A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
thaw period
thaws
Thaya
Thayer's gull
the
the above-mentioned
the absurd
the accused
The action lies.
Search for:
ä
ö
ü
ß
9327 results for
the
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
English
German
the
world
over
auf
der
ganzen
Welt
;
überall
facies
;
appearance
of
the
face
;
face
Fazies
{f}
;
Facies
{f}
;
Gesichtsausdruck
{m}
;
Gesicht
{n}
[med.]
out
of
the
usual
way
of
things
außer
der
Reihe
;
zusätzlich
;
nicht
wie
gewöhnlich
at
the
bottom
unten
;
am
unteren
Ende
at
the
bottom
of
unten
an
from
bottom
to
top
von
unten
nach
oben
meanwhile
;
in
the
meantime
indessen
;
indes
;
unterdessen
{adv}
figuratively
/fig
./;
in
the
figurative
sense
übertragen
;
in
übertragenem
Sinne
by
the
way
nebenbei
bemerkt
;
übrigens
{adv}
BTW
:
by
the
way
übrigens
;
nebenbei
bemerkt
the
flicks
[Br.]
[coll.]
Kino
{n}
at
the
flicks
[Br.]
[coll.]
im
Kino
the
actualities
(of a
sphere
)
Gegebenheiten
{pl}
;
Realität
{f}
(
eines
Lebensbereichs
)
the
actualities
of
the
situation
die
tatsächlichen
Gegebenheiten
the
political
reality
die
politischen
Gegebenheiten
in
the
end
;
in
the
last/final
analysis
;
ultimately
;
at
the
end
of
the
day
[coll.]
letztlich
;
letztendlich
;
schlussendlich
;
letzten
Endes
;
im
Endeffekt
[ugs.]
{adv}
to
be
ultimately
responsible
for
sth
.
für
etw
.
letztverantwortlich
sein
In
the
end
,
good
overcomes
evil
.
Letztlich
siegt
das
Gute
über
das
Böse
.
In
the
end/last
analysis
,
I'm
responsible
for
all
of
this
.
Letzendlich
bin
ja
doch
ich
für
alles
verantwortlich
.
In
the
final
analysis
,
it's
a
matter
of
personal
taste
.
Letztlich
ist
es
eine
Frage
des
persönlichen
Geschmacks
.
All
life
depends
ultimately
on
oxygen
.
Alles
Leben
hängt
letzen
Endes
von
Sauerstoff
ab
.
In
the
end/ultimately
it's
a
question
of
luck
how
it
turns
out
.
Im
Endeffekt
ist
es
Glückssache
,
was
dabei
herauskommt
.
Ultimately
,
it
really
does
not
matter
who
heads
the
government
.
Im
Endeffekt
ist
es
doch
egal
,
wer
an
der
Spitze
der
Regierung
steht
.
That's
what
it
comes
down
to
in
the
end
.
Darauf
läuft
es
letztendlich
hinaus
.
especially
as
;
particularly
as
;
especially
since
;
particularly
since
;
the
more
so
as
zumal
{conj}
We
should
think
carefully
about
it
,
especially
since
the
re
is
no
statutory
requirement
for
it
.
Das
sollte
genau
überlegt
werden
,
zumal
es
gesetzlich
nicht
vorgeschrieben
ist
.
first
;
first
of
all
;
in
the
first
place
;
as
a
start
;
for
a
start
;
for
starters
;
for
one
thing
erstens
;
zuerst
{adv}
;
erst
einmal
minister
of
the
interior
;
Home
secretary
[Br.]
Innenminister
{m}
;
Innenministerin
{f}
[pol.]
Secretary
of
the
Interior
[Am.]
Innenminister
{m}
;
Innenministerin
{f}
[pol.]
on
the
way
;
on
your
way
;
en
route
;
enroute
(from/to)
auf
dem
Weg
;
unterwegs
(
von/nach
)
by
the
usual
route
auf
dem
üblichen
Wege
The
collection
is
already
on
its
way/en
route
to
America
.
Die
Sammlung
ist
bereits
auf
dem
Weg
nach
Amerika
/
nach
Amerika
unterwegs
.
The
coach
is
en
route
for
Heathrow
.
Der
Reisebus
ist
auf
dem
Weg
nach
Heathrow
.
The
airplane
was
on
its
way/en
route
from
Boston
to
Zurich
when
a
fire
broke
out
in
the
lavatory
.
Das
Flugzeug
war
von
Boston
nach
Zürich
unterwegs
,
als
in
der
Toilette
ein
Feuer
ausbrach
.
On
the
way/On
our
way/En
route
to
the
hotel
we
passed
the
Palais
with
its
55
stairs
.
Auf
dem
Weg
zum
Hotel
kamen
wir
beim
Palais
mit
den
55
Stufen
vorbei
.
The
y
were
on
the
ir
way
home
.
Sie
waren
(
gerade
)
auf
dem
Nachhauseweg
.
I'm
on
my
way
!
Bin
schon
unterwegs
!
in
the
first
place
;
first
and
foremost
;
world-class
an
erster
Stelle
;
in
erster
Linie
at
the
present
time
;
at
present
gegenwärtig
;
derzeitig
;
augenblicklich
{adj}
to
the
extent
as/that
soweit
;
in
dem
Maße/Umfang/Ausmaß
wie
[jur.]
except
to
the
extent
that
Article
30
provides
o
the
rwise
soweit
Artikel
30
nicht
etwas
anderes
bestimmt
If
and
to
the
extent
that
any
provisions
of
this
Agreement
...
Sofern
und
soweit
Bestimmungen
dieser
Vereinbarung
...
Coercive
measures
are
applied
in
the
instances
and
to
the
extent
as
are
provided
for
by
national
law
.
Zwangsmaßnahmen
werden
in
jenen
Fällen
und
in
dem
Umfang
angewendet
,
wie
sie
nach
inländischem
Recht
vorgesehen
sind
.
head
of
the
government
Regierungschef
{m}
;
Regierungschefin
{f}
[pol.]
heads
of
governments
Regierungschefs
{pl}
;
Regierungschefinnen
{pl}
prosecution
;
counsel
for
the
prosecution
;
prosecution
counsel
Anklage
{f}
;
Anklagevertretung
{f}
;
Vertreter
{m}
der
Anklage
[jur.]
at
that
time
;
at
the
time
;
the
n
damalig
{adj}
the
customs
of
those
days
die
damaligen
Sitten
the
manager
at
that
time
;
the
the
n
manager
der
damalige
Manager
end
of
the
year
Jahresende
{n}
;
Jahresabschluss
{m}
in
the
main
;
for
the
main
[Am.]
hauptsächlich
{adv}
;
in
der
Hauptsache
at
most
;
at
the
most
höchstens
;
maximal
;
allenfalls
{adv}
20
people
at
most
;
at
most
20
people
;
20
people
at
the
outside
höchstens
20
Leute
;
allenfalls
20
Leute
She
can
accommodate
10
people
at
most
.
Sie
kann
allenfalls
10
Leute
unterbringen
.
At
the
most
I
can
reimburse
you
for
your
expenses
.
Ich
kann
Dir
allenfalls
die
Unkosten
ersetzen
.
Looking
like
that
you
can
only
get
a
job
as
a
refuse
collector
.
So
(
wie
du
aussiehst
)
bekommst
du
allenfalls
Arbeit
als
Müllmann
.
Keep
warm
in
the
oven
for
15
min
.
at
the
most
/
for
not
longer
than
15
min
.
Im
Backofen
maximal
15
Minuten
warmhalten
.
if
the
need
arises
;
if
really
necessary
;
at
the
worst
schlimmstenfalls
;
allenfalls
{adv}
Could
we
stay
overnight
at
your
place
,
should
the
need
arise
?
Könnten
wir
allenfalls
bei
Euch
übernachten
?
If
really
necessary
, I
could
also
make
do
with
less
.
Ich
könnte
allenfalls
auch
mit
weniger
auskommen
.
That's
how
much
I
can
risk
if
the
worst
comes
to
the
worst
.
Soviel
kann
ich
allenfalls
riskieren
.
on-site
;
on
the
ground
vor
Ort
;
Vor-Ort
...
on-site
supervision
Vor-Ort-Kontrolle
on
the
ground
;
on
site
;
at
the
scene
vor
Ort
;
am
Einsatzort
[adm.]
{adv}
to
liaise
;
to
be
the
contact
person
vermitteln
;
als
Verbindungsperson
fungieren
{vi}
liaising
;
being
the
contact
person
vermittelnd
;
als
Verbindungsperson
fungierend
liaised
;
been
the
contact
person
vermittelt
;
als
Verbindungsperson
fungiert
by
the
name
of
;
named
namens
{adv}
;
mit
Namen
in
the
long
term
;
on
a
long-term
basis
langfristig
;
langfristig
gesehen
,
auf
lange
Sicht
{adv}
in
the
medium
and
long
term
mittel-
und
langfristig
to
reside
on
a
long-term
basis
in
the
EU
sich
langfristig
in
der
EU
aufhalten
to
go
in
for/hold
long-term
investments
Geld
langfristig
anlegen
This
is
the
greatest
long-term
threat
.
Das
ist
auf
lange
Sicht
die
größte
Gefahr
.
Bundesrat
;
Upper
House
of
the
German
Parliament
Bundesrat
{m}
[pol.]
at
the
front
;
in
the
front
frontseitig
;
vorn
;
vorne
{adv}
right
at/in
the
front
ganz
vorn(e)
1
meter
from
the
front
1
Meter
von
vorn
at
the
beginning
vorn
;
vorne
{adv}
;
am
Anfang
from
the
beginning
von
vorn
to
start
from
the
beginning
;
to
start
with
the
beginning
;
to
start
afresh
von
vorn
anfangen
across
the
board
[fig.]
allgemein
;
pauschal
;
flächendeckend
;
in
der
Fläche
;
durch
die
Bank
{adv}
parting
of
the
ways
(between/with
sb
.
over
sth
.)
Trennung
{f}
;
Bruch
{m}
(
zwischen
jdm
./mit
jdm
.
wegen
etw
.)
[soc.]
to
seek
an
amicable
parting
of
the
ways
eine
Trennung
in
Freundschaft
/
freundschaftliche
Trennung
anstreben
She
and
her
political
party
came
to
a
parting
of
the
ways
over
the
ideological
U-turn
.
Wegen
der
ideologischen
Kehrtwende
kam
es
zum
Bruch
mit
ihrer
Partei
.
at
the
head
voran
{adv}
on
an
average
;
on
the
average
durchschnittlich
{adv}
in
the
short
term
auf
kurze
Sicht
;
kurzfristig
{adv}
In
the
short
term
,
it
may
be
wiser
to
sacrifice
profit
in
favour
of
turnover
.
Auf
kurze
Sicht
ist
es
unter
Umständen
klüger
,
auf
den
Gewinn
zugunsten
des
Umsatzes
zu
verzichten
.
on
the
o
the
r
side
of
;
beyond
jenseits
{prp;
+Gen
.}
on
the
o
the
r
side
of
the
mountains
jenseits
des
Gebirges
beyond
the
means
jenseits
der
Möglichkeiten
on
the
o
the
r
side
;
beyond
jenseits
{adv}
the
usual
business
;
the
order
of
the
day
[pej.]
;
par
for
the
course
[pej.]
Tagesordnung
{f}
(
das
Übliche
)
[übtr.]
to
get
back
to
business
as
usual
;
to
get
back
to
normal
zur
Tagesordnung
übergehen
to
put
on
the
order
of
the
day
aufs
Tapet
bringen
Sexual
explicitness
is
the
order
of
the
day
in
the
media
.
Sexuelle
Freizügigkeit
ist
in
den
Medien
an
der
Tagesordnung
.
Long
hours
are
par
for
the
course
in
the
food
service
trade
.
Lange
Arbeitszeiten
sind
in
der
Gastronomie
an
der
Tagesordnung
.
on
the
one
hand
einerseits
{adv}
;
auf
der
einen
Seite
in
the
morning
morgens
{adv}
In
the
morning
we
went
to
the
beach
.
Morgens
gingen
wir
zum
Strand
.
mornings
only
nur
morgens
share
of
the
market
;
market
share
Marktanteil
{m}
shares
of
the
markets
;
market
shares
Marktanteile
{pl}
domestic
market
share
inländischer
Marktanteil
subsequently
;
after
the
event
;
with/in
hindsight
nachträglich
;
nachher
;
hinterher
;
im
Nachhinein
{adv}
The
player
was
subsequently
banned
.
Der
Spieler
wurde
nachträglich
gesperrt
.
[sport]
With
hindsight
, I
should
have
reacted
more
quickly
.
Im
Nachhinein
betrachtet
hätte
ich
schneller
reagieren
müssen
.
It
is
easy
to
be
wise
after
the
event
.;
With
the
benefit
of
hindsight
,
it's
easy
to
criticize
.
Hinterher/Im
Nachhinein
ist
man
immer
klüger/schlauer/gescheiter
(
als
vorher
).
with
the
wisdom
of
hindsight
;
by
hindsight
im
Nachhinein
;
hinterher
defending
counsel
;
counsel
for
the
defence
[Br.]
;
attorney
for
the
defense
[Am.]
;
defense
attorney
[Am.]
Strafverteidiger
{m}
;
Strafverteidigerin
{f}
;
Verteidiger
{m}
;
Verteidigerin
{f}
[jur.]
defending
counsels
;
counsels
for
the
defence
;
attorneys
for
the
defense
;
defense
attorneys
Strafverteidiger
{pl}
;
Strafverteidigerinnen
{pl}
;
Verteidiger
{pl}
;
Verteidigerinnen
{pl}
on
the
occasion
of
anlässlich
;
anläßlich
[alt]
{prp;
+Gen
.}
to
celebrate
her
birthday
anlässlich
ihres
Geburtstages
events
to
mark
the
Day
of
German
Unity
Veranstaltungen
anlässlich
des
Tags
der
deutschen
Einheit
[pol.]
easing
the
burden
(of;
on
)
Entlastung
{f}
relief
of
the
strain
(on)
Entlastung
{f}
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "the":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien