
dass
es
dabei
die
Oberflächen
,
für
die
es
vorgesehen
ist
,
nicht
beschädigt
. [EU]
The
aim
of
the
consumer
test
is
to
show
whether
the
test
product
cleans
as
good
as
or
better
than
a
comparative
reference
product
,
and
that
the
test
product
does
not
hurt
the
surfaces
it
is
intended
for
.
Bei
den
Methoden
DOC-Die-Away-Test
,
CO2-Entwicklungstest
oder
manometrischer
Respirationstest
,
sollte
der
Belebtschlamm
,
falls
dieser
verwendet
wird
,
einer
Klärgroß-
oder
-laboranlage
entstammen
,
die
hauptsächlich
häusliche
Abwässer
reinigt
. [EU]
For
the
DOC
Die-Away
,
CO2
Evolution
and
Manometric
Respirometry
tests
,
if
activated
sludge
is
used
,
it
should
be
taken
from
a
treatment
plant
or
laboratory-scale
unit
receiving
predominantly
domestic
sewage
.
"Dieses
mit
dem
Umweltzeichen
ausgezeichnete
Spülmittel
reinigt
gut
bei
niedrigen
Temperaturen
. [EU]
'This
Ecolabelled
detergent
works
well
at
low
temperatures
.
die
Zulassungsnummer
des
Erstverarbeiters
und
,
für
den
Betrieb
,
der
die
kurzen
Flachsfasern
reinigt
,
Name
,
Firmenbezeichnung
,
Anschrift
und
Standort
der
Anlagen
[EU]
the
primary
processor's
authorisation
number
and
,
in
the
case
of
cleaners
of
short
flax
fibre
,
their
names
,
business
names
and
addresses
and
the
location
of
the
plant
Eine
Belebtschlammprobe
ist
dem
Belüftungstank
einer
Kläranlage
oder
einer
Laboranlage
,
die
hauptsächlich
häusliche
Abwässer
reinigt
,
frisch
zu
entnehmen
. [EU]
Collect
a
sample
of
activated
sludge
freshly
from
the
aeration
tank
of
a
sewage
treatment
plant
or
laboratory-scale
unit
treating
predominantly
domestic
sewage
.
Ein
Volumen
von
nicht
mehr
als
3
Liter
Belebtschlamm
(
Gehalt
an
suspendierten
Feststoffen
bis
zu
2,5
g/l
)
vom
Belüftungsbecken
einer
Kläranlage
,
die
hauptsächlich
kommunales
Abwasser
reinigt
,
wird
als
Inokulum
verwendet
. [EU]
A
volume
(not
more
than
3
litres
)
of
activated
sludge
(suspended
solids
content
of
up
to
2,5
g/litre
)
taken
from
the
aeration
tank
of
a
plant
treating
predominantly
domestic
sewage
may
be
used
as
an
inoculum
.
Es
ist
jeden
Tag
frisch
vom
Überlauf
der
mechanischen
Stufe
einer
Kläranlage
,
die
hauptsächlich
kommunale
Abwässer
reinigt
,
zu
entnehmen
. [EU]
This
should
be
collected
freshly
each
day
from
the
overflow
of
the
primary
settlement
tank
of
a
treatment
plant
treating
predominantly
domestic
sewage
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "reinigt":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien