A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
tonsils
tonsure
tonsures
tony
too
Too bad!
too big
Toodle-oo!
Toodle-pip!
Search for:
ä
ö
ü
ß
156 results for
too
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
English
German
To
begin
with
he's
too
old
.
Erstens
ist
er
zu
alt
.
It's
much
too
warm
for
this
time
of
year
.
Für
diese
Jahreszeit
ist
es
viel
zu
warm
.
It's
too
good
to
last
.
Ich
traue
dem
Frieden
nicht
.
That's
much
too
sweeping
a
statement
.
So
pauschal
kann
man
das
nicht
sagen
.
Our
expectations
were
pitched
too
high
.
Unsere
Erwartungen
waren
zu
hoch
gesteckt
.
Have
your
cake
and
eat
it
.
[Br.]
;
Have
your
cake
and
eat
it
,
too
.
[Am.]
[prov.]
Wasch
mich
,
aber
mach
mich
nicht
nass
.;
Wasch
mir
den
Pelz
,
aber
mach
mich
nicht
nass
.
[Sprw.]
He
who
grasps
too
much
holds
nothing
fast
.
[prov.]
Wer
zu
viel
fasst
,
lässt
viel
fallen
.
[Sprw.]
statement
part
too
large
Anweisungsteil
zu
groß
[comp.]
code
segment
too
large
Codesegment-Grenzen
überschritten
[comp.]
data
segment
too
large
Datensegment-Grenzen
überschritten
[comp.]
structure
too
large
Datenstruktur
zu
groß
[comp.]
Line
too
long
.
Zeile
zu
lang
.
[comp.]
BBLBNTSBOD
: (I'll)
be
back
later
but
not
too
soon
because
of
dinner
.
(
Ich
)
komme
wieder
,
aber
erst
nach
dem
Essen
.
WTTM
:
without
thinking
too
much
ohne
viel
nachzudenken
YKYBHTLW
:
you
know
you've
been
hacking
too
long
when
...
Du
weißt
,
dass
du
zu
lange
am
Computer
gehackt
hast
,
wenn
...
2L8
:
too
late
zu
spät
emphasis
Akzent
{m}
;
Gewichtung
{f}
;
Schwergewicht
{n}
;
Schwerpunkt
{m}
emphases
Akzente
{pl}
;
Gewichtungen
{pl}
;
Schwergewichte
{pl}
;
Schwerpunkte
{pl}
to
add
one's
own
emphases
eigene
Akzente
setzen
to
place
the
emphasis
on
sth
.
den
Schwerpunkt
auf
etw
.
legen
I
quite
understand
that
my
colleagues
put/place
a
different
emphasis
on
things
.
Ich
verstehe
durchaus
,
dass
meine
Kollegen
andere
Akzente
setzen
.
The
projects
,
while
similar
,
have
different
emphases
.
Die
Projekte
sind
zwar
ähnlich
,
setzen
aber
unterschiedliche
Akzente
.
This
course
places
emphasis
on
practical
work
.
Bei
diesem
Lehrgang
steht
das
praktische
Arbeiten
im
Vordergrund
.
The
film
has
a
different
emphasis
from
the
book
.
Der
Film
ist
anders
(
aufgebaut
)
als
das
Buch
.
Caring
for
foster
children
has
a
different
emphasis
from
caring
for
biological
children
.
Die
Betreuung
von
Pflegekindern
ist
anders
gelagert
als
die
von
eigenen
Kindern
.
There
is
too
much
emphasis
on
research
.
Die
Forschung
steht
zu
sehr
im
Vordergrund
.
In
Japan
there
is
a
lot
of
emphasis
on
politeness
.
In
Japan
wird
großer
Wert
auf
Höflichkeit
gelegt
.
He
lays/places
particular/great
emphasis
on
developing
good
study
habits
.
Er
legt
besonderen/großen
Wert
darauf
,
sich
gute
Lerngewohnheiten
anzueignen
.
We
provide
all
types
of
counselling
,
with
an
emphasis
on
legal
advice
.
Wir
bieten
alle
Arten
von
Beratung
an
,
wobei
der
Schwerpunkt
auf
Rechtsauskünften
liegt
.
There
has
been
a
shift
of
emphasis
from
the
manufacturing
to
the
service
sector
.
Das
Schwergewicht
hat
sich
vom
Produktions-
zum
Dienstleistungssektor
verlagert
.
analogy
(with/to/between
sth
.)
Analogie
{f}
;
Entsprechung
{f}
(
zu/zwischen
etw
.)
analogies
Analogien
{pl}
;
Entsprechungen
{pl}
by
analogy
with/to
sth
.
analog
zu
etw
.;
in
Analogie
zu
etw
.
to
coin
new
words
by
analogy
with
existing
ones
neue
Worte
in
Analogie/analog
zu
bestehenden
prägen
to
apply
sth
.
by
analogy
etw
.
analog
anwenden
[jur.]
to
use
an
argument
by
analogy
;
to
argue
by
analogy
einen
Analogieschluss
ziehen
;
Analogieschlüsse
ziehen
I
dont't
want
to
press
the
analogy
too
hard
,
but
...
Ich
will
den
Vergleich
nicht
überstrapazieren
,
aber
...
acknowledgement
[Br.]
;
acknowledgment
[Am.]
(of
sth
.)
Anerkenntnis
{n}
;
Eingeständnis
{n}
(
von
etw
.)
People
want
an
answer
to
it
,
or
at
least
an
acknowledgement
of
the
problem
.
Die
Leute
wollen
eine
Antwort
darauf
oder
zumindest
ein
Anerkenntnis
des
Problems
.
This
is
an
acknowledgement
that
they
have
previously
charged
too
much
.
Das
ist
ein
Eingeständnis
,
dass
sie
bisher
zu
viel
verlangt
haben
.
comfort
Annehmlichkeit
{f}
;
Behaglichkeit
{f}
comforts
Annehmlichkeiten
{pl}
;
Behaglichkeiten
{pl}
to
live
in
comfort
in
angenehmen
Verhältnissen
leben
;
komfortabel
leben
creature
comforts
die
Annehmlichkeiten
des
Lebens
all
from
the
comfort
of
your
living
room
alles
bequem
vom
Wohnzimmer
aus
The
deadline
is
getting
too
close
for
comfort
.
Der
Termin
rückt
bedrohlich
näher
He
could
retire
now
and
live
in
comfort
for
the
rest
of
his
life
.
Jetzt
konnte
er
sich
zur
Ruhe
setzen
und
den
Rest
seines
Lebens
angenehm
leben
.
to
trespass
on/upon
sb
.
jdn
.
über
Gebühr
in
Anspruch
nehmen
I
do
not
want
to
trespass
on
your
valuable
time
(too
much
).
Ich
möchte
Ihre
wertvolle
Zeit
nicht
über
Gebühr
in
Anspruch
nehmen
.
I'll
no
longer
trespass
on
your
time
.
Ich
werde
ihre
Zeit
nicht
länger
in
Anspruch
nehmen
.
to
push
your
luck
[Br.]
;
to
press
your
luck
[Am.]
den
Bogen
überspannen
[übtr.]
Don't
push
your
luck
!
[Br.]
;
Don't
press
your
luck
!
[Am.]
Lass
es
nicht
darauf
ankommen
!;
Treib
es
nicht
auf
die
Spitze
!
She's
agreed
to
stand
in
for
me
on
Friday
,
but
I'd
be
pushing
my
luck
if
I
asked
her
to
do
it
on
Saturday
,
too
.
Sie
hat
zugesagt
,
mich
am
Freitag
zu
vertreten
,
aber
ich
würde
den
Bogen
überspannen
,
wenn
ich
sie
bitte
,
das
auch
am
Samstag
zu
tun
.
cleavage
Dekolleté
{n}
;
Dekolletee
{n}
a
dress
that
reveals
a
lot
of
cleavage
ein
Kleid
,
das
einen
tiefen
Einblick
gewährt
a
dress
that
exposes
too
much
of
cleavage
ein
Kleid
,
das
zu
viel
Busen
enthüllt
She
quickly
checked
her
cleavage
and
her
hair
.
Sie
prüfte
noch
schnell
ihr
Dekolleté
und
ihre
Frisur
.
detail
;
particular
Einzelheit
{f}
;
Detail
{n}
details:
particulars
Einzelheiten
{pl}
;
Details
{pl}
in
detail
im
einzelnen
;
in
allen
Einzelheiten
{adv}
in
the
minutest
details
in
den
kleinsten
Einzelheiten
all
details
alles
Nähere
the
fine
points
;
the
fine
details
die
kleinen
Details
in
explicit
detail
in
allen
Einzelheiten
further
details
weitere
Einzelheiten
the
details
of
the
pleadings
das
Vorbringen
im
einzelnen
She
has
an
eye
for
detail
.;
She
has
a
fine/good/keen
eye
for
detail
.
Sie
hat
ein
Auge
fürs
Detail
.
He
planned
everything
down
to
the
smallest/tiniest/last
detail
.
Er
hat
alles
bis
ins
kleinste
Detail
geplant
.
Media
reports
went
into
great
detail
about
the
affair
.
In
den
Medien
wurde
die
Affäre
in
allen
Einzelheiten
aufgerollt
.
I
will
try
to
tell
the
story
without
going
into
too
much
detail
.
Ich
werde
versuchen
,
die
Geschichte
zu
erzählen
,
ohne
allzusehr
ins
Detail
zu
gehen
.
Don't
sweat
the
details
.
[Am.]
Zerbrich
dir
nicht
den
Kopf
über
Details
.
window
Fenster
{n}
[constr.]
[arch.]
windows
Fenster
{pl}
Venetian
window
dreigeteiltes
Fenster
dead
window
Scheinfenster
{n}
window
to
front
Fenster
nach
vorne
out
of
the
window
zum
Fenster
hinaus
windowed
mit
Fenstern
versehen
to
be
right
out
of
it
weg
vom
Fenster
sein
[übtr.]
to
stick
one's
neck
out
;
to
go
too
far
sich
zu
weit
aus
dem
Fenster
lehnen
[übtr.]
;
zu
weit
gehen
window
with
protective
shell
Fenster
mit
Vorsatzschale
television
;
TV
Fernsehen
{n}
on
television
im
Fernsehen
televised
;
shown
on
television
im
Fernsehen
gezeigt
to
transmit
by
television
im
Fernsehen
übertragen
to
become
famous
through
television
durch
das
Fernsehen
bekannt
werden
There
was
a
programme
on
TV
about
the
similarities
between
man
and
ape
.
Im
Fernsehen
haben
sie
eine
Sendung
über
die
Parallelen
zwischen
Mensch
und
Affe
gebracht
.
Too
much
television
wil
give
you
square
eyes
.
Vom
vielen
Fernsehen
bekommst
du
noch
viereckige
Augen
.
earplug
Gehörschutzstöpsel
{m}
;
Ohrstöpsel
{m}
earplugs
Gehörschutzstöpsel
{pl}
;
Ohrstöpsel
{pl}
It's
too
loud
at
this
concert
without
earplugs
.
Ohne
Ohrstöpsel
ist
es
auf
diesem
Konzert
zu
laut
.
taste
Geschmack
{m}
tastes
Geschmäcker
{pl}
bad
taste
schlechter
Geschmack
according
to
taste
je
nach
Geschmack
Tastes
differ
.
Die
Geschmäcker
sind
verschieden
.
to
acquire
a
taste
auf
den
Geschmack
kommen
to
be
(just)
to
sb
.'s
taste/liking
(
ganz
)
nach
jds
.
Geschmack
sein
to
leave
a
bad
taste
in
one's
mouth
einen
schlechten
Nachgeschmack
haben
to
get
a
taste
of
sth
.
einen
ersten
Eindruck
von
etw
.
gewinnen
Thus
,
town
children
can
get
a
taste
of
the
country
life
.
Damit
bekommen
Stadtkinder
einen
ersten
Eindruck
vom
Landleben
.
The
colours
are
too
bright
for
my
taste/liking
.
Die
Farben
sind
zu
hell
für
meinen
Geschmack
.
That's
not
to
our
taste
.
Das
ist
nicht
nach
unserem
Geschmack
.
regards
Grüße
{pl}
Give
my
regards
to
...
Einen
schönen
Gruß
an
...;
Viele
Grüße
an
...
best
regards
;
kind
regards
;
best
wishes
(letter
closing
line
)
Viele
Grüße
;
Herzliche
Grüße
(
Briefschluss
)
Give
my
regards
to
her
!
Sag
ihr
einen
schönen
Gruß
!
Yours
sincerely
;
Sincerely
yours
;
Yours
truly
[Am.]
(letter
closing
line
)
mit
freundlichen
Grüßen
/MfG/
(
Briefschluss
)
[adm.]
With
kind/best
regards
;
Kindest
regards
(letter
closing
line
)
mit
besten
Grüßen
(
Briefschluss
)
love
;
with
love
;
best
wishes
(letter
closing
line
)
herzliche
Grüße
,
liebe
Grüße
(
Briefschluss
)
Kind
regards
;
Best
regards
(to) (letter
closing
line
)
herzliche
Grüße
;
mit
herzlichen
Grüßen
(
an
) (
Briefschluss
,
vertraut
)
(With)
collegial
regards
;
Sincerely
,
your
colleague
mit
kollegialen
Grüßen
fondest
regards
mit
lieben
Grüßen
love
and
kisses
Gruß
und
Kuss
Time
to
close/go
,
with
love
from
Rose/Joe
.
[coll.]
Gruß
und
Kuss
,
dein
Julius
.
[ugs.]
to
pass
on/give
(one's)
regards
/
best
wishes
to
sb
.
jdm
.
Grüße
übermitteln/bestellen
Please
give
my
best
regards
to
your
wife
!
Einen
schönen
Gruß
an
Ihre
Frau
!
Give
my
love
to
your
children
,
to
o.
Liebe
Grüße
auch
an
eure
Kinder
.
to
jink
[Br.]
[coll.]
einen
Haken
schlagen
{vi}
to
jink
right/left
einen
Haken
nach
rechts/links
schlagen
He
was
too
quick
for
her
and
jinked
away
every
time
.
Er
war
zu
schnell
für
sie
und
entwischte
ihr
jedes
Mal
mit
einem
Haken
.
help
Hilfe
{f}
;
Aushilfe
{f}
additional
help
zusätzliche
Hilfe
{f}
to
call
for
help
um
Hilfe
rufen
to
ask
for
sb
.'s
help
jds
.
Hilfe
beanspruchen
to
summon
help
Hilfe
holen
It
was
too
late
to
help
.
Jede
Hilfe
kam
zu
spät
.
cook
(unskilled
or
skilled
);
chef
(skilled)
Koch
{m}
;
Köchin
{f}
[cook.]
cooks
;
chefs
Köche
{pl}
;
Köchinnen
{pl}
She
is
a
very
good
cook
.
Sie
kocht
sehr
gut
.;
Sie
ist
eine
sehr
gute
Köchin
.
Too
many
cooks
spoil
the
broth
.
[prov.]
Zu
viele
Köche
verderben
den
Brei
.
[Sprw.]
hash-slinger
[coll.]
Koch
in
einem
billigen
Restaurant
cow
hide
Kuhhaut
{f}
That's
going
too
far
.
Das
geht
auf
keine
Kuhhaut
.
[ugs.]
bad
luck
;
bad
break
;
tough
luck
;
hard
luck
[coll.]
Pech
{n}
;
Unglück
{n}
to
be
unlucky
(with);
to
have
tough
luck
(in)
Pech
haben
(
mit
;
bei
);
Unglück
haben
ill-starred
vom
Pech
verfolgt
;
vom
Unglück
verfolgt
to
be
in
hard
luck
übel
dran
sein
Too
bad
!;
Bad
luck
!
So
ein
Pech
!
Tough
luck
!;
Hard
luck
!
Pech
gehabt
!;
Dumm
gelaufen
!
He
got
a
bad
break
.
Er
hat
Pech
gehabt
.
first
time
;
first
Premiere
{f}
(
erstmalige
Erfahrung
)
This
is
a
first
time
for
me
too
.
Das
ist
auch
für
mich
eine
Premiere
.
We
went
on
a
cruise
, a
first
for
both
of
us
.
Wir
haben
eine
Kreuzfahrt
gemacht
,
eine
Premiere
für
uns
beide
.
to
do/cause
harm
(things)
Schaden
anrichten
;
schädlich
sein
(
Sachen
)
Socks
that
are
too
tight
cause
as
much
harm
as
badly
fitting
shoes
.
Zu
eng
sitzende
Socken
sind
genauso
schädlich
wie
schlecht
sitzende
Schuhe
.
shade
;
touch
;
skosh
(slightly)
Tick
{m}
;
Spur
{f}
;
Kleinigkeit
{f}
(
ein
wenig
)
to
be
a
shade
faster
einen
Tick
schneller
sein
a
touch
too
loud
eine
Kleinigkeit
zu
laut
He
is
a
shade
under
five
feet
tall
.
Er
ist
knapp
unter
1,50m
groß
.
He
sounded
a
touch
upset
on
the
phone
.
Er
klang
ein
kleines
Bisschen
aufgeregt
am
Telefon
.
digestion
Verdauung
{f}
Too
much
of
it
is
bad
for
my/your/their
digestion
.
Zu
viel
davon
ist
schlecht
für
die
Verdauung
.
to
bite
off
abbeißen
{vt}
biting
off
abbeißend
bitten
off
abgebissen
to
bite
off
too
much
;
to
bite
off
more
than
one
can
chew
[fig.]
sich
übernehmen
;
sich
zu
viel
zumuten
to
discourage
sb
.
from
sth
./doing
sth
.
jdn
.
von
etw
.
abhalten
;
jdn
.
von
etw
.
abbringen
{vt}
My
parents
discouraged
us
from
watching
too
much
television
.
Meine
Eltern
haben
uns
davon
abgehalten
,
zu
viel
fernzusehen
.
The
purpose
of
the
fines
is
to
discourage
speeding
.
Zweck
der
Geldstrafen
ist
es
,
die
Leute
vom
Schnellfahren
abzuhalten
.
I
discouraged
her
from
going
to
the
police
.
Ich
habe
sie
davon
abgebracht
,
zu
Polizei
zu
gehen
.
to
be
prone
;
to
be
liable
to
sth
.
für
etw
.
anfällig
sein
;
gefährdet
sein
(
Gefahr
laufen
)
{vi}
prone
to
an
illness
;
liable
to
an
illness
anfällig
für
eine
Krankheit
to
be
prone/liable
to
colds
erkältungsanfällig
sein
[med.]
areas
prone/liable
to
flooding
Gebiete
,
die
überschwemmungsgefährdet
sind
The
machine
is
prone/liable
to
failure/fail
.
Die
Maschine
ist
fehleranfällig
.
You're
more
prone/liable
to
injury
when
you
don't
get
regular
exercise
.
Wenn
man
nicht
regelmäßig
Bewegung
macht
,
ist
man
verletzungsanfälliger
.
Patients
are
prone/liable
to
faint
if
they
stand
up
too
suddenly
.
Wenn
die
Patienten
zu
schnell
aufstehen
,
kann
es
passieren
,
dass
sie
ohnmächtig
werden
.
The
bridge
is
liable
to
collapse
at
any
moment
.
Die
Brücke
kann
jeden
Augenblick
einstürzen
.
You're
liable
to
fall
if
you're
not
more
careful
.
Du
wirst
niederfallen
,
wenn
du
nicht
besser
aufpasst
.
to
procrastinate
sth
.
etw
.
aufschieben
;
etw
.
herauszögern
{vt}
procrastinating
aufschiebend
;
herauszögernd
procrastinated
aufgeschoben
;
herausgezögert
He
procrastinated
the
matter
until
it
was
almost
too
late
.
Er
zögerte
die
Sache
heraus
,
bis
es
fast
zu
spät
war
.
to
be
bulky
auftragen
{vi}
(
etw
.
dicker
erscheinen
lassen
)
This
fabric
is
too
bulky
.
Dieser
Stoff
trägt
zu
sehr
auf
.
to
rule
sth
.
out
;
to
exclude
sth
. (as
sth
.)
(
eine
Möglichkeit
)
ausschließen
{vt}
(
wegen
etw
.)
ruling
out
;
excluding
ausschließend
ruled
out
;
excluded
ausgeschlossen
rules
out
;
excludes
schließt
aus
ruled
out
;
excluded
schloss
aus
One
does
not
exclude
the
other
.
Das
eine
schließt
das
andere
nicht
aus
.
She
does
not
rule
out/exclude
the
possibility
of
shooting
another
film
at
one
time
or
another
.
Sie
schließt
nicht
aus
,
dass
sie
wieder
einmal
einen
Film
drehen
wird
.
The
alternative
solution
was
ruled
out
as
too
expensive
.
Die
Alternativlösung
wurde
wegen
zu
hoher
Kosten
ausgeschlossen
.
It
cannot
be
ruled
out/excluded
that
the
transaction
was
made
for
money
laundering
purposes
.
Es
ist
nicht
auszuschließen
,
dass
die
Transaktion
zum
Zwecke
der
Geldwäsche
durchgeführt
wurde
.
His
age
rules
him
out
as
a
candidate
.
Eine
Kandidatur
kommt
wegen
seines
Alters
nicht
in
Frage
.
to
take
sth
.
into
account
;
to
take
account
of
sth
.
etw
.
berücksichtigen
;
etw
.
beachten
;
in
Betracht
ziehen
;
einer
Sache
Rechnung
tragen
These
recommendations
have
already
been
taken
into
account
.
Dies
Empfehlungen
sind/wurden
bereits
berücksichtigt
.
You
must
take
that
into
account
,
too
.
Das
musst
du
mitberücksichtigen
.
Our
strategy
takes
account
of
this
trend
.
Unsere
Strategie
trägt
diesem
Trend
Rechnung
.
particularly
;
in
particular
;
especially
/esp
./
besonders
/bes
./;
insbesondere
/insb
./;
in
besonderer
Weise
;
namentlich
[geh.]
{adv}
not
particularly
nicht
sonderlich
;
nicht
besonders
particularly
with
regard
to
insbesondere
im
Hinblick
auf
This
is
not
particularly
impressive
.
Das
ist
nicht
sonderlich
beeindruckend
.
I'm
not
particularly/that
well
.
Mir
geht
es
nicht
sonderlich
gut
.
Her
chances
are
not
especially
good/not
all
that
good
.
Sie
hat
keine
sonderlich
guten
Chancen
.
It
didn't
especially/really
surprise
me
.; I
wasn't
really
very
surprised
.
Das
hat
mich
nicht
sonderlich
überrascht
.
He
is
too
indecisive
to
be
particularly
successful
.
Er
ist
zu
unentschlossen
,
um
sonderlich
erfolgreich
zu
sein
.
'Do
you
like
sushi
?
Not
particularly
!
'Magst
du
Sushi
?
Nicht
sonderlich
!'
How
is
she
(doing)?
Not
so
good
!'
'Wie
geht's
ihr
?
Nicht
besonders
!'
In
particular
,
the
attorney
shall
have
the
following
powers
.
Namentlich
hat
der
Bevollmächtige
folgende
Befugnisse
.
any
(+
adjective
)
(
auch
nur
)
ein
bisschen
/
ein
wenig
(
Positivsatz
);
auch
nicht
;
kein
bisschen
; (
um
)
keinen
Deut
(
Negativsatz
)
Are
you
feeling
any
better
?
Geht's
dir
ein
bisschen
besser
?
I
can't
run
any
faster
.
Schneller
kann
ich
nicht
laufen
.
If
these
projections
are
any
close
to
accurate
,
it
would
be
a
great
success
.
Wenn
diese
Prognosen
auch
nur
annähernd
stimmen
,
wäre
das
ein
großer
Erfolg
.
Those
trousers
don't
look
any
different
from
the
others
.
Diese
Hose
sieht
kein
bisschen
anders
aus
als
die
anderen
.
She
wasn't
any
too
pleased
about
his
idea
.
Sie
war
von
seiner
Idee
nicht
besonders
angetan
.
I
am
thinking
of
baby
number
two
as
I
am
not
getting
any
younger
.
Ich
denke
an
ein
zweites
Kind
,
denn
ich
werde
auch
nicht
jünger
.
for
it/them
;
for
this/that
;
to
do
this/such
a
thing
dafür
;
hierfür
{adv}
(
zur
Erledigung
einer
Sache
)
another
word
for
it
ein
anderes
Wort
dafür
We
don't
have
money
for
that
.
Wir
haben
kein
Geld
dafür
.
I'm
far
too
old
to
do
such
a
thing
.
Dafür
bin
ich
viel
zu
alt
.
I'm
always
up
for
that
.
Dafür
bin
ich
immer
zu
haben
.
to
take
dauern
{vi}
;
beanspruchen
{vt}
taking
dauernd
;
beanspruchend
taken
gedauert
;
beansprucht
takes
dauert
too
k
dauerte
to
take
long
lange
dauern
Will
it
take
much
longer
?
Dauert
das
noch
lange
?
It
takes
too
long
.
Das
dauert
(
mir
)
zu
lange
.
It
won't
take
much
longer
Es
dauert
nicht
mehr
lange
.
However
,
this
may
take
up
to
a
week
.
Das/es
kann
aber
bis
zu
einer
Woche
dauern
.
to
think
{
thought
;
thought
} (of)
denken
(
an
);
meinen
;
glauben
;
finden
{vi}
{vt}
thinking
denkend
;
meinend
;
glaubend
;
findend
thought
gedacht
;
gemeint
;
geglaubt
;
gefunden
he/she
thinks
er/sie
denkt
;
er/sie
meint
;
er/sie
glaubt
;
er/sie
findet
I/he/she
thought
ich/er/sie
dachte
;
ich/er/sie
meinte
;
ich/er/sie
glaubte
;
ich/er/sie
fand
he/she
has/had
thought
er/sie
hat/hatte
gedacht
;
er/sie
hat/hatte
gemeint
;
er/sie
hat/hatte
geglaubt
;
er/sie
hat/hatte
gefunden
I/he/she
would
think
ich/er/sie
dächte
to
be
all
self
;
to
think
of
nothing
but
self
nur
an
sich
selbst
denken
with
no
thought
of
self
ohne
an
sich
selbst
zu
denken
to
think
badly
of
sb
.
schlecht
von
jdm
.
denken
;
schlecht
über
jdn
.
denken
I
think
it's
...; I
find
it's
...
ich
finde
,
es
ist
...
to
think
sth
.
is
good
etw
.
gut
finden
To
think
(that) ..
Wenn
man
bedenkt
,
dass
...;
Wenn
ich
mir
überlege
,
dass
...;
und
dabei
...
What
do
you
think
of
that
?
Was
denkst/glaubst/sagst
du
dazu
?
What
do
you
think
?;
What's
your
opinion
?
Was
hältst
du
davon
?
You
would
think
that
...
Man
möchte
meinen
,
dass
...
We
all
think
he
is
very
nice
.
Wir
finden
ihn
alle
sehr
nett
.
I
think
the
carpet
is
too
colourful
.
Den
Teppich
finde
ich
zu
bunt
.
That's
just
what
I
think
!; I
agree
entirely
!; I
quite
agree
!
Ganz
meine
Meinung
!
to
think
outside
the
box
unkonventionell
denken
What
were
you
thinking
of
?
Was
hast
du
dir
dabei
gedacht
?
My
first
association
with
this
word
is
the
novel
of
the
same
title
.
Bei
diesem
Wort
denke
ich
als
erstes
an
den
gleichnamigen
Roman
.
I
thought
as
much
!
Das
habe
ich
mir
schon
gedacht
!
I
rather
think
...
Ich
glaube
fast
, ...
I
think
you
owe
me
an
explanation
!
Ich
glaube
,
du
schuldest
mir
eine
Erklärung
!
I
think
he's
out
of
the
wood
now
.
Ich
glaube
,
er
ist
jetzt
aus
dem
Gröbsten
heraus
.
I
think
we'll
have
good
weather
.
Ich
glaube
,
wir
bekommen
schönes
Wetter
.
I
think
it
will
rain
.
Ich
glaube
,
es
wird
regnen
.
I
think
I've
been
had
.; I
think
I've
been
done
.
Ich
glaube
,
ich
bin
hereingelegt
worden
.
I
think
I've
broken
my
ankle
.
Ich
glaube
,
ich
habe
mir
den
Knöchel
gebrochen
.
To
think
,
all
we
needed
to
do
was
to
wait
a
few
more
days
!
Dabei
hätten
wir
nur
ein
paar
Tage
länger
warten
müssen
!
More results
Search further for "too":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien