DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
kostenlos
Search for:
Mini search box
 

264 results for kostenlos
Word division: kos·ten·los
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Der Dienst ist kostenlos. Noch./Vorläufig zumindest. The service is free of charge. For now at least./For the moment at least.

Auch mit den Bürgersolaranlagen, die die Gemeinde auf öffentlichen Gebäuden installiert, und den Bürgern kostenlos zur Verfügung stellt. [G] The municipality is keen to demonstrate its green credentials - it is installing solar panels on public buildings and supplies them to local homes free of charge.

Das Archiv steht allen Interessierten kostenlos zur Verfügung. [G] The archive is open to the general public free of charge.

Die Medien werden telefonisch, per Fax oder E-Mail bestellt und kostenlos per Post an die Benutzer versandt. [G] The media can be ordered by telephone, fax or e-mail and are sent out to users by post free of charge.

Die neue Karte soll von den Krankenkassen wie bisher kostenlos ausgegeben werden. [G] As in the existing practice, the new card is to be issued free-of-charge by the health insurance companies.

In der Zentralbibliothek und den elf Stadtteilbibliotheken stehen für die über 100.000 Mitglieder Internetplätze, Multimedia-PCs mit Lernsoftware und Spielen sowie Computerarbeitsplätze kostenlos zur Verfügung. [G] The Central Library and 11 branch libraries in various parts of Cologne provide Internet stations, multimedia PCs with educational software and games, and computer workstations free of charge for over 100,000 card-carrying members.

Rund 1.200 neue Titel kommen täglich in "Die Deutsche Bibliothek" (DDB) und zwar in jeweils zwei Exemplaren, denn per Gesetz ist jeder Verlag in Deutschland verpflichtet, hier kostenlos zwei Pflichtexemplare seiner Neuveröffentlichungen abzuliefern. [G] The Deutsche Bibliothek receives approximately 1,200 new titles every day. Two copies of each new work are sent to the library. Under German law, every publisher in Germany is obliged to submit two copies of its new publications to the library free of charge.

Seine Dienste können übrigens kostenlos via Internet genutzt werden. [G] It's also useful to know that you can use its services free of charge on the Internet.

Seit August 2005 floriert ihr Geschäft noch besser, denn seitdem, so will es die seit Februar 2003 geltende EU-Richtlinie, gibt es ein EU-weites Rücknahmesystem, so dass jeder seinen Elektromüll kostenlos zurückgeben kann. [G] Their business is doing even better since August 2005, because by then, under the EU directive that came into force in February 2003, there had to be an EU-wide take-back system, enabling everyone to return their electronic waste free of charge.

Sie können kostenlos zehn Tage nach Israel fahren. [G] They are given the opportunity to travel there for ten days free of charge.

Verteilt werden die Lebensmittel kostenlos oder gegen einen geringen, symbolischen Betrag. [G] The food is distributed free of charge or in return for a small symbolic amount.

Zusammen mit der Universitätsbibliothek Johann Christian Senckenberg in Frankfurt am Main, die ebenfalls über einen beachtlichen Bestand an jüdischen Zeitschriften und Zeitungen verfügt, sowie mit dem Lehr- und Forschungsgebiet "Deutsch-Jüdische Literaturgeschichte" an der RWTH Aachen wurden mehr als 100 jüdische Periodika der Jahre 1806 bis 1938 digitalisiert. Sie sind heute unter www.compactmemory.de kostenlos im Internet zugänglich. [G] Together with the Johann Christian Senckenberg University Library in Frankfurt am Main, which also boasts a significant collection of Jewish newspapers and periodicals, and the "German-Jewish Literary History" teaching and research group at RWTH Aachen University, more than 100 Jewish periodicals from 1806 to 1938 have been digitised, and are now accessible free of charge on the internet at www.compactmemory.de.

2013 darf die Gesamtmenge aller übergangsweise kostenlos zugeteilten Zertifikate nicht 70 % der jährlichen Durchschnittsmenge der geprüften Emissionen dieser Stromerzeuger im Zeitraum von 2005 bis 2007 für die dem nationalen Bruttoendverbrauch des betreffenden Mitgliedstaats entsprechende Menge übersteigen; Die Menge der übergangsweise kostenlos zugeteilten Zertifikate sinkt dann schrittweise und wird 2020 auf null reduziert. [EU] In 2013, the total transitional free allocation shall not exceed 70 % of the annual average verified emissions in 2005-2007 from such electricity generators for the amount corresponding to the gross final national consumption of the Member State concerned and shall gradually decrease, resulting in no free allocation in 2020.

Ab 1. November 2010 muss in dem Fall, dass ein Roamingkunde sich für die Nutzung oder Beendigung einer mit dem Höchstbetrag oder der Volumenbegrenzung verbundenen Funktion entscheidet, die entsprechende Änderung innerhalb eines Arbeitstags ab dem Eingang des Auftrags kostenlos vorgenommen werden und darf nicht Bedingungen oder Einschränkungen zur Folge haben, die sich auf andere Elemente des Vertrags beziehen. (4) Mit Wirkung vom 1. Juli 2009 gilt Folgendes: [EU] With effect from 1 July 2009:

Ab dem Jahr 2013 versteigern die Mitgliedstaaten sämtliche Zertifikate, die nicht gemäß Artikel 10a und 10c kostenlos zugeteilt werden. [EU] From 2013 onwards, Member States shall auction all allowances which are not allocated free of charge in accordance with Article 10a and 10c.

am Mittwoch nach dem Zeitpunkt, an dem der Mitgliedstaat die betreffenden Partien festgesetzt hat, die an stark benachteiligte Personen in der Gemeinschaft gemäß Artikel 27 der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 kostenlos zu verteilenden Getreidemengen [EU] on the Wednesday following the date on which the Member State defines the lots concerned, the quantities of cereals intended for distribution free of charge to the most deprived persons in the Community in accordance with Article 27 of Regulation (EC) No 1234/2007

am Mittwoch nach dem Zeitpunkt, an dem der Mitgliedstaat die betreffenden Partien festgesetzt hat, die an stark benachteiligte Personen in der Gemeinschaft gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 3730/87 des Rates kostenlos zu verteilenden Getreidemengen [EU] on the Wednesday following the date on which the Member State defines the lots concerned, the quantities of cereals intended for distribution free of charge to the most deprived persons in the Community in accordance with Council Regulation (EEC) No 3730/87

am Mittwoch nach dem Zeitpunkt, an dem der Mitgliedstaat die betreffenden Partien festgesetzt hat, die an stark benachteiligte Personen in der Gemeinschaft gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 3730/87 des Rates kostenlos zu verteilenden Mengen [EU] the quantities intended for distribution free of charge to the most deprived persons in the Community in accordance with Council Regulation (EEC) No 3730/87 on the Wednesday following the date on which the member state defines the lots concerned

Angaben zum Produktvolumen, aufgeschlüsselt nach Produkten und Monaten sowie nach vom Markt genommenen Gesamtmengen einerseits und kostenlos verteilten Mengen andererseits, in Tonnen.". [EU] Information on the volume of products withdrawn broken down by products and by months and between total volumes withdrawn from the market and volumes disposed of by way of free distribution, expressed in tonnes,'.

Angebot eines offenen Dienstes ("Open Service", OS), der für den Nutzer kostenlos ist und der für Massenanwendungen der Satellitennavigation bestimmte Ortungs- und Synchronisierungsinformationen bietet [EU] To offer an open service (OS), which is free to the user and provides positioning and synchronisation information intended for high-volume satellite navigation applications

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners