DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
lock
Search for:
Mini search box
 

223 results for lock
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Sperre {f}; Abriegelung {f} (eines Ortes bei einer Gefahrenlage) [listen] lockdown [Am.] (of a place in a dangerous situation)

die Sperre des Luftraums a lockdown of airspace

Sperre des öffentlichen Raums; Sperrmaßnahmen {pl}; Stilllegen des öffentlichen Lebens (zur Infektionsbekämpfung) lockdown of public places; lockdown of public life (for infection control)

Sperrzone sein; zur Sperrzone erklärt worden sein; abgeriegelt sein to be in lockdown

ein Stadtviertel abriegeln to place/put a quarter on lockdown

eine Tourismusregion zum Quarantänegebiet erklären / unter Quarantäne stellen to place a tourism region on quarantine lockdown; to lock down a tourism region

Sperre bedeutet, dass niemand hinein oder heraus darf. Lockdown means that no one is allowed in or out.

Nach der Schießerei wurde/war die Schule gesperrt/abgeriegelt. The school went into / was in lockdown after the shooting.

Sperre {f} (auf Softwareebene) [comp.] [listen] lockout; locking; lock; barring (on a software level) [listen] [listen] [listen]

Benutzersperre {f} user lockout; user lock

die Sperre aufheben to remove the lockout/lock

Die Sperre ist aktiv/aktiviert. The lockout/lock is in place.

etw. abschließen [Dt.]; abschliessen [Schw.]; zuschließen [Dt.]; absperren [Bayr.] [Ös.]; zusperren [Bayr.] [Ös.]; versperren [Ös.] {vt} (oft fälschlich: verschließen) to lock; to lock up sth. [listen]

abschließend; abschliessend; zuschließend; absperrend; zusperrend; versperrend [listen] locking; locking up [listen]

abgeschlossen; zugeschlossen; abgesperrt; zugesperrt; versperrt [listen] locked; locked up [listen]

er/sie schließt ab he/she locks up

ich/er/sie schloss ab (schloß [alt]) I/he/she locked up

er/sie hat/hatte abgeschlossen he/she has/had locked up

Die Haustür wird jeden Abend um 22.00 Uhr abgeschlossen. The front door will be locked every night at 10.

arretieren {vt} to lock; to stop [listen] [listen]

arretierend locking; stopping [listen]

arretiert locked; stopped [listen] [listen]

ganz und gar lock, stock and barrel

voll und ganz lock, stock and barrel

mit allem drum und dran lock, stock and barrel

Drehdruckschalter {m} [electr.] lock-down switch

Drehdruckschalter {pl} lock-down switches

Schleusenkammerwand {f} lock-chamber wall

Schleusenkammerwände {pl} lock-chamber walls

Schleusenwärter {m}; Schleusenwärterin {f} lock-keeper

Schleusenwärter {pl}; Schleusenwärterinnen {pl} lock-keepers

Selbsthaltung {f} (Relais) [electr.] lock; catch (relay) [listen] [listen]

Schloss {n} (Schließmechanismus) [listen] lock (locking mechanism) [listen]

Schlösser {pl} locks

Buntbartschloss {n} warded lock; single tumbler lock

Drehschloss {n} twist lock

Kastenschloss {n}; angeschlagenes Schloss rim lock; case lock; cased lock; outside lock

Kastenschlösser {pl}; angeschlagene Schlösser {pl} rim locks; case locks; cased locks; outside locks

Stiftzylinderschloss {n}; Stiftschloss {n} pinlock

Türschloss {n} [listen] door lock

Türschlösser {pl} door locks

Zuhaltungsschloss {n} lever tumbler lock

Zylinderschloss {n} cylinder lock; barrel lock

Zylinderschlösser {pl} cylinder locks; barrel locks

eingelassenes Schloss flush (enchased) lock; dummy lock

gleichschließende Schlösser; gleichsperrende Schlösser masterkeyed locks; locks keyed alike

verschiedenschließende Schlösser; verschiedensperrende Schlösser locks keyed to differ

Schloss zur Beifahrertür [auto] passenger side front door lock

hinter Schloss und Riegel; unter Verschluss under lock and key

ein Türschloss abdrehen (Einbruch) to wrench off a lock (burglary)

ein Schloss knacken [ugs.] to pick a lock [coll.]

etw. wegschließen; etw. wegsperren; etw. einschließen {vt} to lock awaysth.; to lock upsth.

wegschließend; wegsperrend; einschließend locking away; locking up

weggeschlossen; weggesperrt; eingeschlossen locked away; locked up

schließt weg; sperrt weg; schließt ein locks away

schloss weg; sperrte weg; schloss ein locked away

Medikamente müssen vor Kindern weggeschlossen/weggesperrt werden. Medications need to be locked away from children.

Die Verträge sind in einem Tresor eingeschlossen. The contracts are locked away / locked up in a safe.

Gibt es eine Möglichkeit, unser Gepäck einzuschließen? Is there a possibility to lock up our luggage [Br.]/baggage [Am.]?

jdn./sich aussperren {vr} (aus etw.) to lock sb./yourself out (of sth.)

sich aussperrend locking out

sich ausgesperrt locked out

sich aus dem Auto/der Datenbank aussperren to lock yourself out of the car/database

Ich habe mich ausgesperrt. I locked myself out of the/my flat/house/hotel room etc.

jdn. (wegen etw.) einsperren; einbuchten; einkassieren [ugs.] (in Gefängnis stecken) {vt} to lock up; to send down; to bang up [Br.]; to send up [Am.]; to lag [Austr.] sb. (for sth.) (put in jail)

einsperrend; einbuchtend; einkassierend locking up; sending down; banging up; sending up; lagging

eingesperrt; eingebuchtet; einkassiert locked up; sent down; banged up; sent up; lagged

wegen etw. ins Gefängnis gehen to get locked up/sent down for sth.

Der gehört eingesperrt. He should be locked up.

etw. sperren; bei etw. eine Sperre anbringen {v} [comp.] [techn.] to lock sth.

sperrend; eine Sperre anbringend locking [listen]

gesperrt; eine Sperre angebracht [listen] locked [listen]

eine Datei sperren to lock a file

Zellen in einer Kalkulationstabelle sperren to lock cells in spreadsheets

(etw.) schließen; sperren [Bayr.] [Ös.] (beim Abschießen in bestimmter Weise funktioneren) (Schlüssel) {v} [listen] [listen] to lock (sth.) (of a key) [listen]

Der Zimmerschlüssel schließt / sperrt nicht. The room key doesn't lock.

Der Schlüssel schließt (die Tür) nicht richtig. The key doesn't lock the door properly.

Die Zentralverriegelung schließt und öffnet auch die Tankklappe. Central locking also locks and unlocks the fuel filler flap.

etw. mit einem Schloss usw. verschließen {vt} to lock sth.; to fasten/secure sth. with a lock etc.

mit einem Schloss verschließend locking; fasten/securing with a lock [listen]

mit einem Schloss verschlossen locked; fasten/securred with a lock [listen]

Das Tor ist mit einer Kette verschlossen. The gate is locked with a chain.

Haarlocke {f}; Locke {f} lock of hair; lock [listen]

Haarlocken {pl}; Locken {pl} locks of hair; locks

eine Haarlocke meiner Mutter a lock of my mother's hair

Klemmmutter {f}; Sicherungsmutter {f}; selbstsichernde Mutter {f}; Stoppmutter {f} [techn.] lock nut; self-locking nut; locking nut

Klemmmuttern {pl}; Sicherungsmuttern {pl}; selbstsichernde Muttern {pl}; Stoppmuttern {pl} lock nuts; self-locking nuts; locking nuts

Sperrzahnmutter {f} self-locking nut with serrated bearing

Sicherungsscheibe {f} [techn.] lock washer

Sicherungsscheiben {pl} lock washers

Lappen der Sicherungsscheibe lock washer tab

aneinandergeraten; sich ein Kräftemessen liefern {v} (mit jdm.) to lock horns (with sb.) [fig.]

aneinandergeratend; sich ein Kräftemessen liefernd locking horns

aneinandergeraten; sich ein Kräftemessen geliefert locked horns

jdn. einsperren; einlochen [ugs.]; einkasteln [Bayr.] [Ös.] [ugs.] {vt} to lock sb. up; to put sb. inside [coll.]

einsperrend; einlochend; einkastelnd locking up; putting inside

eingesperrt; eingelocht; eingekastelt locked up; put inside

jdn. wegsperren; wegschließen [Dt.] {vt} (ins Gefängnis stecken) to lock awaysb. (put in jail)

wegsperrend; wegschließend locking away

weggesperrt; weggeschlossen locked away

Befestigungsscheibe {f} [techn.] lock washer

Befestigungsscheiben {pl} lock washers

Lenkeinschlag {m} [auto] lock [listen]

voller Lenkeinschlag full lock

Lenkkette {f} (Straßenwalze) lock chain (street roller)

Lenkketten {pl} lock chains

Schleusenkammer {f} lock chamber; lock basin

Schleusenkammern {pl} lock chambers; lock basins

Schlosskasten {m} lock casing

Schlosskästen {pl} lock casings

Signalhebelschloss {n} (Bahn) lock for (the) signal lever (railway)

Signalhebelschlösser {pl} locks for signal lever

Sperrschieber {m} (Automatikgetriebe) [auto] lock valve; shut-off valve (automatic transmission)

Sperrschieber {pl} lock valves; shut-off valves

Verriegelungshaken {m} lock hook

Verriegelungshaken {pl} lock hooks

Verschluss {m} (Aufbewahrung an einem versperrten Ort) [techn.] [listen] lock (storage in a locked place) [listen]

eine Waffe unter Verschluss halten to keep a weapon under lock

Verschlussring {m} lock ring

Verschlussringe {pl} lock rings

mit jdm. Kräfte messen; mit jdm. wettstreiten; mit jdm. konkurrieren; mit jdm. die Klingen kreuzen [übtr.] {v} to lock horns with sb. [fig.]

an einem Ort die Schleuse passieren (Binnenschifffahrt) {vt} [naut.] to lock through in a place (inland waterway traffic)

Schleusenbau {m} lock construction

Sicherungsdraht {m} lock wire

Wartezeit {f} für eine Sperranforderung [comp.] lock waiting period; lock wait

(mit jdm.) (wegen etw.) aneinander geraten; in Streit geraten {vi} to lock horns (with sb.) (over sth.) [fig.]

die Belegschaft aussperren {vt} (in einem Arbeitskampf) [soc.] to lock out workers

Arretierstift {m} [techn.] lock pin; locking pin

Streckenblocksystem {n}; Blocksystem {n} (Bahn) block system (railway)

Blocksystem mit Signalverschluss; Zugrückmeldung mit Blockverschluss interlocked block system; interlocking block system

Blocksystem mit Zugeinwirkung lock and block

Blocksystem mit einem Zug im Abschnitt; unbedingtes Blocksystem; absolutes Blocksystem absolute block system

Blocksystem mit mehreren Zügen im Abschnitt; permissives Blocksystem permissive block system

unbedingtes/absolutes Blocksystem mit Nachfahrmöglichkeit absolute permissive block /APB/

Blocksystem mit Achszählern axle counter block system

automatisches Blocksystem; Selbstblockung automatic block system

Selbstblocksystem mit begrenzter Nachfahrmöglichkeit; begrenzt permissives Blocksystem; permissives Selbstblocksystem partly permissive automatic block system

Hebelgriff {m}; Hebel {m} (Kampfsport) [sport] [listen] joint lock (combat sports)

Hebelgriffe {pl}; Hebel {pl} [listen] joint locks

Armhebel {m} armlock

Beinhebel {m} leglock

Genickhebel {m} spinal lock

Handhebel {m} wrist lock

Schulterhebel {m} shoulder lock

Verschlussteil {m}; Gewehrverschluss {m}; Verschluss {m} (eines Hinterladergewehrs) [mil.] [listen] breech-block; breech block; breech lock; breech (of a breech-loading gun)

Verschlussteile {pl}; Gewehrverschlüsse {pl}; Verschlüsse {pl} breech-blocks; breech blocks; breech locks; breeches

beweglicher Verschlussteil; beweglicher Verschluss floating breech

Klappverschluss {m}; Kipplaufverschluss {m} hinged breech-block; hinge-frame breech

Keilverschluss {m} wedge breech-block

verriegelter Verschluss locked breech

unverriegelter Verschluss unlocked breech

einrasten; rasten {vi} [techn.] to catch; to latch/snap/lock into place; to latch/snap/lock into position [listen]

einrastend; rastend catching; latching/snapping/locking into place; latching/snapping/locking into position

eingerastet; gerastet caught; latched/snapped/locked into place; latched/snapped/locked into position [listen]

einrastende Drucktaste push-push switch; latching switch; push-to-lock switch [Austr.]

einrastende Flachsteckverbindung snap-in connector

hörbar einrasten to click into place

bis zum Einrasten until it/they latch/snap/lock/click into place

etw. entriegeln; etw. lösen; die Arretierung von etw. lösen {vt} [techn.] to unlatch; to unlock; to release sth.

entriegelnd; lösend; die Arretierung lösend unlatching; unlocking; releasing

entriegelt; gelöst; die Arretierung gelöst [listen] unlatched; unlocked; released [listen]

eine Türe ausklinken to unlatch a door

die Sperrung ausklinken to unlatch/release the lock pin

den Rundtisch entriegeln to unlock the circular indexing table

Schleusentor {n} (Wasserbau) flood gate; lock gate (water engineering)

Schleusentore {pl} flood gates; lock gates

oberes Schleusentor; Obertor {n} upper flood gate; head gate; water gate

unteres Schleusentor; Untertor {n}; Niedertor {n} lower flood gate; tailgate; aftgate

Flügel eines Schleusentors leaf of a lock gate

Weichenverriegelung {f}; Weichenriegel {m}; Weichenverschluss {m}; Weichenschloss {n}; Zungenverriegelung {f}; Zungenriegel {f}; Zungenverschluss {m} (Bahn) point lock; facing point lock; switch lock [Am.] (railway)

elektromechanischer Weichenriegel; elektrische Hebelsperre electric point lock; electric lock

normaler Weichenverschluss; abhängiger Weichenverschluss; abhängiger Weichenriegel; abhängige Verriegelung dependent point lock; dependent lock

unabhängiger Weichenverschluss; unabhängiger Weichenriegel; unabhängige Verriegelung independent point lock; independent lock

Schlüssel für das Weichenschloss key for point lock [Br.]; key for switch lock [Am.]

eine Örtlichkeit dichtmachen; alles abschließen; alles verschließen {v} to shut up; to lock up premises

eine Örtlichkeit dichtmachend; alles abschließend; alles verschließend shuting up; locking up premises

eine Örtlichkeit dichtgemacht; alles abgeschlossen; alles verschlossen shut up; locked up premises

das Haus dichtmachen; im Haus alles verschließen to shup up the house

Der letzte Angestellte, der am Abend geht, hat den Laden dichtzumachen / hat alles abzuschließen. The last employee to leave the shop at night has to lock up.

Schließvorrichtung {f}; Verschluss {m} [techn.] [listen] locking mechanism; lock [listen]

Schließvorrichtungen {pl}; Verschlüsse {pl} locking mechanisms; locks

Überfallenverschluss {m} hasp and staple lock

Vierkantverschluss {m} square lock

abschließbarer Schrank {m}; abschließbares Kästchen {n} locker; lock box [listen]

abschließbare Schränke {pl}; abschließbare Kästchen {pl} lockers; lock boxes

Asservatenschrank {m} evidence locker

versperrbares Schlüsselschränkchen; versperrbarer Schlüsselkasten key lock box

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners