A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
turbo capitalism
turbocharged diesel engine
turbocharged diesel engines
turbocharged intercooler
turbocharger
turbocharger housing
turbochargers
turbocharger system
turbocharger systems
Search for:
ä
ö
ü
ß
20 results for
turbocharger
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Das
OBD-System
muss
die
folgenden
Teile
des
Luftaufbereitungs-
und
Turbolader-Ladedrucksteuerungsystems
von
damit
ausgestatteten
Motoren
auf
ordnungsgemäßen
Betrieb
überwachen:
[EU]
The
OBD
system
shall
monitor
the
following
elements
of
the
Air
Handling
and
Turbocharger
/Boost
Pressure
Control
System
on
engines
so-equipped
for
proper
operation:
Der
Abgasgegendruck
ist
jeweils
stromabwärts
an
einer
Stelle
,
deren
Abstand
von
dem
(
den
) Austrittsflansch(
en
)
des
(
der
) Auspuffkrümmer(s)
mindestens
dem
dreifachen
Rohrdurchmesser
entspricht
,
und
an
dem
(
den
) Turbolader(n) (
falls
vorhanden
)
zu
messen
. [EU]
The
exhaust
back
pressure
shall
be
measured
at
a
point
at
least
three
pipe
diameters
downstream
from
the
outlet
flange
(s)
of
the
exhaust
manifold
(s)
and
downstream
at
the
turbocharger
(s),
if
fitted
.
Der
Abstand
von
der
Auspuffkrümmeranschlussstelle
bzw
.
dem
Turboladerauslass
bis
zur
Abgasnachbehandlungseinrichtung
muss
so
groß
sein
wie
in
der
Fahrzeugkonfiguration
oder
in
den
Abstandsangaben
des
Herstellers
angegeben
. [EU]
The
distance
from
the
exhaust
manifold
flange
or
turbocharger
outlet
to
the
exhaust
after-treatment
device
must
be
the
same
as
in
the
vehicle
configuration
or
within
the
distance
specifications
of
the
manufacturer
.
Der
Abstand
von
der
Auspuffkrümmeranschlussstelle
bzw
.
dem
Turboladerauslass
bis
zur
Abgasnachbehandlungseinrichtung
muss
so
groß
sein
wie
in
der
Fahrzeugkonfiguration
oder
in
den
Abstandsangaben
des
Herstellers
angegeben
. [EU]
The
distance
from
the
exhaust
manifold
flange
or
turbocharger
outlet
to
the
exhaust
aftertreatment
device
shall
be
the
same
as
in
the
vehicle
configuration
or
within
the
distance
specifications
of
the
manufacturer
.
Der
Abstand
von
der
Auspuffkrümmeranschlussstelle
bzw
.
vom
Turboladerauslass
bis
zur
Abgasnachbehandlungseinrichtung
muss
so
groß
sein
wie
in
der
Maschinenkonfiguration
oder
in
den
Abstandsangaben
des
Herstellers
angegeben
. [EU]
The
distance
from
the
exhaust
manifold
flange
or
turbocharger
outlet
to
the
exhaust
after-treatment
device
shall
be
the
same
as
in
the
machine
configuration
or
within
the
distance
specifications
of
the
manufacturer
.
Der
Abstand
zwischen
dem
Austrittsflansch
des
Auspuffkrümmer
oder
des
Turboladers
und
dem
Abgasnachbehandlungssystem
muss
so
groß
sein
wie
am
Fahrzeug
oder
muss
innerhalb
des
vom
Herstellers
angegebenen
Bereichs
liegen
. [EU]
The
distance
from
the
exhaust
manifold
flange
or
turbocharger
outlet
to
the
exhaust
after-treatment
system
shall
be
the
same
as
in
the
vehicle
configuration
or
within
the
distance
specifications
of
the
manufacturer
.
Der
Motor
und
ein
etwa
vorhandener
Lader
müssen
vor
dem
Beginn
des
Beschleunigungszyklus
die
Leerlaufdrehzahl
erreicht
haben
. [EU]
Engine
and
any
turbocharger
fitted
,
to
be
at
idle
before
the
start
of
each
free
acceleration
cycle
.
Der
Motor
und
ein
ggf
.
vorhandener
Lader
müssen
vor
dem
Beginn
des
Beschleunigungszyklus
die
Leerlaufdrehzahl
erreicht
haben
. [EU]
Engine
and
any
turbocharger
fitted
,
to
be
at
idle
before
the
start
of
each
free
acceleration
cycle
.
Die
Länge
des
Auspuffrohrs
vom
Auslass
des
Auspuffkrümmers
,
des
Turboladers
oder
der
Nachbehandlungseinrichtung
bis
zum
Verdünnungstunnel
darf
nicht
mehr
als
10
m
betragen
.
Überschreitet
die
Länge
des
Systems
4 m,
sind
über
diesen
Grenzwert
hinaus
alle
Rohre
mit
Ausnahme
eines
etwaigen
im
Auspuffsystem
befindlichen
Rauchmessgerätes
zu
isolieren
. [EU]
The
exhaust
pipe
length
from
the
exit
of
the
engine
exhaust
manifold
,
turbocharger
outlet
or
after-treatment
device
to
the
dilution
tunnel
is
required
to
be
not
more
than
10
m.
If
the
system
exceeds
4 m
in
length
,
then
all
tubing
in
excess
of
4 m
shall
be
insulated
,
except
for
an
in-line
smoke-meter
,
if
used
.
Die
Länge
des
Auspuffrohrs
vom
Auslass
des
Auspuffkrümmers
,
des
Turboladers
oder
der
Nachbehandlungseinrichtung
bis
zum
Verdünnungstunnel
darf
nicht
mehr
als
10
m
betragen
.
Überschreitet
die
Länge
des
Systems
4 m,
sind
über
diesen
Grenzwert
hinaus
alle
Rohre
mit
Ausnahme
eines
etwaigen
im
Auspuffsystem
befindlichen
Rauchmessgerätes
zu
isolieren
. [EU]
The
exhaust
pipe
length
from
the
exit
of
the
engine
exhaust
manifold
,
turbocharger
outlet
or
after-treatment
device
to
the
dilution
tunnel
must
not
exceed
10
m.
If
the
exhaust
pipe
downstream
of
the
engine
exhaust
manifold
,
turbocharger
outlet
or
after-treatment
device
exceeds
4 m
in
length
,
then
all
tubing
in
excess
of
4 m
must
be
insulated
,
except
for
an
in-line
smokemeter
,
if
used
.
Die
Länge
des
Auspuffrohrs
vom
Auslass
des
Auspuffkrümmers
,
des
Turboladers
oder
der
Nachbehandlungseinrichtung
bis
zum
Verdünnungstunnel
darf
nicht
mehr
als
10
m
betragen
.
Überschreitet
die
Länge
des
Systems
4 m,
sind
über
diesen
Grenzwert
hinaus
alle
Rohre
mit
Ausnahme
eines
etwaigen
im
Auspuffsystem
befindlichen
Rauchmessgerätes
zu
isolieren
. [EU]
The
exhaust
pipe
length
from
the
exit
of
the
engine
exhaust
manifold
,
turbocharger
outlet
or
aftertreatment
device
to
the
dilution
tunnel
shall
not
exceed
10
m.
If
the
exhaust
pipe
downstream
of
the
engine
exhaust
manifold
,
turbocharger
outlet
or
aftertreatment
device
exceeds
4 m
in
length
,
then
all
tubing
in
excess
of
4 m
shall
be
insulated
,
except
for
an
in-line
smokemeter
,
if
used
.
Die
Länge
des
Auspuffrohrs
vom
Austrittsflansch
des
Auspuffkrümmers
,
des
Turboladers
oder
der
Nachbehandlungseinrichtung
bis
zum
Verdünnungstunnel
darf
nicht
mehr
als
10
m
betragen
.
Überschreitet
die
Länge
des
Systems
4 m,
sind
über
diesen
Grenzwert
hinaus
alle
Rohre
mit
Ausnahme
eines
etwaigen
in
der
Abgasanlage
angeordneten
Rauchmessgerätes
zu
isolieren
. [EU]
The
exhaust
pipe
length
from
the
exit
of
the
engine
exhaust
manifold
,
turbocharger
outlet
or
after-treatment
device
to
the
dilution
tunnel
shall
be
not
more
than
10
m.
If
the
system
exceeds
4 m
in
length
,
then
all
tubing
in
excess
of
4 m
shall
be
insulated
,
except
for
an
in-line
smoke
meter
,
if
used
.
Eine
Antriebsmaschine
gilt
als
technisch
verändert
gemäß
Absatz
1,
wenn
eine
ihrer
Hauptkomponenten
(
Teile
)
einschließlich
(
aber
nicht
beschränkt
auf
)
Einspritzanlage
,
Ventile
oder
Turbolader
,
Kolben
,
Zylinderbuchsen
,
Gestänge
oder
Zylinderköpfe
verändert
oder
durch
neue
Teile
mit
anderen
technischen
Daten
ersetzt
wurden
,
was
zu
einer
veränderten
Leistung
führt
,
oder
wenn
Maschineneinstellungen
wie
Einspritzwerte
,
Turboladerkonfiguration
oder
Ventilsteuerung
verändert
wurden
. [EU]
A
propulsion
engine
shall
be
considered
to
have
been
technically
modified
as
referred
to
in
paragraph
1
when
any
of
its
main
components
(parts),
including
but
not
limited
to
,
injection
equipment
,
valves
,
turbocharger
,
pistons
,
cylinder
liners
,
connecting
rods
,
cylinder
heads
,
have
been
modified
or
replaced
by
new
parts
with
different
technical
specifications
resulting
in
a
modified
power
rating
or
when
the
engine
adjustments
,
such
as
the
injection
settings
,
turbocharger
configuration
,
or
the
valve
timings
have
been
modified
.
Höchste
Abgastemperatur
am
Austrittsflansch
des
Abgaskrümmers
oder
des
Turboladers:
... K [EU]
Maximum
exhaust
temperature
at
the
point
in
the
exhaust
pipe
(s)
adjacent
to
the
outer
flange
(s)
of
the
exhaust
manifold
or
turbocharger
:
... K
Höchste
Abgastemperatur
am
Austrittsflansch
des
Abgaskrümmers
oder
des
Turboladers:
... K [EU]
Maximum
exhaust
temperature
at
the
point
in
the
exhaust
pipe
(s)
adjacent
to
the
outer
flange
(s)
of
the
exhaust
manifold
(s)
or
turbocharger
(s): ... K
Höchste
Abgastemperatur
an
dem
Punkt
des
Auspuffsrohrs
(
der
Auspuffrohre
),
der
(
die
)
an
den
äußersten
Flansch
(
die
äußersten
Flansche
)
des
Auspuffkrümmers
oder
Turboladers
angrenzt
(
angrenzen
): ... K [EU]
Maximum
exhaust
temperature
at
the
point
in
the
exhaust
pipe
(s)
adjacent
to
the
outer
flange
(s)
of
the
exhaust
manifold
or
turbocharger
:
... K
SYSTEM
ZUR
STEUERUNG
DER
LUFTAUFBEREITUNG
UND
DES
TURBOLADER-LADEDRUCKS
[EU]
AIR
HANDLING
AND
TURBOCHARGER
/BOOST
PRESSURE
CONTROL
SYSTEM
"Technologie"
,
die
"unverzichtbar"
ist
für
die
"Herstellung"
von
Turboladersystemen
mit
Einstufenkompressoren
mit
allen
folgenden
Eigenschaften:
[EU]
"technology""required"
for
the
"production"
of
turbocharger
systems
,
with
single-stage
compressors
and
having
all
of
the
following:
"Technologie"
,
die
"unverzichtbar"
ist
für
die
"Herstellung"
von
Turboladersystemen
mit
Einstufenkompressoren
mit
allen
folgenden
Eigenschaften:
[EU]
"technology""required"
for
the
"production"
of
turbocharger
systems
,
with
single-stage
compressors
having
all
of
the
following:
VGT
Turbolader
mit
variabler
Schaufelgeometrie
[EU]
VGT
Variable
Geometry
Turbocharger
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "turbocharger":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien