DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Account
Search for:
Mini search box
 

43 results for Account
Tip: You may adjust several search options.

 German  Spanish

ATM-Bargeldtransaktion (ATM cash transaction) eine Barabhebung von einem Konto oder eine Bareinzahlung auf ein Konto, die an einem Geldausgabeautomat mit Bargeldfunktion durchgeführt wird. [EU] Son instrumentos de pago que autorizan un débito en la cuenta bancaria del ordenante, que es iniciado por el beneficiario sobre la base de una autorización otorgada por el ordenante. Adeudos en cuenta mediante una simple anotación contable (debits from the account by simple book entry)

Beim Einleitungskonto (Initiating Account) für eine Übertragungsaktion muss es sich um ein Besitzkonto handeln. [EU] La cuenta iniciadora para una transacción de remanente debe ser una cuenta de haberes

Beim Empfängerkonto (Acquiring Account) für eine Ausbuchungstransaktion muss es sich um ein Ausbuchungskonto handeln. [EU] La cuenta de destino para una transacción de retirada debe ser una cuenta de retirada

Beim Empfängerkonto bei einer Löschungstransaktion muss es sich um ein Löschungskonto handeln. [EU] La cuenta de destino (Acquiring Account) para una transacción de cancelación debe ser una cuenta de cancelación

CET takes into account the change to Central European Summer Time." [EU] CET takes into account the change to Central European Summer Time.».

Depotbank (custodian): Einrichtung, die Wertpapiere und andere Finanzinstrumente im Auftrag Dritter verwahrt und verwaltet. Depotkonto (safe custody account): Von der Zentralbank verwaltetes Wertpapierdepot, in dem Kreditinstitute Wertpapiere hinterlegen können, die der Besicherung von Zentralbankoperationen dienen. [EU] Los activos a tipo de interés variable tienen cupones prefijados o cupones fijados ex-post. Límite máximo de puja: límite en términos de importes máximos para la aceptación de una puja presentada por una entidad de contrapartida en una subasta.

Der account alphanumeric identifier hat ein ungültiges Format oder liegt außerhalb des zulässigen Bereichs. [EU] El identificador alfanumérico de la cuenta (AccountIdentifier) no tiene un formato válido o no pertenece a la serie indicada.

Der Kontoart-Code (Account type code) muss gültig sein. [EU] El código correspondiente al tipo de cuenta debe ser válido

Die ausgebuchten Einheitsblöcke müssen denselben geltenden Verpflichtungszeitraum (Applicable Commitment Period) betreffen wie das Ausbuchungskonto. [EU] Los bloques de unidades retiradas deben tener el mismo período de compromiso aplicable (Applicable Commitment Period) que la cuenta de retirada (Retirement Account)

Die beruflichen oder privaten E-Mail-Konten der Bediensteten der RAPEX-Kontaktstelle sollen nicht als E-Mail-Account der Kontaktstelle verwendet werden. [EU] Las cuentas de correo electrónico profesionales o privadas de los funcionarios responsables del punto de contacto RAPEX no deben utilizarse como cuenta de correo electrónico del punto de contacto.

Die Heads of Agreement sehen vor: "The Governance of JVCo will generally be structured and balanced to take into account each Party's relative economic interest in JVCo and the fact that E needs initially to have a higher degree of control of JVCo as a result of the materiality of the operations of JVCo relative to E's operations on a consolidated basis. [EU] La Comisión considera que las disposiciones que figuran en los estatutos, los Heads of Agreement y el MJVA1 dan a Q-Cells un nivel de influencia en las decisiones empresariales de Sovello que supera lo que un accionista minoritario con una participación del 29,9 % podría esperar con arreglo al Derecho de sociedades normal (si bien en un contrato de empresa en participación esto no es necesariamente inusual). Los Heads of Agreement prevén:

Die Kennung des einleitenden Kontos (Initiating Account Identifier) muss größer als Null sein. [EU] El identificador de la cuenta de origen debe ser mayor que cero

Die Kennung des Empfängerkontos (Acquiring Account Identifier) muss größer als Null sein. [EU] El identificador de la cuenta de destino debe ser mayor que cero

Die Kontoart (Account Type) muss gültig sein. [EU] El tipo de cuenta (Account Type) debe ser válido

Die Löschung zugunsten eines Löschungskontos für zu viel vergebene Zertifikate (Excess Issuance Cancellation Account) darf nicht in einem nationalen Register erfolgen. [EU] La cancelación (Cancellation) mediante transferencia a una cuenta de cancelación de unidades expedidas en exceso (Excess Issuance Cancellation Account) no debe realizarse en un registro nacional

Die [Name der Zentralbank einfügen] bietet das CAI-Verfahren ("Consolidated Account Information") und das AL-Verfahren ("Aggregated Liquidity") an. [EU] [Insértese el nombre del banco central] ofrecerá un servicio de información consolidada (IC) y un servicio de agregación de liquidez (AL).

Diese Funktion erhält eine Anforderung zur Aktualisierung eines Kontos (account update). [EU] Mediante esta función, se recibe una solicitud de actualización de cuenta.

Diese Funktion erhält eine Anforderung zur Einrichtung eines Kontos (account creation). [EU] Mediante esta función, se recibe una solicitud de apertura de cuenta.

Diese Funktion erhält eine Anforderung zur Schließung eines Kontos (account closure). [EU] Mediante esta función, se recibe una solicitud de cierre de cuenta.

Diese Funktion validiert eine Anforderung zur Aktualisierung eines Kontos (account update). [EU] Mediante esta función, se valida una solicitud de actualización de cuenta.

More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners