DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

240 results for us
Tip: Spell check / suggestions: word?

 English  German

Mississippi /MS/ (state of the US; capital: Jackson) Mississippi (US-Bundesstaat; Hauptstadt: Jackson) [geogr.]

North Carolina /N. Car./ /NC/ (state of the US, capital: Raleigh) North Carolina (US-Bundesstaat; Hauptstadt: Raleigh) [geogr.]

North Dakota /ND/ (state of the US; capital: Bismarck) North Dakota (US-Bundesstaat; Hauptstadt: Bismarck) [geogr.]

Nebraska /NE/ (state of the US; capital: Lincoln) Nebraska (US-Bundesstaat; Hauptstadt: Lincoln) [geogr.]

New Hampshire /NH/ (state of the US; capital: Concord) New Hampshire (US-Bundesstaat; Hauptstadt: Concord) [geogr.]

New Jersey /NJ/ (state of the US; capital: Trenton) New Jersey (US-Bundesstaat; Hauptstadt: Trenton) [geogr.]

New Mexico /NM/ (state of the US; capital: Santa Fe) New Mexico (US-Bundesstaat; Hauptstadt: Santa Fe) [geogr.]

Nevada /NV/ (state of the US; capital: Carson City) Nevada (US-Bundesstaat; Hauptstadt: Carson City) [geogr.]

New York /N. York/ /NY/ (state of the US; capital: Albany) New York (US-Bundesstaat; Hauptstadt: Albany) [geogr.]

Ohio /OH/ (state of the US; capital: Columbus) Ohio (US-Bundesstaat; Hauptstadt: Columbus) [geogr.]

Oklahoma /OK/ (state of the US; capital: Oklahoma City) Oklahoma (US-Bundesstaat; Hauptstadt: Oklahoma City) [geogr.]

Oregon /OR/ (state of the US; capital: Salem) Oregon (US-Bundesstaat; Hauptstadt: Salem) [geogr.]

Commonwealth of Pennsylvania; Pennsylvania /Pa./ /Penn./ /Penna./ /PA/ (state of the US, capital: Harrisburg) Pennsylvania (US-Bundesstaat; Hauptstadt: Harrisburg) [geogr.]

Rhode Island and Providence Plantations; Rhode Island /R.I. & P.P./ /R.Isl./ /RI/ (state of the US, capital: Providence) Rhode Island (US-Bundesstaat; Hauptstadt: Providence) [geogr.]

South Carolina /S. Car./ /SC/ (state of the US, capital: Columbia) South Carolina (US-Bundesstaat; Hauptstadt: Columbia) [geogr.]

South Dakota /SD/ (state of the US; capital: Pierre) South Dakota (US-Bundesstaat; Hauptstadt: Pierre) [geogr.]

Tennessee /TN/ (state of the US; capital: Nashville) Tennessee (US-Bundesstaat; Hauptstadt: Nashville) [geogr.]

Texas /TX/ (state of the US; capital: Austin) Texas (US-Bundesstaat; Hauptstadt: Austin) [geogr.]

Utah /UT/ (state of the US; capital: Salt Lake City) Utah (US-Bundesstaat; Hauptstadt: Salt Lake City) [geogr.]

Virginia /VA/ (state of the US; capital: Richmond) Virginia (US-Bundesstaat; Hauptstadt: Richmond) [geogr.]

Vermont /Vt./ /VT/ (state of the US; capital: Montpelier) Vermont (US-Bundesstaat; Hauptstadt: Montpelier) [geogr.]

Wisconsin /WI/ (state of the US; capital: Madison) Wisconsin (US-Bundesstaat; Hauptstadt: Madison) [geogr.]

West Virginia /W.Va./ /W. Virg./ /WV/ (state of the US, capital: Charleston) West Virginia (US-Bundesstaat; Hauptstadt: Charleston) [geogr.]

Wyoming /WY/ (state of the US; capital: Cheyenne) Wyoming (US-Bundesstaat; Hauptstadt: Cheyenne) [geogr.]

New York City /NYC/; the Big Apple [coll.] (city in the US) New York (Stadt in den USA)

petrodollars (USD earned by a country through the sale of petroleum) Petrodollar {pl} (US-Dollar, die ein Land durch Erdölverkauf erlangt)

Lord help me (us)! /LHM, LHU/ Gott, hilf mir (uns)!

Let us talk again! /LUTA/ Lass uns nochmal darüber reden!

older; the older man; the older woman [listen] Ältere {m,f}; Älterer

older ones; older people die Älteren

The older ones amongst us will remember. Die Älteren unter uns werden sich erinnern.

instruction; instructions (for sth.) [listen] [listen] Anleitung {f} (zu etw.) [listen]

instructions [listen] Anleitungen {pl}

craft instructions Bastelanleitung {f}

as per instructions; according to instructions laut Anleitung; nach Anleitung

Our teacher gave us instructions for building the model / on how to build the model. Unser Lehrer gab uns Anleitungen zum Bau des Modells / wie wir das Modell bauen sollten.

journey [listen] Anreise {f}; Reise {f} (in eine Richtung bzw. als Reisegeschehen) [listen] [listen]

to go on a journey [listen] eine Reise machen

a journey through the ages [fig.] eine Reise durch die Jahrhunderte [übtr.]

I usually read during the train journey. In der Bahn lese ich meistens.

How long does the journey to Madrid take by train? Wie lange dauert die Anreise nach Madrid mit der Bahn?

I am going on a long journey and won't be home for a few weeks. Ich begebe mich auf eine längere Reise und werde einige Wochen lang nicht zu Hause sein.

Did you have a good journey? Sind sie gut gereist?

Thank you for visiting us, and have a safe journey home. Danke für Ihren Besuch und gute Heimreise.

The journey is the reward. [prov.] Der Weg ist das Ziel.

sympathy; sympathies (bereavement) [listen] Anteilnahme {f}; Beileid {n} (Trauerfall) [soc.] [listen]

in deepest sympathy mit aufrichtigem Beileid

to offer one's sympathies to sb. jdm. sein Beileid bezeigen; jdm. kondolieren

Many thanks for the sympathy shown to us (on the passing of our father). Vielen Dank für Ihre Anteilnahme (am Ableben unseres Vaters).

saving of labour Arbeitserleichterung {f}

to make work easier zur Arbeitserleichterung

It means great saving of labour.; It saves us much time and labour.; It saves us much time in labour.; It saves us a lot of labour time.; It makes work much easier for us. Das bedeutet für uns eine große Arbeitserleichterung.

army [listen] Armee {f}; Heer {n} [mil.] [listen] [listen]

armies Armeen {pl}; Heere {pl}

regular army Berufsheer {n}

to serve in the army in der Armee dienen

US Army US-Armee (Heer)

the Red Army die Rote Armee [hist.]

to join the army zur Armee gehen; zum Heer gehen

regular army stehendes Heer

conscript army Armee von Wehrpflichtigen

foreign office; ministry of Außenministerium {n}; Auswärtiges Amt {n}; Außenamt {n} [pol.] [adm.]

Swiss Foreign Office Eidgenössisches Departement für auswärtige Angelegenheiten /EDA/

Foreign and Commonwealth Office /FCO/; Foreign Office (GB) britisches Außenministerium

Department of State; State Department (US) amerikanisches Außenministerium

Department of Foreign Affairs and Trade (AUS) australisches Außenministerium

example (of sth.) [listen] Beispiel {n} (für etw.) [listen]

examples Beispiele {pl}

for example /e.g./ (exempli gratia) zum Beispiel /z. B./

to set an example to sb. jdm. ein Beispiel geben; für jdn. ein Vorbild sein

to set a good example mit gutem Beispiel vorangehen

to set a bad example for sb. jdm. ein schlechtes Beispiel geben

to cite an example ein Beispiel anführen

This is a case in point. Das ist ein schönes Beispiel dafür.

to set an example ein Zeichen setzen

As a case in point, ... Um ein typisches Beispiel zu nennen:

Drawing on the example of September 11 the paper explores how ... Am Beispiel des 11. September wird untersucht, wie ...

An illustration of what this means for us, drawing on the example of Europe, will be given. Was das für uns bedeutet, wird am Beispiel Europas erläutert.

Leipzig stands out as a positive example. Leipzig sticht hier als positives Beispiel hervor.

move [listen] Bewegung {f} [listen]

on the move in Bewegung; auf Achse [ugs.]

to be on the move; to be on the go auf Achse sein; auf Trab sein [ugs.]

I've been on the go/trot [Br.] all day. Ich war den ganzen Tag auf Achse.

to keep sb. on the move/go jdn. auf Trab halten

Having four children keeps us on the go. Unsere vier Kinder halten uns auf Trab.

to take a pot shot at sb. [fig.] auf jdn. eine Breitseite abfeuern [übtr.]; über jdn. herziehen {vt}

The newspaper took a pot shot at the government. Die Zeitung feuerte eine Breitseite auf die Regierung ab.

Instead of taking constant potshots at us, why don't you make a useful suggestion. Statt ständig über uns herzuziehen, könntest du einmal einen konstruktiven Vorschlag machen.

titbit of information; titbit [Br.]; tidbit [Am.] [fig.] interessantes Detail {n}; Faktum {n}; Schmankerl {n} [Ös.] [Süddt.] [übtr.]

tidbits/snippets of gossip Tratschgeschichen; Klatschgeschichten

The magazine revealed/unveiled a few juicy tidbits about the death of James Dean. Die Zeitschrift enthüllte einige pikante Details über den Tod von James Dean.

Our guide gave us some titbits about the life of the lords of the castle. Unser Führer gab einige Schmankerln über das Leben der Schlossherren zum Besten.

power broker; powerbroker [Am.] Machtfaktor {m}; graue Eminenz {f}; jemand, der die politischen Fäden zieht [pol.]

the US's role as a power broker in the Middle East die Rolle der USA als Machtfaktor im Nahen Osten

shopping [listen] Einkauf {m}; Einkaufen {n}; Erledigung {f} von Einkäufen [listen]

to do one's shopping Einkäufe machen; Besorgungen machen

Thank you for shopping with us. Danke für Ihren Einkauf.

experience [listen] Erfahrung {f}; Erlebnis {n} [listen] [listen]

experiences [listen] Erfahrungen {pl}; Erlebnisse {pl} [listen]

to know from (one's own) (personal) experience aus (eigener) Erfahrung wissen

Experience has shown that ... Die Erfahrung hat gezeigt, dass ...

That was a new experience for me! Das war etwas völlig Neues für mich!

We ought to learn from experience. Wir sollten aus der Erfahrung lernen.

That was a painful experience for us. Das war eine schmerzliche Erfahrung für uns.

I speak from personal experience. Ich spreche aus eigener Erfahrung.

What an experience! Das war vielleicht was!

odds [listen] Erfolgschancen {pl}; Chancen {pl}

What are the odds on ...? Wie stehen die Chancen, dass ...?

The odds are against us. Alles spricht gegen uns.

receipt [listen] Erhalt {m}; Empfang {m}; Erhalten {n} [listen] [listen]

after receipt of nach Erhalt von

receipt of money Erhalt von Geld

receipt of a letter Erhalt eines Schreibens

to be in receipt of a pension/allowance etc. Bezieher einer Pension/Beihilfe etc. sein

to be in receipt of unemployment benefit Arbeitslosenunterstützung erhalten

If you are not in receipt of a questionnaire but would like to complete one, please get in touch with us. Wenn sie keinen Fragebogen erhalten haben, aber einen ausfüllen möchten, setzen Sie sich mit uns in Verbindung.

We are in receipt of your message dated 20 March 2012. Wir haben Ihre Nachricht vom 20. März 2012 erhalten.

query [listen] Frage {f}; Rückfrage {f} [listen]

queries [listen] Fragen {pl}; Rückfragen {pl}

after checking up on the telephone nach telefonischer Rückfrage

If you have any further queries, please do not hesitate to contact us. Für Rückfragen stehen wir gerne zur Verfügung.

hospitality [listen] Gastfreundschaft {f}; Gastfreundlichkeit {f} [soc.]

Thanks for having us. Danke für Ihre Gastfreundschaft

subject [listen] Gegenstand {m} [listen]

individuals who are the subject of judicial proceedings Personen, gegen die ein Gerichtsverfahren anhängig ist

This matter has already been the subject of extensive correspondence between us. Diese Angelegenheit war bereits Gegenstand umfangreicher Korrespondenz zwischen uns.

The affair is now the subject of criminal proceedings. Die Affäre ist jetzt Gegenstand eines Strafverfahrens.

chance (of something happening) [listen] Gelegenheit {f} (zu etw.); Möglichkeit {f} {+Gen.}; Chance {f} (auf ein Ereignis) [listen] [listen]

chances Gelegenheiten {pl}; Möglichkeiten {pl}; Chancen {pl} [listen]

not a chance keine Chance

a snowball's chance [fig.] überhaupt keine Chance

not have a dog's chance gar keine Chance haben

a fair crack of the whip eine faire Chance bekommen

not to have/stand the ghost of a chance / not to have a dog's chance/a snowball's chance/Buckley's chance [Austr.] [NZ] / not to have a prayer of achieving sth. nicht die geringste Chance / nicht den Hauch/den Funken/die Spur einer Chance haben, etw. zu erreichen

I've had the chance to talk to her twice. Ich hatte Gelegenheit, zweimal mit ihr zu sprechen.

Any chance of a coffee? Krieg ich einen Kaffee?

They never miss a chance to make an exhibition of themselves. Sie lassen keine Gelegenheit aus, sich zu produzieren.

'She says that she'll get here on time.' - 'Fat chance of that happening!' / 'Fat chance!' / 'Not a chance!' 'Sie sagt, sie ist rechtzeitig da' - 'Nie im Leben!' / 'Denkste!' / 'Keine Chance!'

They never contacted us nor gave us a chance to comment. Sie haben mit uns nie Verbindung aufgenommen und uns auch keine Gelegenheit zu einer Stellungnahme gegeben.

There's still a slight/slim/outside chance that we can win. Es gibt immer noch eine kleine Chance, dass wir gewinnen.

cause (for sth.) [listen] Grund {m} (für etw.); Veranlassung {f}; Anlass {m} (zu etw.) [listen] [listen]

causes [listen] Gründe {pl}; Veranlassungen {pl}; Anlässe {pl} [listen]

without good/just cause ohne triftigen Grund

to do sth. without any cause whatsoever ohne jede Veranlassung etw. tun

with or without cause mit oder ohne Vorliegen eines Grundes

However, now there is cause for hope. Doch nun besteht Grund zur Hoffnung.

What we see here gives us cause for pessimism. Was wir hier beobachten, gibt Anlass zu Pessimismus.

home address; address in (one's/their) home country Heimatadresse {f}

home addresses; addresses in (one's/their) home country Heimatadressen {pl}

They gave us their home/home-country/home-town addresses. Sie gaben uns ihre Heimatadressen.

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2016
Your feedback:
Bookmark services G D D L
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt