A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
45 results for vorrangiges
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Das
war
und
ist
unser
vorrangiges
Ziel
.
This
has
been
,
and
remains
our
first
priority
.
Vorrangiges
Ziel
des
Projektes
ist
es
,
die
Arbeit
der
kleineren
,
unabhängigen
europäischen
Kinos
und
Verleiher
beim
Übergang
vom
analogen
ins
digitale
Zeitalter
zu
unterstützen
und
sie
mit
der
dafür
notwendigen
Technik
auszurüsten
. [G]
The
foremost
aim
of
the
project
is
to
support
the
work
of
the
smaller
,
independent
cinemas
and
distributors
in
the
transition
from
the
analogue
to
the
digital
age
and
to
equip
them
with
the
necessary
technology
.
Angesichts
der
regional
sehr
unterschiedlichen
Wirtschaftsleistung
bleibt
der
Abbau
der
regionalen
Unterschiede
ein
vorrangiges
Ziel
. [EU]
With
wide
differences
in
performances
across
regions
,
addressing
regional
disparities
remains
a
priority
.
Aufgrund
der
nach
Artikel
4
Absatz
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
300/2008
zu
erlassenden
Durchführungsvorschriften
kann
die
Anwendung
folgender
Kontrollmethoden
,
einzeln
oder
in
Kombination
,
als
vorrangiges
oder
sekundäres
Mittel
und
unter
festgelegten
Bedingungen
gestattet
werden:
[EU]
The
implementing
rules
to
be
adopted
pursuant
to
Article
4(3)
of
Regulation
(EC)
No
300/2008
may
allow
the
use
of
the
following
methods
of
screening
,
individually
or
in
combination
,
as
a
primary
or
secondary
means
and
under
defined
conditions:
Aufgrund
der
nach
Artikel
4
Absatz
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
300/2008
zu
erlassenden
Durchführungsvorschriften
kann
die
Anwendung
folgender
Verfahren
für
die
Überprüfung
von
Fahrzeugen
,
Luftfahrzeug-Sicherheitskontrollen
und
Luftfahrzeug-Sicherheitsdurchsuchungen
,
einzeln
oder
in
Kombination
,
als
vorrangiges
oder
sekundäres
Mittel
und
unter
bestimmten
Bedingungen
gestattet
werden:
[EU]
The
implementing
rules
to
be
adopted
pursuant
to
Article
4(3)
of
Regulation
(EC)
No
300/2008
may
allow
the
use
of
the
following
methods
for
the
examination
of
vehicles
,
aircraft
security
checks
and
aircraft
security
searches
,
individually
or
in
combination
,
as
a
primary
or
secondary
means
and
under
defined
conditions:
Außerdem
weist
die
Kommission
mit
Nachdruck
darauf
hin
,
dass
es
in
den
RuU-Leitlinien
(
Randnummer
55
)
heißt
,
dass
"der
wirtschaftliche
und
soziale
Zusammenhalt
ein
vorrangiges
Ziel
der
Gemeinschaft
(
ist
), ...
und
dass
die
Kommission
bei
der
Beurteilung
von
Umstrukturierungsbeihilfen
in
Fördergebieten
regionale
Entwicklungserfordernisse
berücksichtigen
muss"
. [EU]
In
addition
,
the
Commission
underlines
that
the
R & R
Guidelines
(point
55
)
provide
that
as
'Economic
and
social
cohesion
(are) a
priority
objective
of
the
Community
...the
Commission
must
take
the
needs
of
regional
development
into
account
when
assessing
restructuring
aid
in
assisted
are
as'.
Bei
der
Wahrnehmung
seiner
Befugnisse
hinsichtlich
der
Vorrechte
und
Immunitäten
ist
es
vorrangiges
Ziel
des
Parlaments
,
seine
Integrität
als
demokratische
gesetzgebende
Versammlung
zu
wahren
und
die
Unabhängigkeit
seiner
Mitglieder
bei
der
Wahrnehmung
ihrer
Aufgaben
sicherzustellen
. [EU]
In
the
exercise
of
its
powers
in
respect
of
privileges
and
immunities
,
Parliament
shall
seek
primarily
to
uphold
its
integrity
as
a
democratic
legislative
assembly
and
to
secure
the
independence
of
its
Members
in
performance
of
their
duties
.
Bei
der
Wahrnehmung
seiner
Befugnisse
hinsichtlich
der
Vorrechte
und
Immunitäten
ist
es
vorrangiges
Ziel
des
Parlaments
,
seine
Integrität
als
demokratische
gesetzgebende
Versammlung
zu
wahren
und
die
Unabhängigkeit
seiner
Mitglieder
bei
der
Wahrnehmung
ihrer
Aufgaben
sicherzustellen
. [EU]
In
the
exercise
of
its
powers
in
respect
of
privileges
and
immunities
,
Parliament
shall
seek
primarily
to
uphold
its
integrity
as
a
democratic
legislative
assembly
and
to
secure
the
independence
of
its
Members
in
the
performance
of
their
duties
.
Besteht
allerdings
ein
vorrangiges
Bedürfnis
an
der
Aufrechterhaltung
der
Energieversorgung
oder
soll
ein
Gesamtanstieg
der
Emissionen
durch
den
Betrieb
einer
anderen
Feuerungsanlage
vermieden
werden
,
so
können
die
zuständigen
Behörden
auch
eine
Ausnahme
von
diesen
Fristen
gewähren
. [EU]
However
,
where
there
is
an
overriding
need
for
energy
supplies
or
it
is
necessary
to
avoid
an
overall
increase
of
emissions
resulting
from
the
operation
of
another
combustion
plant
,
competent
authorities
should
be
able
to
grant
a
derogation
from
those
time
limits
.
Der
Ausbau
der
erneuerbaren
Energien
ist
ein
vorrangiges
Ziel
der
Union
und
die
erneuerbaren
Energiequellen
leisten
einen
entscheidenden
Beitrag
zur
Umsetzung
der
Umwelt-
und
Klimaziele
. [EU]
The
development
of
renewable
forms
of
energy
is
one
of
the
Union's
key
objectives
,
and
the
contribution
made
by
renewable
energy
sources
to
environmental
and
climate
objectives
is
crucial
.
Deshalb
werden
die
Mitgliedstaaten
darin
bestärkt
,
die
Verbesserung
des
Gesundheitszustands
als
vorrangiges
Ziel
in
ihren
nationalen
Programmen
festzulegen
. [EU]
In
this
regard
,
Member
States
are
encouraged
to
identify
health
improvements
as
a
priority
in
their
national
programmes
.
die
als
vorrangiges
Ziel
eines
oder
mehrere
der
Programmziele
verfolgen
[EU]
pursue
as
its
primary
goal
one
or
more
objectives
of
the
programme
die
als
vorrangiges
Ziel
eines
oder
mehrere
der
Programmziele
verfolgen
[EU]
pursue
as
their
primary
goal
one
or
more
objectives
of
the
programme
die
als
vorrangiges
Ziel
eines
oder
mehrere
der
Programmziele
verfolgen
[EU]
pursues
as
its
primary
goal
one
or
more
objectives
of
the
programme
die
als
vorrangiges
Ziel
eines
oder
mehrere
der
Programmziele
verfolgen
[EU]
which
pursue
as
their
primary
goal
one
or
more
objectives
of
the
programme
Die
Förderung
,
Entwicklung
und
Konsolidierung
der
Demokratie
und
der
Rechtsstaatlichkeit
sowie
der
Achtung
der
Menschenrechte
und
Grundfreiheiten
stellt
ein
vorrangiges
Ziel
der
Entwicklungspolitik
der
Gemeinschaft
und
ihrer
wirtschaftlichen
,
finanziellen
und
technischen
Zusammenarbeit
mit
Drittländern
dar
. [EU]
The
promotion
,
development
and
consolidation
of
democracy
and
the
rule
of
law
,
and
of
respect
for
human
rights
and
fundamental
freedoms
constitute
a
prime
objective
of
the
Community's
development
policy
and
economic
,
financial
and
technical
cooperation
with
third
countries
[6].
Die
gemeinschaftliche
Strategie
zur
Förderung
alternativer
Prüfmethoden
ist
ein
vorrangiges
Anliegen
,
und
die
Kommission
sollte
sicherstellen
,
dass
sie
dies
im
Rahmen
ihrer
künftigen
Forschungsrahmenprogramme
und
-initiativen
wie
dem
Aktionsplan
der
Gemeinschaft
für
den
Schutz
und
das
Wohlbefinden
von
Tieren
2006-2010
auch
bleibt
. [EU]
The
Community's
strategy
to
promote
alternative
test
methods
is
a
priority
and
the
Commission
should
ensure
that
within
its
future
Research
Framework
Programmes
and
initiatives
such
as
the
Community
Action
Plan
on
the
Protection
and
Welfare
of
Animals
2006
to
2010
this
remains
a
priority
topic
.
Die
Kapitalstruktur
der
ING-Gruppe
schließt
auch
so
genannte
Kernverbindlichkeiten
(
"core
debt"
)
ein
, d. h.
auf
Ebene
der
Gruppe
aufgenommenes
vorrangiges
Fremdkapital
,
das
dann
als
Eigenkapital
in
ING
Bank
und
ING
Insurance
investiert
wird
(
"Double
Leverage"
). [EU]
The
capital
structure
of
ING
Group
also
includes
so-called
core
debt
,
that
is
to
say
senior
debt
raised
at
the
group
level
which
is
then
invested
as
shareholder
equity
into
ING
Bank
and
ING
Insurance
holding
(so-called
double
leverage
).
Die
Motoren
in
elektrischen
Antriebssystemen
sind
daher
ein
vorrangiges
Produkt
,
für
das
Ökodesign-Anforderungen
festgelegt
werden
sollten
. [EU]
Consequently
,
motors
in
electric
motor
systems
represent
a
priority
product
for
which
ecodesign
requirements
should
be
established
.
Dieses
spezifische
Programm
wird
als
übergeordnetes
vorrangiges
Mittel
zur
Verwirklichung
der
angestrebten
Ziele
anerkannt
,
nämlich
der
Erreichung
von
Exzellenz
,
Vereinfachung
der
Abwicklung
und
Erzielung
eines
europäischen
Mehrwerts
in
der
"Pionierforschung"
dank
der
Gemeinschaftsforschung
,
die
Maßnahmen
auf
nationaler
Ebene
ergänzt
. [EU]
The
importance
of
this
specific
programme
is
recognised
as
being
an
overall
priority
means
to
attain
the
objectives
of
excellence
,
management
simplification
and
European
added
value
in
'frontier
research'
contributed
by
Community
research
in
addition
to
the
efforts
already
undertaken
at
national
level
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "vorrangiges":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien