DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
guard
Search for:
Mini search box
 

117 results for Guard
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

Schutzvorrichtung {f}; Schutz {m}; Sicherungsvorrichtung {f}; Sicherungseinrichtung {f} [listen] protective device; safety device; safety guard; safeguard; guard [listen] [listen]

Schutzvorrichtungen {pl}; Schutze {pl}; Sicherungsvorrichtungen {pl}; Sicherungseinrichtungen {pl} protective devices; safety devices; safety guards; safeguards; guards

Einbruchssicherung {f} safeguard against burglary

Deckung {f} (Boxen, Kampfsport) [sport] [listen] guard [listen]

jdn./etw. bewachen {vt} [listen] to guard sb./sth. (prevent sb. from escaping or protect sth. by watching) [listen]

bewachend guarding

bewacht guarded

bewacht guards

bewachte guarded

ein streng bewachtes Grundstück a closely guarded property

einen Schatz bewachen to guard a treasure

Ich wurde weniger streng bewacht als die anderen. I was guarded in a more lax manner than the others.

Er wurde ins Krankenhaus eingeliefert, wo er von der Polizei bewacht wird. He was taken to hospital, where he is guarded by police / under police guard.

etw. hüten {vt} to guard sth.

hütend guarding

gehütet guarded

ein streng gehütetes Geheimnis a closely guarded secret

etw. wie seinen Augapfel hüten; etw. sorgsam hüten {vt} to guard sth. jealously

jdn./etw. schützen {vt} (vor jdm./einer Sache) [listen] to guard sb./sth. (against/ from sb./sth.) (physically protect) [listen]

schützend guarding

geschützt guarded

die Dorfbewohner vor Angriffen schützen to guard villagers from attack

Panzer schützen den Eingang zum Stützpunkt. Tanks guard the entrance to the base.

Falz {m}; Fälzel {n} (gefalzter Streifen beim Buchbinden) guard (bookbinding) [listen]

Falze {pl}; Fälzel {pl} guards

Ausgleichsfalz {m} compensation guard; filling-in guard

Wachdienst {m}; Wache {f}; Postenstehen {n} [mil.] guard duty; sentry duty

Wachdienst haben; Wache haben; Wache halten [mil.] to be on guard duty; to be on sentry duty

Wache stehen to stand on guard

etw. fälzeln; an einem Fälzel befestigen {vt} (Buchbinden) to guard sth. (bookbinding)

fälzelnd; an einem Fälzel befestigend guarding

gefälzelt; an einem Fälzel befestigt guarded

Bewacher {m}; Bewacherin {f} guard [listen]

Bewacher {pl}; Bewacherinnen {pl} guards

Ehrengarde {f}; Ehrenformation {f} [mil.] [pol.] guard of honour [Br.]; honor guard [Am.]

Ehrengarden {pl}; Ehrenformationen {pl} guards of honour; honor guards

Prellstein {m} [arch.] [hist.] guard stone; jostle stone; chasse-roue

Prellsteine {pl} guard stones; jostle stones; chasse-roues

Schutzblech {n}; Schutzplatte {f} [techn.] guard plate; mudguard [listen]

Schutzbleche {pl} guard plates; mudguards

Schutzhund {m} guard dog

Schutzhunde {pl} guard dogs

Schutznetz {n}; Sicherheitsnetz {n} guard net

Schutznetze {pl}; Sicherheitsnetze {pl} guard nets

Wache {f} guard [listen]

Wache {f} des Präsidenten presidential guard

Wächter {m}; Wachmann {n} guard [listen]

Wächter {pl}; Wachmänner {pl} guards

Wachhabende {m}; Wachhabender [mil.] guard commander

Wachhabenden {pl}; Wachhabende guard commanders

Wachschiff {n} guard ship

Wachschiffe {pl} guard ships

Wächter {m} guard; guarder [listen]

Wächter {pl} guards; guarders

Zugbegleiter {m}; Zugsbegleiter {m}; Schaffner {m} [Dt.] [Ös.]; Kondukteur {m} [Schw.] (Bahn) guard [Br.]; conductor [Am.] (railway) [listen] [listen]

Zugbegleiter {pl}; Zugsbegleiter {pl}; Schaffner {pl}; Kondukteure {pl} guards; conductors

Degenglocke {f} (Fechten) [sport] guard of the sword (fencing)

Geländer {n} (Brücke, Plattform, Schiff usw.) guard rail; guardrail (bridge; platform; ship etc.)

Schutzschiene {f}; Sicherheitsschiene {f}; passive Führungsschiene {f}; Fangschiene {f}; Beischiene {f}; Entgleisungsschutz {m} (bei beginnender Entgleisung) (Bahn) guard rail; safety rail; side rail (on incipient derailment) (railway)

Schutzstreifen {m} guard bar

Sicherheitsband {n} [electr.] guard band

Vergatterung {f} der Wache; Aufziehen {n} der Wache [mil.] guard mount

Wachanzug {m} [mil.] guard dress

Wachmannschaft {f}; Bewachung {f} guard; men of guard; guard detail [listen]

Abzugsbügel {m} (Schusswaffe) [mil.] trigger guard; guard (gun) [listen]

Abzugsbügel {pl} trigger guards; guards

Jagdabzugsbügel {m}; Drückerbügel {m} hunting-type trigger guard

Abzugsbügel mit Mittelfingerauflage bow guard

Dorn des Abzugsbügels trigger guard tang

Garde {f} guards {pl}

Revolutionsgarde revolutionary guard

Revolutionsgarde {f} revolutionary guard

Revolutionsgarden {pl} revolutionary guards

einen Spieler decken; bewachen {vt} (Mannschaftssport) [sport] [listen] to mark; to guard (basketball); to cover [Am.] a player (team sports) [listen]

einen Spieler deckend; bewachend marking; guarding; covering a player [listen]

einen Spieler gedeckt; bewacht marked; guarded; covered a player [listen]

Er wurde von der gegnerischen Verteidigung eng gedeckt. He was tightly/closely marked by the opponent's defence.

Grenzpolizei {f}; Grenzwache {f}; Grenzschutz {m} border police; border guard

Bundesgrenzschutz [Dt.] [hist.] (German) Federal Border Police

britische Grenzpolizei {f} United Kingdom Border Agency /UKBA/

Kotflügel {m} [auto] mudguard; mud guard (wing) [Br.]; wing [Br.]; fender [Am.] [listen] [listen] [listen]

Kotflügel {pl} mudguards; wings; fenders [listen]

vorderer/hinterer Kotflügel front/rear mudguard/fender

Rückzugsgefecht {n} [mil.] rear-guard battle

Rückzugsgefechte {pl} rear-guard battles

nur noch ein Rückzugsgefecht liefern [übtr.] to be fighting a rear-guard action

Vereisungsschutz {m}; Vereisungsnetz {n} [aviat.] ice guard

offenes Vereisungsnetz gapped-type ice guard

geschlossenes Vereisungsnetz gapless-type ice guard

Achshalter {m}; Achsgabel {f} (Bahn) half-axle guard; axle keep plate; guide hornplate (railway)

Achshalter {pl}; Achsgabeln {pl} half-axle guards; axle keep plates; guide hornplates

Ansetzfalz {m}; Ansatzfalz {m}; Anklebefalz {m}; Flügenfalz {m}; Ausgleichsfalz {m}; Kreuzbruchfalz {m}; Fälzel {n} (Buchbinden) filling-in guard; compensation guard; flange; stub (bookbinding) [listen] [listen]

Ansetzfalze {pl}; Ansatzfalze {pl}; Anklebefalze {pl}; Flügenfalze {pl}; Ausgleichsfalze {pl}; Kreuzbruchfalze {pl}; Fälzel {pl} filling-in guards; compensation guards; flanges; stubs

Baumschutzgitter {n} [agr.] tree guard

Baumschutzgitter {pl} tree guards

Bewachung {f}; Bewachen {n} guarding

unter strenger Bewachung under close guard

(nächtlicher) Gebissschutz {m}; Aufbissschiene {f}; Knischerschiene {f}; Knischschiene {f}; Nachtschiene {f} [ugs.] (Zahnschiene gegen nächtliches Zähneknirschen) [med.] night guard; dental splint

Gebissschutze {pl}; Aufbissschienen {pl}; Knischerschienen {pl}; Knischschienen {pl}; Nachtschienen {pl} night guards; dental splints

Gefängniswärter {m} prison guard; jailer; jailor; gaoler; screw [listen]

Gefängniswärter {pl} prison guards; jailers; jailors; gaolers; screws

Genitalschutz {m}; Gonadenschutz [med.]; Tiefschutz {m} [euphem.]; Suspensorium {n} [geh.]; Eierbecher {m} [ugs.]; Sackhalter {m} [slang] [sport] [mil.] abdominal guard; athletic support; athletic supporter; cricketer's box [Br.]

Textilsuspensorium {n} jockstrap [Am.]; jock [Am.] [coll.] [listen]

Grenzposten {m}; Grenzpolizist {m} border guard; border police officer

Grenzposten {pl}; Grenzpolizisten {pl} border guards; border police officers

Güterzugbegleitwagen {m}; Dienstwagen {m}; Bremserwagen {m} (am Zugsende) (Bahn) brake van; guard's van [Br.]; caboose [Am.] (at the rear) (railway)

Güterzugbegleitwagen {pl}; Dienstwagen {pl}; Bremserwagen {pl} brake vans; guard's vans; cabooses

(durchsichtige) Hygieneschutzwand {f}; Virenschutzwand {f}; Acrylglasschutzwand {f}; Plexiglasschutzwand {f} (clear) hygiene screen; sneeze screen; protective sneeze guard; acrylic shield; plexiglass shield

Hygieneschutzwände {pl}; Virenschutzwände {pl}; Acrylglasschutzwände {pl}; Plexiglasschutzwände {pl} hygiene screens; sneeze screens; protective sneeze guards; acrylic shields; plexiglass shields

Leitplanke {f}; Schutzplanke {f} [auto] crash barrier; guard rail [Am.]

Leitplanken {pl}; Schutzplanken {pl} crash barriers; guard rails

Lüfterhaube {f}; Griffschutz {m} fan guard; fan cover

Lüfterhauben {pl} fan guards; fan covers

Mündungsfeuerdämpfer {m} [mil.] flash suppressor; flash guard; flash eliminator; flash cone

Mündungsfeuerdämpfer {pl} flash suppressors; flash guards; flash eliminators; flash cones

Mundschutz {m}; Gebissschutz {m} [sport] mouth guard; mouthpiece; gumshield

Mundschutze {pl}; Gebissschutze {pl} mouth guards; mouthpieces; gumshields

Pendelsperre {f} (bei Schutzrelais) [electr.] surge guard (in protective relais)

Pendelsperren {pl} surge guards

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners