DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Wehr
Search for:
Mini search box
 

29 results for wehr
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

Denn jedes Wehr ist für alle, die im Wasser leben, eine unüberwindbare Hürde. [G] For every weir is an insurmountable obstacle for all the animals that live in the water.

Eines der entscheidendsten konkreten Motive für Bonhoeffers Entschluss, sich der kleinen Gruppierung der Regimegegner anzuschließen, die sich innerhalb der Abwehr gebildet hatte, war die spätestens seit Kriegsbeginn ihn unmittelbar bedrohende Frage des Wehr- bzw. Kriegsdienstes. [G] One of the most decisive concrete motives for Bonhoeffer's resolve to join the small group of regime opponents that had formed within the Counter-Intelligence was the threatening question of military and war service, which became urgent for him no later than at the beginning of the war.

Wenn auch streng juristisch betrachtet kein Wahlrecht zwischen Wehr- und Zivildienst besteht - denn: Zivildienst kann nur leisten, wer als Kriegsdienstverweigerer aus Gewissensgründen anerkannt ist -, so wählen die jungen Männer in der Praxis heute durchaus selbst, welchen Dienst sie leisten möchten. [G] Even if, in strictly legal terms, no-one has a choice between military and civilian service - because civilian service can only be undertaken by someone recognised as a conscientious objector - in practice young men certainly do themselves choose which service they wish to undertake.

Arbeitete mindestens 1 Stunde gegen Entgelt oder zur Erzielung eines Gewinns (einschließlich mithelfender Familienangehöriger, jedoch ausschließlich Wehr- oder Zivildienstleistender) [EU] 1 Did any work for pay or profit during the reference week - one hour or more (including family workers but excluding conscripts on compulsory military or community service)

Arbeitete nicht, hatte aber eine Stelle oder einen Gewerbebetrieb, von der/dem er/sie in der Berichtswoche abwesend war (einschließlich mithelfender Familienangehöriger, jedoch ausschließlich Wehr- oder Zivildienstleistender) [EU] Was not working but had a job or business from which he/she was absent during the reference week (including family workers but excluding conscripts on compulsory military or community service)

Arbeitete nicht, hatte aber eine Stelle oder einen Gewerbebetrieb, von der/dem er/sie in der Referenzwoche abwesend war (einschließlich mithelfender Familienangehöriger, jedoch ausschließlich Wehr- oder Zivildienstleistender) [EU] Was not working but had a job or business from which he/she was absent during the reference week (including family workers but excluding conscripts on compulsory military or community service)

Bedienstete, die zum Wehrdienst einberufen werden, um an Wehrübungen teilzunehmen, haben Anspruch auf bezahlten Sonderurlaub von bis zu zwei Wochen im Jahr oder vier Wochen alle zwei Jahre. [EU] Staff members recalled to serve in the armed forces for a period of training shall be entitled to special paid leave of a maximum of two weeks a year or four weeks every two years.

Damm oder Wehr (DamOrWeir) [EU] Dam Or Weir (DamOrWeir)

das Einzugsgebiet des Rancez von der Quelle bis zum Wehr bei Rancez [EU] The catchment area of the river Rancez from its sources to the barrier at Rancez.

das Wassereinzugsgebiet der Eyach und ihrer Nebenflüsse von den Quellen bis zum ersten flussabwärts gelegenen Wehr bei Haigerloch [EU] the water catchment area of Eyach and its tributaries from the sources to the first barrier downstream situated near the town Haigerloch

den aktualisierten Nettowert des Risikos einer zukünftigen Verteilung unter Berücksichtigung der Tatsache, dass sich die Personen, die beschuldigt werden, für die Verbindlichkeiten verantwortlich zu sein, gegen eine solche Behauptung zur Wehr setzen würden. [EU] i.e. the current net value of the risk of a future order, having regard to the fact that the persons accused of being responsible for the liabilities would defend themselves against such a claim.

Der Bedienstete auf Zeit, der zur Ableistung des gesetzlich vorgeschriebenen Grundwehrdienstes oder Wehrersatzdienstes herangezogen wird, an Wehrübungen teilzunehmen hat oder zu einem anderen Wehrdienst einberufen wird, wird aus Gründen des nationalen Dienstes beurlaubt; die Dauer der Aussetzung des Vertrags darf keinesfalls die Vertragsdauer überschreiten. [EU] A member of the temporary staff who is called up for military service, alternative services or reserve training or who is recalled to serve in the armed forces shall be assigned leave for national service; such leave may in no circumstances exceed the duration of the contract.

die Eyach und ihre Nebenflüsse von den Quellen bis zum ersten flussabwärts gelegenen Wehr bei Haigerloch [EU] Eyach and its tributaries from the sources to the first barrier downstream situated near the town Haigerloch

die Eyach und ihre Nebenflüsse von den Quellen bis zum ersten flussabwärts gelegenen Wehr bei Haigerloch, [EU] Eyach and its tributaries from the sources to the first weir downstream situated near Haigerloch

die Eyach und ihre Nebenflüsse von den Quellen bis zum ersten flussabwärts gelegenen Wehr bei Haigerloch [EU] Eyach and its tributaries from the sources to the first weir downstream situated near the town Haigerloch

Ein Bediensteter auf Zeit, der an Wehrübungen teilzunehmen hat oder zu einem anderen Wehrdienst (außer Grundwehrdienst) einberufen wird, erhält für diese Zeit seine Dienstbezüge; diese werden jedoch um den an ihn gezahlten Wehrsold gekürzt. [EU] A member of the temporary staff who is called up for reserve training or who is recalled to service in the armed forces shall, during the period of training or recall, continue to receive his remuneration subject to deduction of an amount equal to his service pay.

Eine Analyse des Absatzgefüges im Bezugszeitraum zeigte, dass der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft sich in Richtung auf niedrigere Mengen für die hochwertigen Marktsegmente orientierte, um sich gegen den Druck der Einfuhren aus der VR China zu Wehr zu setzen. [EU] An analysis of sales patterns over the period considered showed that the Community industry moved more into the lower volume but higher value segments in order to defend itself from the pressure from Chinese imports.

eine zum Wehr- oder Zivildienst eines Mitgliedstaats einberufene oder wiedereinberufene Person unterliegt den Rechtsvorschriften dieses Mitgliedstaats [EU] a person called up or recalled for service in the armed forces or for civilian service in a Member State shall be subject to the legislation of that Member State

Leistete Wehr- oder Zivildienst [EU] Person was conscript on compulsory military or community service

Leistete Wehr- oder Zivildienst [EU] Was a conscript on compulsory military or community service

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Ad partners