A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
unbeanstandet
unbeantwortet
unbearbeitet
unbearbeiteter Holzklotz
unbeaufsichtigt
unbebaut
unbebaute Fläche
unbedacht
unbedachtsam
Search for:
ä
ö
ü
ß
8 results for
unbeaufsichtigt
Word division: un·be·auf·sich·tigt
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Das
Personal
muss
die
einschlägige
Schulung
erfolgreich
abgeschlossen
haben
,
bevor
es
Sicherheitskontrollen
unbeaufsichtigt
durchführen
darf
. [EU]
Persons
shall
have
successfully
completed
relevant
training
before
being
authorised
to
implement
security
controls
unsupervised
.
der
Hinweis
,
dass
Kinder
in
ihrer
Rückhalteeinrichtung
nicht
unbeaufsichtigt
gelassen
werden
. [EU]
it
shall
be
recommended
that
children
are
not
left
in
their
child
restraint
system
unattended
.
der
Hinweis
,
dass
Kinder
in
ihrer
Rückhalteeinrichtung
nicht
unbeaufsichtigt
gelassen
werden
sollen
[EU]
it
shall
be
recommended
that
children
are
not
left
in
their
child
restraint
system
unattended
Die
Produkte
in
diesem
Umfeld
müssen
sicher
sein
,
da
die
Kinder
dort
in
der
Regel
tags-
und
nachtsüber
längere
Zeit
unbeaufsichtigt
sind
. [EU]
Products
in
the
sleep
environment
must
be
safe
,
because
that
is
where
babies
and
young
children
are
commonly
left
unattended
for
longer
periods
during
the
day
and
the
night
.
Ein
Mitgliedstaat
kann
einem
Flugschüler
unter
den
folgenden
Bedingungen
erlauben
,
eingeschränkte
Rechte
unbeaufsichtigt
auszuüben
,
bevor
er
allen
Anforderungen
genügt
,
deren
Erfüllung
Voraussetzung
für
die
Erteilung
einer
LAPL
ist:
[EU]
A
Member
State
may
authorise
a
student
pilot
to
exercise
limited
privileges
without
supervision
before
he/she
meets
all
the
requirements
necessary
for
the
issuance
of
an
LAPL
under
the
following
conditions:
Kind
ist
beim
Spielen
unbeaufsichtigt
[EU]
Child
is
unattended
when
playing
sie
nicht
unbeaufsichtigt
gelassen
werden
und
der
Zugang
auf
Personen
beschränkt
wird
,
die
mit
dem
Schutz
und
der
Verladung
von
Fracht
und
Postsendungen
in
Luftfahrzeuge
betraut
sind
. [EU]
they
are
not
left
unattended
and
access
is
limited
to
persons
involved
in
the
protection
and
loading
of
cargo
and
mail
onto
aircraft
.
wenn
das
Fahrzeug
unbeaufsichtigt
geparkt
wird
. [EU]
the
vehicle
being
left
unattended
in
its
parking
position
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "unbeaufsichtigt":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners