A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
sigmoid growth
sigmoidal
sigmoiditis
sigmoidoscopic
sign
sign a statement
sign an armistice
sign bit
sign bits
Search for:
ä
ö
ü
ß
178 results for
sign
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
Show:
All
Nouns
Verbs
German
English
Anzeichen
{n}
;
Zeichen
{n}
;
Indiz
{n}
(
für
etw
.);
Hinweis
{m}
(
auf
etw
.)
sign
;
indication
;
hint
(of
sth
.)
Anzeichen
{pl}
;
Zeichen
{pl}
;
Indizien
{pl}
;
Hinweise
{pl}
sign
s
;
indications
;
hints
starke
Hinweise
auf
etw
.
strong
indications
of
sth
.
beim
ersten
Anzeichen
von
Gefahr
at
the
first
hint
of
danger
kleines
Anzeichen
/
kleines
Indiz
,
wohin
der
Wind
weht
/
wohin
die
Reise
geht
(
zukünftige
Entwicklung
)
[übtr.]
straw
in
the
wind
(suggesting
that
...)
[Br.]
die
Anzeichen
mehren/verdichten
sich
,
dass
...
There
are
more
and
more
indications
that
Das
Foyer
gibt
einen
Vorgeschmack
auf
das
,
was
einen
anschließend
erwartet
.
The
entry
foyer
gives
you
a
hint
of
things
to
come
.
Zeichen
{n}
(
Symbol
,
Sign
al
)
sign
(symbol,
sign
al
)
Zeichen
{pl}
sign
s
At-Zeichen
{n}
;
Klammeraffe
{m}
;
Affenschwanz
{m}
[ugs.]
;
Affenohr
{n}
[ugs.]
at
sign
;
commercial
at
(@)
Cent-Zeichen
{n}
cent
sign
(¢)
Copyright-Zeichen
{n}
copyright
sign
(©)
Dollar-Zeichen
{n}
($)
dollar
sign
($)
Größer-Zeichen
{n}
;
Größer-als
(>)
greater-than
sign
(>)
Kleiner-Zeichen
{n}
;
Kleiner-als
(<)
less-than
sign
(<)
Lippenzeichen
{n}
labial
sign
Nikolski-Zeichen
{n}
(
bei
Blasensucht
)
[med.]
Nikolsky's
sign
Paragrafen-Zeichen
{n}
;
Paragraphen-Zeichen
{n}
(§)
paragraph
sign
;
section
sign
(§)
Pfund-Zeichen
{n}
pound
sign
(£)
Yen-Zeichen
{n}
yen
sign
(¥)
Zeichen
{n}
[übtr.]
sign
[fig.]
Hoffnungszeichen
{n}
;
Zeichern
der
Hoffnung
sign
of
hope
ein
Zeichen
des
Friedens
a
sign
of
peace
die
Zeichen
der
Zeit
the
sign
s
of
the
times
zum
Zeichen
as
a
sign
of
Zeichen
{n}
[math.]
[mus.]
[comp.]
sign
vom
Zeichen
bis
zum
Schluss
[mus.]
from
the
sign
to
the
end
semiotisches
Zeichen
{n}
;
Zeichen
{n}
[ling.]
semiotic
sign
;
sign
Superzeichen
{n}
super-
sign
Kennzeichen
{n}
mark
;
sign
Kennzeichen
{pl}
marks
;
sign
s
unveränderliche
Kennzeichen
distinguishing
marks
;
distinguishing
features
Kreuzzeichen
{n}
;
Kreuz
{n}
[relig.]
sign
of
the
cross
das
Kreuzzeichen
machen
to
make
the
sign
of
the
cross
Kreuzzeichen
{n}
;
Kreuz
{n}
;
Erhöhungszeichen
{n}
[mus.]
sharp
sign
;
sharp
Kreuzzeichen
{pl}
;
Kreuze
{pl}
;
Erhöhungszeichen
{pl}
sharp
sign
s
Doppelkreuz
{n}
double
sharp
Schild
{n}
(
Tafel
mit
Aufschrift
)
sign
(displayed
notice
)
Schilder
{pl}
sign
s
Abholschild
{m}
pick-up
sign
Hinweisschild
{n}
;
Schild
{n}
(
an
einem
Pfosten
)
sign
post
[Br.]
;
sign
[Am.]
;
sign
board
[Am.]
Hinweisschilder
{pl}
;
Schilder
{pl}
sign
posts
;
sign
s
;
sign
boards
Anmelden
{n}
[comp.]
sign
-on
einmaliges
Anmelden
single
sign
-on
/SSO/
Einbuchungsvorgang
{m}
[telco.]
sign
-on
procedure
Einbuchungsvorgänge
{pl}
sign
-on
procedures
Vorzeichen
{n}
;
Sign
um
{n}
(
einer
Zahl
)
[math.]
sign
(of a
number
)
gleiches
Vorzeichen
like
sign
das
Vorzeichen
wechseln
to
change
sign
mit
Vorzeichen
(
versehen
);
vorzeichenbehaftet
{adj}
sign
ed
ohne
Vorzeichen
;
vorzeichenlos
{adj}
un
sign
ed
wahlweises
Vorzeichen
optional
sign
Eisenbahn
sign
al
{n}
;
Bahn
sign
al
{n}
railway
sign
al
[Br.]
;
railroad
sign
al
[Am.]
Eisenbahn
sign
ale
{pl}
;
Bahn
sign
ale
{pl}
railway
sign
als
;
railroad
sign
als
Abdrück
sign
al
{n}
back-up
sign
al
;
backing
sign
al
Abdrück
sign
al
{n}
für
den
Ablaufberg
humping
sign
al
Abfahrlicht
sign
al
{n}
departure
light
sign
al
Abfahr
sign
al
{n}
departure
sign
al
abhängiges
Sign
al
interlocked
sign
al
absolutes
Halt
sign
al
{n}
absolute
stop
sign
al
Achtungs
sign
al
{n}
warning
sign
al
akustisches
Sign
al
acoustic
sign
al
;
audible
sign
al
Ankündigungs
sign
al
{n}
;
Vor
sign
al
{n}
caution
sign
al
;
distant
sign
al
Ausfahr
sign
al
{n}
exit
sign
al
Ausführungs
sign
al
{n}
;
Haupt
sign
al
{n}
execution
sign
al
Ausleger
sign
al
{n}
bracketed
sign
al
Ausschalt
sign
al
{n}
switch-off-power
execution
sign
al
Ausschaltankündigungs
sign
al
{n}
switch-off-power
warning
sign
Bahnübergangs
sign
al
{n}
(
für
Straßenbenutzer
)
road
crossing
sign
al
(for
road
users
)
Bahnübergangsüberwachungs
sign
al
{n}
level
crossing
sign
al
Baustellen
sign
al
{n}
work
zone
sign
al
bedingtes
Halt
sign
al
{n}
permissive
sign
al
Blenden
sign
al
{n}
(
Licht
sign
al
mit
beweglicher
Farbblende
)
searchlight-type
colour
light
sign
al
;
searchlight
sign
al
Blinklicht
sign
al
{n}
flashing
light
sign
al
;
flasher
light
sign
al
Block
sign
al
{n}
block
sign
al
"Bügel
ab"-
Sign
al
{n}
'lower
pantograph'
execution
sign
al
"Bügel
an"-
Sign
al
{n}
'lower
pantograph'
cancellation
sign
al
dunkles
Sign
al
;
dunkelgeschaltetes
Sign
al
;
erloschenes
Sign
al
sign
al
out
Einfahr
sign
al
{n}
entrance
sign
al
Fahrtregelungs
sign
al
{n}
speed
regulating
sign
al
Form
sign
al
{n}
for
m
sign
al
Freie-Fahrt-
Sign
al
{n}
;
Sign
al
in
Fahrtstellung
'line
clear'
sign
al
;
clear
sign
al
;
sign
al
off
gekoppelte
Sign
ale
coupled
sign
als
halbautomatisches
Sign
al
semi-automatic
sign
al
Halte
sign
al
{n}
;
Sign
al
in
Haltstellung
;
haltzeigendes
Sign
al
;
auf
Halt
stehendes
Sign
al
stop
sign
al
Halte
sign
al
{n}
für
Fahrzeuge
mit
gehobenem
Stromabnehmer
end-of-catenary
sign
al
handbedientes
Sign
al
hand
sign
al
;
manually
operated
sign
al
Haupt
sign
al
{n}
zur
Geschwindigkeitsbeschränkung
speed
restriction
execution
sign
al
Haupt
sign
al
{n}
an
Abzweigungen
(
auf
freier
Strecke
)
mit
Richtungsanzeiger
junction
sign
al
Licht
sign
al
{n}
light
sign
al
Mast
sign
al
{n}
post
sign
al
mechanisches
Sign
al
;
Form
sign
al
{n}
mit
mechanischem
Antrieb
mechanical
sign
al
Pfeif
sign
al
{n}
whistle
sign
al
Rangierhalt
sign
al
{n}
;
Besetzt
sign
al
{n}
[Schw.]
calling-on
sign
al
rückstrahlendes
Sign
al
reflectorised
sign
al
;
scotchlight
sign
al
selbsttätiges
Sign
al
;
automatisches
Sign
al
automatic
sign
al
Strecken
sign
al
{n}
lineside
sign
al
;
sign
al
on
open
line
ungültiges
Sign
al
out-of-commission
sign
al
verdecktes
Sign
al
concealed
sign
al
;
masked
sign
al
Sign
al
in
Warnstellung
sign
al
at
danger
;
sign
al
on
danger
Sign
al
für
eine
Hauptstrecke
main
sign
al
Sign
al
mit
mehrfacher
Abhängigkeit
slotted
sign
al
Sign
al
mit
Mehrfachfahraufträgen
combined-aspect
sign
al
Sign
al
zur
Geschwindigkeitsbeschränkung
speed-restriction
sign
al
;
speed
reduction
reminder
ein
Sign
al
auf
Fahrt
stellen
to
place
a
sign
al
at
stop
;
to
clear
a
sign
al
;
to
pull
off
a
sign
al
ein
Sign
al
überfahren
to
overrun
a
sign
al
Tierkreiszeichen
{n}
;
Sternzeichen
{n}
[astron.]
[astrol.]
sign
of
the
zodiac
;
zodiac
sign
;
star
sign
;
sign
[coll.]
Unter
welchem
Tierkreiszeichen
bist
du
geboren
?
Which
sign
of
the
zodiac
were
you
born
under
?
Was
bist
du
für
ein
Sternzeichen
?;
Welches
Sternzeichen
bist
du
?
What
is
your
star
sign
?
Zeichensprache
{f}
sign
language
Zeichensprachen
{pl}
sign
languages
Zeichensprache
benutzen
to
sign
Acrylglasschild
{n}
sign
plate
of
acrylic
glass
Acrylglasschilder
{pl}
sign
plates
of
acrylic
glass
Ehrenbezeugung
{f}
;
Zeichen
{n}
der
Ehrerbietung
sign
of
deference
als
Zeichen
der
Ehrerbietung
in
sign
of
deference
Erkenntlichkeit
{f}
sign
of
gratitude
Erkenntlichkeiten
{pl}
sign
s
of
gratitude
Firmenschild
{n}
sign
of
company
Firmenschilder
{pl}
sign
s
of
companies
Krankheitsanzeichen
{n}
[med.]
sign
of
disease
Krankheitsanzeichen
{pl}
sign
s
of
disease
Lähmungserscheinung
{f}
sign
of
paralysis
Lähmungserscheinungen
{pl}
sign
s
of
paralysis
Reifezeichen
{n}
sign
of
maturity
Reifezeichen
{pl}
sign
s
of
maturity
Schlüsselreiz
{m}
[biol.]
sign
stimulus
;
trigger
Schlüsselreize
{pl}
sign
stimuli
;
triggers
Todeszeichen
{n}
sign
of
death
Todeszeichen
{pl}
sign
s
of
death
Vertrauensbeweis
{m}
sign
of
confidence
Vertrauensbeweise
{pl}
sign
s
of
confidence
Vorzeichenbit
{n}
[comp.]
sign
bit
Vorzeichenbits
{pl}
sign
bits
Vorzeichenglied
{n}
sign
detecting
element
Vorzeichenglieder
{pl}
sign
detecting
elements
Vorzeichenprüfung
{f}
;
Vorzeichentest
{m}
[comp.]
sign
check
;
sign
test
Vorzeichenprüfungen
{pl}
;
Vorzeichentests
{pl}
sign
checks
;
sign
tests
Vorzeichenstelle
{f}
[comp.]
sign
position
Vorzeichenstellen
{pl}
sign
positions
Vorzeichenumkehrer
{m}
sign
reverser
;
sign
changer
Vorzeichenumkehrer
{pl}
sign
reversers
;
sign
changers
Gebärdensprache
{f}
sign
language
;
mimicry
Vorzeichenkonvention
{f}
sign
convention
Vorzeichensymbol
{n}
[comp.]
sign
character
Symptom
{n}
;
Sign
um
{n}
(
für
etw
.)
[med.]
symptom
;
sign
;
sign
um
(of
sth
.)
Symptome
{pl}
symptoms
;
sign
s
Allgemeinsymptome
{pl}
general
symptoms
Erkältungssymptome
{pl}
symptoms
of
a
cold
Halbseitensymptome
{pl}
;
Halbseitensymptomatik
{f}
hemiplegic
symptoms
Krankheitssymptom
{n}
symptom
of
an
illness
;
sign
of
an
illness
Leitsymptom
{n}
cardinal
symptom
;
leading
symptom
Symptome
zeigen
to
display
symptoms
Verbreitete
Symptome
für
Diabetes
sind
Gewichtsverlust
und
Müdigkeit
.
Common
symptoms
of
diabetes
are
weight
loss
and
fatigue
.
Lebenszeichen
{n}
[med.]
vital
sign
;
sign
of
life
Lebenszeichen
{pl}
vital
sign
s
;
sign
s
of
life
kein
Lebenszeichen
von
sich
geben
to
show
no
sign
of
life
Wir
haben
kein
Lebenszeichen
von
ihm
bekommen
.
We
haven't
heard
a
peep
from
him
.
Verkehrszeichen
{n}
;
Verkehrsschild
{n}
[ugs.]
[auto]
traffic
sign
;
traffic
sign
board
[Am.]
Verkehrszeichen
{pl}
;
Verkehrsschilder
{pl}
traffic
sign
s
;
traffic
sign
boards
bildliches
Verkehrszeichen
glyph
[Am.]
ein
Verkehrszeichen
nicht
beachten/missachten
to
disobey
a
traffic
sign
Vorwarntafel
{f}
(
Straßenverkehr
)
[auto]
advance
warning
sign
(road
traffic
)
Vorwarntafeln
{pl}
advance
warning
sign
s
das
Anbringen
von
Vorwarntafeln
advance
sign
ing
Verkehrssicherungsanhänger
{m}
;
Sicherungsanhänger
{m}
;
fahrbare
Absperrtafel
{f}
(
Straßenverkehr
)
traffic
safety
trailer
;
warning
trailer
(road
traffic
)
Alarm
sign
al
{n}
;
Alarmzeichen
{n}
;
Warnzeichen
{n}
[übtr.]
alarm
sign
al
;
warning
sign
;
danger
sign
al
;
tocsin
[fig.]
Alarm
sign
ale
{pl}
;
Alarmzeichen
{pl}
;
Warnzeichen
{pl}
alarm
sign
als
;
warning
sign
s
;
danger
sign
als
;
tocsins
erste
Alarmzeichen
der
Abhängigkeit
initial
warning
sign
s
of
the
addiction
Hinweistafel
{f}
;
Hinweisschild
{n}
information
board
;
informational
sign
Hinweistafeln
{pl}
;
Hinweisschilder
{pl}
information
boards
;
informational
sign
s
Hinweistafel
mit
Zielort
und
Entfernungsangabe
[auto]
distance-and-destination
sign
Menetekel
{n}
[lit.]
warning
sign
;
portent
etw
.
als
Menetekel
deuten
to
see
sth
.
as
a
portent
Das
Menetekel
steht
an
der
Wand
.
The
(hand)writing
is
on
the
wall
.
Verkehrsschild
{n}
;
Straßenschild
{n}
[auto]
road
sign
;
sign
board
[Am.]
Verkehrsschilder
{pl}
;
Straßenschilder
{pl}
road
sign
s
;
sign
boards
beleuchtetes
Verkehrsschild
illuminated
road
sign
Absatzzeichen
{n}
pilcrow
;
paragraph
sign
Absatzzeichen
{pl}
pilcrows
;
paragraph
sign
s
Alterserscheinung
{f}
symptom
of
old
age
;
sign
of
old
age
Alterserscheinungen
{pl}
symptoms
of
old
age
;
sign
s
of
old
age
Anfangsscheibe
{f}
;
Anfangscheibe
{f}
(
Bahn
)
begin
post
;
begin
sign
(railway)
Anfangsscheiben
{pl}
;
Anfangscheiben
{pl}
begin
posts
;
begin
sign
s
Anschnallzeichen
{n}
fasten-seatbelts
sign
Anschnallzeichen
{pl}
fasten-seatbelts
sign
s
Auflösungszeichen
{n}
[mus.]
natural
sign
;
natural
;
quadrat
Auflösungszeichen
{pl}
natural
sign
s
;
naturals
;
quadrats
Ausgangssymptom
{n}
[med.]
baseline
sign
Ausgangssymptome
{pl}
baseline
sign
s
Bautafel
{f}
;
Bauschild
{n}
construction
sign
;
building
blackboard
Bautafeln
{pl}
;
Bauschilder
{pl}
construction
sign
s
;
building
blackboards
Bezugszeichen
{n}
reference
sign
Bezugszeichen
{pl}
reference
sign
s
More results
Search further for "sign":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners