DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
home
Search for:
Mini search box
 

417 results for home
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Heimkehr {f} home coming; homecoming; return home

Heimlehrer {m} home teacher

Heimtextilien {pl} home textiles

Heimvorteil {m} home advantage

Heimwehr {f} home guard

Homebanking {n}; Erledigen von Bankgeschäften von Hause home banking

Homerun {m} [sport] (Baseball) home run (baseball)

Inlandsnachfrage {f} [econ.] home demand

Innenausschuss {m} [pol.] home affairs committee [Br.]; committee on internal / domestic [Br.] affairs

Platzsperre {f} [sport] home ground ban; ban on playing on one's home ground

Schlagmal {n} (Baseball) [sport] home plate (baseball)

(städtische) Selbstverwaltung {f} home rule

Sitzland {n} [econ.] home state

Streifgebiet {n}; Aufenthaltsgebiet {n} (eines Tieres) [zool.] home range (of an animal)

Wohneigentum {n} home ownership

Wohneigentumsquote {f} home ownership rate

Wohneigentumsrate {f} home ownership rate

(verkehrsberuhigtes) Wohngebiet {n} (Raumplanung) home zone [Br.]; low-traffic neighbourhood /LTN/ [Br.] (spatial planning)

Wohnideen {pl} home design ideas; home decoration ideas

Wohnstraßenausweisung {f} home zone designation

Wohnungseigentum {n} (Phänomen) home ownership (phenomenon)

sich etw. (automatisch) als Ziel suchen; sich auf etw. ausrichten {vr} (Zielsucheinrichtung) [mil.] to home in on sth. (homing device)

Heimcomputer {m} [comp.] home computer

Heimatuniversität {f} home university; home institution

Privatnummer {f}; private Telefonnummer {f}; private Festnetznummer {f} home number

Heimatgemeinde {f} (kirchl. Gemeinde) home parish

umziehen; übersiedeln; siedeln [Ös.] [ugs.]; zügeln [Schw.]; dislozieren [Schw.]; verziehen (nur im Perfekt) [adm.] {vi} (Wohnsitz/Büro wechseln) [listen] to move; to move house/home [Br.]; to relocate [Am.] [listen] [listen] [listen]

umziehend; übersiedelnd moving; moving house; relocating [listen]

umgezogen; übergesiedelt; verzogen moved; moved house; relocated [listen]

zieht um; übersiedelt moves; moves house; relocates

zog um; übersiedelte moved; moved house; relocated [listen]

Die Familie Baumann ist unbekannt verzogen. The Baumann family has moved to an unknown address.

Empfänger unbekannt verzogen. (Postvermerk) Gone away. (postal note)

Ausbaufacharbeiter {m} professional home improvement worker

Ausbaufacharbeiter {pl} professional home improvement workers

Ausbaufacharbeiter mit Schwerpunkt Estricharbeiten / Stuckaturarbeiten / Zimmerarbeiten home improvement worker spezialized in screeding / stucco work / carpentry

Ausbaufacharbeiter mit Schwerpunkt Fliesenlegen / Trockenbauarbeiten home improvement worker spezialized in tiling / plasterboarding

Ausbaufacharbeiter mit Schwerpunkt Wärme-, Kälte- und Schallschutzarbeiten home improvement worker spezialized in thermal and acoustic insulation

(von zu Hause) ausreißen; ausbüxen [ugs.] (oft fälschlich: ausbüchsen) {vi} to run away from home; to abscond from home

ausreißend; ausbüxend running away from home; absconding from home

ausgerissen; ausgebüxt run away from home; absconded from home

reißt aus; büxt aus runs away / absconds from home

riss aus; büxte aus ran away / absconded from home

heimischer Herd {m}; häuslicher Herd {m}; trautes Heim {n} [geh.] hearth and home (literary)

Haushaltsmesse {f} hearth and home show; hearth and home exhibition

am heimischen/häuslichen Herd; im trauten Heim in the comfort of your home

den heimischen Herd verlassen, um etw. zu tun to leave hearth and home to do sth.

Eigener Herd ist Goldes wert. [Sprw.] There's no place like home. [prov.]

psychiatrische Klinik {f}; psychiatrische Anstalt {f}; Psychiatrie {f} [ugs.]; Nervenklinik {f}; Nervenheilanstalt {f} [ugs.] [med.] psychiatric hospital; mental hospital; mental home

psychiatrische Kliniken {pl}; psychiatrische Anstalten {pl}; Psychiatrien {pl}; Nervenkliniken {pl}; Nervenheilanstalten {pl} psychiatric hospitals; mental hospitals; mental homes

sozialpsychiatrische Klinik; Sozialpsychiatrie social-psychiatric clinic

jdn. in eine Anstalt einweisen to institutionalize sb.; to institutionalise sb. [Br.]

einheimisch; heimisch; aus dem eigenen Land, eigene/r/s {adj} homegrown; home-grown

die heimischen Unternehmen the home-grown business sector

Terroristen aus dem eigenen Land home-grown terrorists

selbst ausgebildete Spieler home-grown players

einköpfen; einköpfeln [Ös.] {vi} (den Ball ins Tor köpfen) (Ballsport) [sport] to head in; to head home (ball sports)

einköpfend; einköpfelnd heading in; heading home

eingeköpft; eingeköpfelt headed in; headed home

Er konnte den Ball ungehindert einköpfen. He was able to head in the ball unchallenged.

heimkehren {vi} to return; to return home [listen]

heimkehrend returning; returning home

heimgekehrt returned; returned home [listen]

im Triumph heimkehren to return (home) in triumph

heimwärts {adv} homeward; homewards; home [listen]

heimwärts steuern to head homewards; to head for home

seine Schritte heimwärts lenken to bend one's steps towards home

Er ging heimwärts. He struck for home.

jdm. klar werden; jdm. bewusst werden {vi} (Sache) to come home to sb. (of a thing)

klar werdend; bewusst werdend coming home

klar geworden; bewusst geworden come home

Erst da wird dir die große Verantwortung wirklich bewusst. It is only then that the responsibility really comes home to you.

(ins Schwarze) treffen {vt} [listen] to hit home [fig.]

Seine Bemerkungen trafen ins Schwarze. His remarks hit home.

Das hat gesessen! (hat seine Wirkung erreicht) This/That hit home!

Da sitzt jeder Witz/jede Pointe. Every joke/punch line hits home!

jdm. etw. vor Augen führen; ins Bewusstsein rufen; bewusst machen; klarmachen; verdeutlichen; vergegenwärtigen [geh.] {vt} [listen] to impress sth. on sb.; to impress on sb. sth.; to bring homesth. to sb.

vor Augen führend; ins Bewusstsein rufend; bewusst machend; klarmachend; verdeutlichend; vergegenwärtigend impressing; bringing home

vor Augen geführt; ins Bewusstsein gerufen; bewusst gemacht; klargemacht; verdeutlicht; vergegenwärtigt impressed; brought home [listen]

Elternhaus {n} parental home

Elternhäuser {pl} parental homes

aus gutem Elternhaus stammen to come from a good home

Fertigteilhaus {n}; Fertighaus {n} [constr.] prefabricated house; prefab house; prefabricated home

Fertigteilhäuser {pl}; Fertighäuser {pl} prefabricated houses; prefab houses; prefabricated homes

Fertighaus in Massivbauweise prefabricated solid-construction house

auf der Heimreise; auf der Heimfahrt; Richtung Heimat unterwegs {adj} homeward bound; on your way home

ein Flugzeug Richtung Heimat erwischen to catch a homeward-bound plane

Die Soldaten sind auf der Heimreise.; Die Soldaten sind Richtung Heimat unterwegs. The soldiers are homeward bound.; The soldiers are on their way home.

Landhaus {n} country home; country house

Landhäuser {pl} country homes; country houses

russisches Landhaus; Datscha {f} dacha

Rückfahrt {f}; Heimfahrt {f} [transp.] return journey [Br.]; journey home [Br.]

Rückfahrten {pl}; Heimfahrten {pl} return journeys; journeys home

auf der Rückfahrt on the return journey; on the journey home

Rückreise {f}; Heimreise {f} [transp.] travel back; journey back; journey home; voyage home; trip home; return trip; return journey; homeward journey

Rückreisen {pl}; Heimreisen {pl} travels back; journeys back; journeys home; voyages home; trips home; return trips; return journeys; homeward journeys

auf der Rückreise; auf der Heimreise on the journey back; on the trip home

Stubenhocker {m}; Stubenhockerin {f}; Sofawurst {f} [ugs.]; Bewegungsmuffel {m} [ugs.]; Dauerglotzer {m} [ugs.] couch-potato; stay-at-home; homebody

Stubenhocker {pl}; Stubenhockerinnen {pl} couch-potatoes; homebodies

Er ist ein Stubenhocker. He's a couch-potato.; He's a stay-at-home.

etw. einrasten lassen; etw. einschnappen lassen {vt} [techn.] to snap sth. home; to snap sth. into place; to lock sth. into place

einrasten lassend; einschnappen lassend snapping home; snapping into place; locking into place

einrasten lassen; einschnappen lassen snapped home; snapped into place; locked into place

(Vieh) eintreiben {vt} to drive home; to drive in (cattle)

eintreibend driving home

eingetrieben driven home

endlos (lange); bis in alle Ewigkeit; bis zum Sankt Nimmerleinstag [ugs.]; bis zum Gehtnichtmehr [ugs.] until / till the cows come home [coll.]

ein weiterer Aspekt, über den man endlos diskutieren könnte another point you could discuss until the cows come home

Da kannst du reden, solange du willst / bis du schwarz wirst - du wirst mich nicht umstimmen. You can talk till the cows come home - you'll never make me change my mind.

heimbegleiten {vt} to see home

heimbegleitend seeing home

heimbegleitet seen home

heimkommen {vi} to come home

heimkommend coming home

heimgekommen come home

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners