DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
round
Search for:
Mini search box
 

98 results for round
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

umgehen {vt} [listen] to go round

umgehend [listen] going round

umgangen gone round

umgeht goes round

umging went round

sich (im Uhrzeigersinn) drehen; drehen (Wind, der von einer Himmelsrichtung auf eine andere dreht) {vi} [meteo.] [aviat.] [naut.] [listen] to veer round; to veer (wind changing clockwise from one compass point to another) [listen]

sich drehend; drehend veering round; veering

sich gedreht; gedreht veered round; veered

Der Wind drehte von Südlich auf Südwestlich. The wind veered from southerly to south-westerly.

Der Wind hat auf Süd gedreht The wind has veered round to the south.

Der Wind drehte allmählich nach Osten. The wind was veering (to the) east.

runden {vi} to round; to round down; to round out; to round off

rundend rounding

gerundet rounded

etw. abrunden {vt} (mit etw.) (vervollkommnen) [übtr.] to round offsth.; to give sth. a final flourish (with sth.) (bring to perfection) [fig.]

abrundend rounding off; giving a final flourish

abgerundet rounded off; given a final flourish

zur Abrundung; zum Drüberstreuen [Ös.] to round things off; to round it all off

die Saison mit einem Sieg abrunden to round off the season with victory; to finish the season with a flourish of victory

jdn. zusammentreiben {vt} (Vieh, Personen) to round upsb.; to herd togethersb. (livestock, persons)

zusammentreibend rounding up; herding together

zusammengetrieben rounded up; herded together

Die Gauchos trieben mit ihren Schäferhunden die Pferde zusammen. The Gauchos herded the horses together with their sheep dogs.

Die Juden wurden auf der Straße zusammengetrieben und abtransportiert. Jews were rounded up on the streets and taken away.

jdn. zusammentrommeln {vt} to round upsb.; to herd sb.

zusammentrommelnd rounding up; herding

zusammengetrommelt rounded up; herded

Er trommelte eilig seine Truppe zusammen. He rounded up / herded his squad hastily.

etw. abrunden; arrondieren [selten] {vt} (Ecken) to round off; to round oversth. (edges)

abrundend; arrondierend rounding off; rounding over

abgerundet; arrondiert rounded off; rounded over

etw. abrunden; etw. nach unten runden {vt} (Zahl) to round downsth.

abrundend; nach unten rundend rounding down

abgerundet; nach unten gerundet rounded down

anfahren [übtr.]; attackieren {vt} [listen] to round on

anfahrend; attackierend rounding on

angefahren; attackiert rounded on

etw. aufrunden; etw. nach oben runden {vt} (auf) to round upsth.; to round offsth. (to)

aufrundend; nach oben rundend rounding up; rounding off

aufgerundet; nach oben gerundet rounded up; rounded off

vervollständigen {vt} [listen] to round out

vervollständigend rounding out

vervollständigt rounded out

etw. zusammentragen (Geld, Fakten) {vt} to round upsth. (money, facts)

zusammentragend rounding up

zusammengetragen rounded up

abstreichen {vt} (von Stellen einer Zahl) to round down; to round up

etw. (mit etw.) vervollständigen; etw. (mit etw.) abschließen; etw. (mit etw.) abrunden {vt} to round outsth. (with sth.) [Am.]; to round offsth. (with sth.)

etw. (mit etw.) abschließen; etw. (mit etw.) abrunden {vt} to round offsth. (with sth.)

etw. fassen können; richtig begreifen; packen [ugs.] {vt} [listen] to get your head round sth. [Br.] [coll.]

Ich kann's immer noch nicht fassen. I can't get my head round it yet.

bei jdm. vorbeischauen; bei jdm. reinschauen [ugs.] [Beschreibung im Voraus]; (kurz) vorbeikommen [Beschreibung im Nachhinein] {vi} to stop by; to pop by [coll.]; to drop by [Am.] [coll.] sb.; to drop over; to drop round [Br.]

vorbeischauend; reinschauend; vorbeikommend stopping by; popping by; dropping by; dropping over; dropping round

vorbeigeschaut; reingeschaut; vorbeigekommen stopped by; popped by; dropped by; dropped over; dropped round

an einem Ort (kurz) vorbeischauen to stop by; to pop by [coll.]; to drop by [Am.] [coll.] a place; to pop into a place; to drop into a place; to drop round to a place [Br.]

falls einmal spontan Gäste hereinschneien in case guests drop by unexpectedly

bei jdm. unterwegs kurz vorbeischauen to look in; to drop in; to call in [Br.] on sb./ at a place (on your way)

Kannst du auf dem Heimweg bei der Apotheke vorbeischauen?. Could you stop by the pharmacy on your way home?

Ich muss kurz bei der Bücherei vorbeischauen. I need to pop into the library for a second.

Ich war in der Nähe und hab mir gedacht, ich schau kurz vorbei und sehe wie es euch geht. I was in the neighborhood and thought I would stop by to see how you were getting on.

Es ist heute früh im Büro vorbeigekommen, um es mir zu sagen. He dropped into the office this morning to tell me about it.

Sie hat versprochen, beim Papi vorbeizuschauen, um zu sehen, ob es ihm schon besser geht. She promised to look in on Dad and see if he's feeling any better.

Könntest du morgen bei der Mami vorbeischauen, wenn du unterwegs bist? Could you call in on Mum tomorrow?

Schauen Sie doch einmal bei unserem Computercafé vorbei! Why not drop into our digital skills café?.

sich herumsprechen; die Runde machen {vr} (Nachricht) to get about [Br.]; to get round [Br.]; to get around [Am.]; to spread (word, news) [listen]

sich herumsprechend; die Runde machend getting about; getting round; getting around; spreading [listen]

sich herumgesprochen; die Runde gemacht got about; got round; got around; spread

spricht sich herum; macht die Runde gets about/round/around; spreads

sprach sich herum; machte die Runde got about/round/around; spread [listen]

Ich möchte eigentlich nicht, dass sich das herumspricht. I don't really want this to get about.

Der Erfolg hat sich mittlerweile herumgesprochen. By now word has spread about/of the success.

Wenn etwas passiert, spricht sich das (in der Stadt/Schule) schnell herum. When something happens, (the) word quickly spreads (around town/school).

Solche Nachrichten sprechen sich schnell herum / machen schnell die Runde. News like this soon gets about/around.

Jetzt, wo sich das herumgesprochen hat, wird der Laden gestürmt. Now that (the) word has got out/spread, there is a run on the shop [Br.] /store [Am.].

etw. vervollständigen; komplettieren {vt} to complete sth.; to round outsth. (provide with the elements necessary to make sth. full)

vervollständigend; komplettierend completing; rounding out

vervollständigt; komplettiert completed; rounded out [listen]

vervollständigt; komplettiert completes; rounds up

vervollständigte; komplettierte completed; rounded up [listen]

zur Vervollständigung; zur Komplettierung to round things out

eine Sammlung vervollständigen to complete a collection; to round out a collection

Damit ist meine Garnitur vollständig. That completes my set.; That rounds out my set.

Chromverzierungen runden die Optik ab / vervollständigen die Optik. Chrome detailing completes the look.

Er fehlt noch, damit wir vollzählig sind. He has yet to arrive in order to complete our numbers.

sich daranmachen; dazu kommen; es (zeitlich) schaffen, etw. zu tun; etw. endlich einmal tun; etw. in Angriff nehmen {vt} to get round [Br.]; to get around [Am.] to sth./to doing sth.

sich daranmachend; dazu kommend; es schaffend; endlich einmal tuend; in Angriff genommen getting round; getting around

sich darangemacht; dazu gekommen; es geschafft; endlich einmal getan; in Angriff genommen got round; got around

Ich wollte ihn anrufen, bin aber einfach nicht dazu gekommen. I've been meaning to call him, but I just haven't got round to it / haven't gotten around to it [Am.].

Das ist ein Artikel, den ich schon seit einem Jahr schreiben will und es irgendwie nicht schaffe. This is an article I have been meaning to write for a year but never quite got round/around to.

Glaubst du nicht, dass es langsam Zeit wird, dass du einmal dein Zimmer aufräumst? Don't you think it's about time you got round/around to tidying your room?

Nächstes Wochenende muss ich endlich einmal mein Auto waschen. I must get round/around to cleaning my car next weekend.

Früher oder später müssen wir das Thema Steuer in Angriff nehmen. Sooner or later we'll have to get round/around to the subject of taxation.

Im Frühjahr komme ich vielleicht dazu, eine Vortragsreihe zu organisieren. I might get round/around to organizing a lecture series in the spring.

jdn. für eine Sache gewinnen; für eine Sache einnehmen {vt} to win sb. over/round [Br.]/around [Br.] to sth.; to win sb.'s support for sth.

für eine Sache gewinnend/einnehmend winning over/round/around to; wining support for

für eine Sache gewonnen/eingenommen won over/round/around to; won support for

die unentschlossenen Wähler für sich gewinnen to win over the undecided voters

Wähler der politischen Mitte gewinnen to win over middle-ground voters

Er versuchte, sie für seinen Standpunkt einzunehmen. He tried to win them round to his point of view.

Mit seiner Rede hat er alle Kritiker für sich gewonnen. His speech won over all the critics.

um etw. herumgehen; herumlaufen [Dt.] [ugs.]; etw. umschreiten [geh.]; umkreisen; umrunden [geh.] {v} [listen] to walk around sth.

herumgehend; herumlaufend; umschreitend; umkreisend; umrundend walking around

herumgegangen; herumgelaufen; umschritten; umkreist; umrundet walked around

etw. feierlich umschreiten; umrunden [relig.] to circumambulate sth.; to circumambulate around sth.

Dieser Eindruck verstärkt sich noch, sobald man um die Skulptur herumläuft. This impression is strengthened even more as soon as the viewer walks around the sculpture.

Die Pilger umschreiten das Gotteshaus. The pilgrums circumambulate the House of God.

Die Prozession umrundet die Kapelle dreimal im Uhrzeigersinn. The procession circumambulates clockwise round the chapel thrice.

jdn. herumkriegen; breitschlagen; bequatschen [Dt.]; zu etw. überreden {vt} to bring round [Br.]; to get round [Br.]; to talk round [Br.]; to bring around [Am.]; to get around [Am.]; to talk around [Am.]sb. to sth. / to do sth.; to talk sb. into sth.

herumkriegend; breitschlagend; bequatschend; überredend bringing round; getting round; talking round; bringing around; getting around; talking around to / to do; talking into

herumgekriegt; breitgeschlagen; bequatscht; überredet brought round; got, gotten round; talked round; brought around; got, gotten around; talked around to / to do; talked into

Sie ist dagegen, aber ich krieg sie schon herum. She's against the idea, but I'm sure I can get her around.

Er konnte seinen Parteikollegen nicht überreden, eine Abstimmungsempfehlung für einen Austritt abzugeben. He couldn't bring his party colleague round to recommend an 'out' vote.

Ich wollte eigentlich nicht mitgehen, aber sie hat mich breitgeschlagen/bequatscht. I didn't really want to go, but she talked me round.

So leicht kriegst du mich nicht herum. You're not getting round me that easily.

etw. abklappern {vt} [ugs.] to look for sth.; to do the round of sth.

abklappernd looking for; doing the round of

abgeklappert looked for; done the round of

Ich habe die ganze Gegend nach ihr abgeklappert. I've been looking for her everywhe.

Wir bereits alle Häuser in dieser Gegend abgeklappert. We had already done the rounds of all the houses in this area.

Heute haben wir bereits zehn Stände abgeklappert. Today we've already been round ten stands.

etw. umgehen; etw. umschiffen; um etw. herumkommen {vt} [übtr.] to get round sth. [Br.]; to get around sth. [Am.]; to finesse sth. [Am.]

umgehend; umschiffend; herumkommend [listen] getting round/around; finessing [listen]

umgangen; umgeschifft; herumgekommen got round/around; finessed [listen]

diese Schwierigkeiten umschiffen to get round/around these problems

einen Weg finden, die neuen Beschränkungen zu umgehen to find a way to get round/around the new restrictions

Wir kommen um die Tatsache nicht herum, dass ... There's no getting round/around the fact that ...

herumreichen {vt} to hand round

herumreichend handing round

herumgereicht handed round

reicht herum hands round

reichte herum handed round

(an einem Ort) (untätig) herumstehen; dastehen; herumlungern {vi} to loiter (in a place); to hang about/round [Br.]; to hang around [Am.] (a place) [listen]

herumstehend; dastehend; herumlungernd loitering; hanging about/round/around [listen]

herumgestanden; dagestanden; herumgelungert loitered; hung about/round/around [listen]

Nach dem Film hatten wir noch Zeit und blieben vor dem Kino. After the movie, we had some time left, so we hung around the theater. [Am.]

Verweilen auf dem Eis/in der Ladezone verboten! No loitering on the ice/in the loading zone!

in/unter etw. nach etw. stöbern; in etw. herumstöbern {vi} to root; to rifle; to rake [Br.]; to ferret around/round/about in/among sth. for sth. [listen] [listen] [listen]

stöbernd; herumstöbernd rooting; rifling; raking; ferreting

gestöbert; herumgestöbert rooted; rifled; raked; ferreted

Er stöberte in der Lade nach seinen Schlüsseln. He rooted/rifled/raked/ferreted around in the drawer for his keys.

Ich werde mal im Kühlschrank nach etwas Essbarem stöbern. I think I'll root around for something to eat in the fridge.

sich umblicken; sich umschauen; sich umsehen {vr} (nach) to look around; to look (for) [listen]

sich umblickend; sich umschauend; sich umsehend looking around; looking [listen]

sich umgeblickt; sich umgeschaut; sich umgesehen looked round; looked [listen]

blickt sich um; schaut sich um; sieht sich um looks around

blickte sich um; schaute sich um; sah sich um looked around

umfliegen {vt} to fly round

umfliegend flying round

umflogen flown round

umfliegt flies round

umflog flew round

umfluten {vt} to flow round

umflutend flowing round

umflutet flowed round

umflutet flows round

umflutete flowed round

umrennen {vt} to race round

umrennend racing round

umgerannt raced round

rennt um races round

rannte um raced round

etw. umrunden vt; um etw. herum gehen/fahren {vi} to walk round; to go round; to drive round sth.

umrundend walking round; going round; driving round

umrundet walked round; gone round; driven round

umrundet walks round; goes round; drives round

umrundete walked round; wend round; drove round

umschiffen {vt} to sail round

umschiffend sailing round

umschifft sailed round

umschifft sails round

umschiffte sailed round

umspinnen {vt} to spin round

umspinnend spinning round

umsponnen spun round

umspinnt spins round

umspann span round

umspringen {vi} to jump round

umspringend jumping round

umgesprungen jumped round

umspringt jumps round

umsprang jumped round

umwickeln {vt} to wrap round

umwickelnd wrapping round

umwickelt wrapped round

umwickelt wraps round

umwickelte wrapped round

vorbeikommen {vi} to pass; to come by; to come round; to drop in; to come over [coll.] [listen]

vorbeikommend passing; coming by; coming round; dropping in; coming over [listen]

vorbeigekommen passed; come by; come round; dropped in; come over [listen]

kommt vorbei passes; comes by; comes round; drops in; comes over [listen]

kam vorbei passed; came by; came round; dropped in; came over [listen]

jdm. geschlossen zur Seite stehen; sich geschlossen hinter jdn./etw. stellen; jdn./etw. geschlossen unterstützen {vi} [pol.] [soc.] to rally around / round [Br.] sb./sth.

bei etw. zusammenhelfen [Ös.] to rally around to help doing sth.

Wenn ich krank bin, stehen mir meine Freunde stets zur Seite. When I'm ill, my friends always rally round.

Die Eltern unterstützen geschlossen die naheliegende Lösung, Handys in Prüfungsräumen zu verbieten. Parents have rallied around the obvious solution of banning mobile phones from exam rooms.

(eine Flüssigkeit) schwenken {vt} to swill (a liquid) around/round

schwenkend swilling around/round

geschwenkt swilled around/round

Er schwenkte den Wein sanft im Glas. He swilled the wine gently around in his glass/round his glass.

überschnappen; durchdrehen; verrückt werden {vi} to go mad; to go loopy; to go batty [Br.]; to go bonkers [Br.]; to go crackers [Br.]; to go round the twist [Br.]

überschnappend; durchdrehend; verrückt werdend going mad; going loopy; going batty; going bonkers; going crackers; going round the twist

überschnappt; durchgedreht; verrückt geworden gone mad; gone loopy; gone batty; gone bonkers; gone crackers; gone round the twist

Meine Frau würde durchdrehen, wenn ich den ganzen Tag mit Fußballsehen vor dem Fernseher verbringe. My wife would go bonkers if I spent all day watching football matches on television.

wieder zu Bewusstsein bringen {v} to bring round

wieder zu Bewusstsein bringend bringing round

wieder zu Bewusstsein gebracht brought round

etw. mit einer Hecke einfassen/umgeben/abgrenzen {vt} [agr.] to hedge sth.; to hedge sth. in/round

mit einer Hecke einfassend/umgebend/abgrenzend hedging

mit einer Hecke eingefasst/umgeben/abgegrenzt hedged

sich mit jdm. herumtreiben {vr}; mit jdm. herumziehen; um die Häuser ziehen [Ös.]; herumgammeln [pej.] {vi} to hang about/round [Br.]; to hang around [Am.] with sb. [listen]

sich herumtreibend; herumziehend; um die Häuser ziehend; herumgammelnd hanging about/round; hanging around [listen]

sich herumgetrieben; herumgezogen; um die Häuser gezogen; herumgegammelt hung about/round; hung around [listen]

kehrtmachen {vi}; eine Kehrtwendung machen to turn round; to turn about

kehrtmachend turning round; turning about

kehrtgemacht turned round; turned about

kursieren {vi} (Gerüchte) to go round

kursierend going round

kursiert gone round

es sich anders überlegen; seine Meinung ändern {v} to come around; to come round

es sich anders überlegend; seine Meinung ändernd coming around; coming round

es sich anders überlegt; seine Meinung geändert come around; come round

umbinden {vt} to tie round; to put on [listen]

umbindend tying round

umgebunden tied round

sich umdrehen {vr} to turn round; to turn (oneself) about

sich umdrehend turning round; turning about

sich umgedreht turned round; turned about

etw. umkreisen {vt} (Planet) [astron.] to revolve around/round sth. (planet)

umkreisend revolving around/round [listen]

umkreist revolved around/round

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners