A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
trimmed-in
trimmer
trimmers
trimmest
trimming
trimming back
trimming in
trimming instruments
trimming knife
Search for:
ä
ö
ü
ß
53 results for
trimming
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Gesellschaftlich
hat
sie
aber
immer
den
Stellenwert
der
schönen
Hülle
,
des
hübschen
Beiwerks
behalten
. [G]
But
in
general
social
terms
it
has
always
had
the
status
of
attractive
'packaging'
, a
pretty
trimming
.
Ornamente
sind
aufgemalt
oder
entstehen
durch
Paillettenstickereien
.
Zart
und
filigran
fließen
Bänder
und
Bordüren
ein
. [G]
Gockel
likes
to
add
painted
ornaments
or
embroidered
sequins
as
well
as
delicate
,
filigree
bands
and
trimming
.
Als
"Pinselköpfe"
im
Sinne
der
Position
9603
gelten
ungefasste
Bündel
aus
Tierhaaren
,
Pflanzenfasern
oder
anderen
Stoffen
,
die
ohne
Teilung
zum
Herstellen
von
Pinseln
oder
ähnlichen
Waren
geeignet
sind
oder
die
hierzu
nur
einer
geringen
ergänzenden
Bearbeitung
bedürfen
,
wie
Gleichrichten
oder
Schleifen
der
Enden
. [EU]
In
heading
9603
,
the
expression
'prepared
knots
and
tufts
for
broom
or
brush
making'
applies
only
to
unmounted
knots
and
tufts
of
animal
hair
,
vegetable
fibre
or
other
material
,
which
are
ready
for
incorporation
without
division
in
brooms
or
brushes
,
or
which
require
only
such
further
minor
processes
as
trimming
to
shape
at
the
top
,
to
render
them
ready
for
such
incorporation
.
Als
Profile
gelten
auch
gegossene
oder
gesinterte
Erzeugnisse
mit
den
gleichen
Formen
,
die
nach
der
Herstellung
eine
über
grobes
Abgraten
oder
Entzundern
hinausgehende
Bearbeitung
erfahren
haben
,
wenn
sie
durch
diese
Bearbeitung
nicht
den
Charakter
von
Waren
erhalten
haben
,
die
von
anderen
Positionen
erfasst
werden
. [EU]
The
expression
also
covers
cast
or
sintered
products
,
of
the
same
forms
,
which
have
been
subsequently
worked
after
production
(otherwise
than
by
simple
trimming
or
de-scaling
),
provided
that
they
have
not
thereby
assumed
the
character
of
articles
or
products
of
other
headings
.
Als
Stangen
(
Stäbe
)
gelten
auch
gegossene
oder
gesinterte
Erzeugnisse
mit
den
gleichen
Formen
und
Abmessungen
,
die
nach
der
Herstellung
eine
über
grobes
Abgraten
oder
Entzundern
hinausgehende
Bearbeitung
erfahren
haben
,
wenn
sie
durch
diese
Bearbeitung
nicht
den
Charakter
von
Waren
erhalten
haben
,
die
von
anderen
Positionen
erfasst
werden
. [EU]
The
expression
also
covers
cast
or
sintered
products
,
of
the
same
forms
and
dimensions
,
which
have
been
subsequently
worked
after
production
(otherwise
than
by
simple
trimming
or
de-scaling
),
provided
that
they
have
not
thereby
assumed
the
character
of
articles
or
products
of
other
headings
.
'Aufbereitung'
aufbereitende
Tätigkeiten
wie
Säubern
,
Zerteilen
,
Schälen
,
Zuschneiden
und
Trocknen
von
Obst
und
Gemüse
,
ohne
dass
es
dabei
zu
Verarbeitungserzeugnissen
verarbeitet
wird
;" [EU]
"preparation"
means
preparatory
activities
such
as
cleaning
,
cutting
,
peeling
trimming
and
drying
of
fruit
and
vegetables
,
without
transforming
them
into
processed
fruit
and
vegetables
;';
"Aufbereitung"
aufbereitende
Tätigkeiten
wie
Säubern
,
Zerteilen
,
Schälen
,
Zuschneiden
und
Trocknen
von
Obst
und
Gemüse
,
ohne
dass
es
dabei
zu
Verarbeitungserzeugnissen
verarbeitet
wird
; k)
"branchenübergreifende
Maßnahme"
[EU]
'preparation'
means
preparatory
activities
such
as
cleaning
,
cutting
,
peeling
trimming
and
drying
of
fruit
and
vegetables
,
without
transforming
them
into
processed
fruit
and
vegetables
;
Baum-
und
Heckenschnitt
[EU]
Tree
pruning
and
hedge
trimming
Bei
Fischfilets
oder
Fisch
in
Scheiben
wird
die
Sichtkontrolle
von
qualifizierten
Personen
während
des
Zurichtens
und
nach
dem
Filetieren
oder
Zerlegen
in
Scheiben
vorgenommen
. [EU]
The
visual
inspection
of
fish
fillets
or
fish
slices
must
be
carried
out
by
qualified
persons
during
trimming
and
after
filleting
or
slicing
.
Das
Entbeinen
,
Zurichten
und
Verpacken
des
Fleisches
muss
binnen
zehn
Kalendertagen
nach
der
Schlachtung
beendet
sein
. [EU]
Boning
,
trimming
and
packaging
must
be
completed
within
10
calendar
days
of
slaughter
.
das
Entbeinen
,
Zurichten
,
Verpacken
und
Schnellgefrieren
des
Erzeugnisses
[EU]
boning
,
trimming
,
packing
and
blastfreezing
Das
Säubern
,
Zerteilen
,
Schälen
,
Trocknen
und
Verpacken
frischer
Erzeugnisse
im
Hinblick
auf
die
Vermarktung
werden
dabei
nicht
als
Erstverarbeitung
angesehen
[EU]
Cleaning
,
cutting
,
trimming
,
drying
and
packaging
of
fresh
products
with
a
view
to
marketing
shall
not
be
considered
as
first-stage
processing
Das
Stutzen
des
Schnabels
kann
jedoch
von
den
Mitgliedstaaten
genehmigt
werden
,
wenn
alle
anderen
Maßnahmen
zur
Vermeidung
von
Federpicken
oder
Kannibalismus
ausgeschöpft
wurden
. [EU]
However
,
beak
trimming
may
be
authorised
by
Member
States
when
other
measures
to
prevent
feather
pecking
and
cannibalism
are
exhausted
.
Das
Zurichten
der
Teilstücke
ist
auf
das
Entfernen
von
Fettresten
,
Knorpel
,
Sehnen
,
großen
Nervensträngen
und
anderen
spezifischen
Abschnitten
zu
beschränken
. [EU]
Trimming
of
cuts
must
be
confined
to
the
removal
of
fat
,
cartilage
,
tendons
,
joint
capsules
and
other
specified
trim
.
Der
Lappen
muss
vollständig
bleiben
(
Knochen-
und
Fleischdünnung
). [EU]
Trimming
:
remove
the
coarse
connective
tissue
sheath
covering
the
goose
skirt
,
leaving
the
goose
skirt
intact
.
Dieses
wertvolle
Teilstück
ist
mit
besonderer
Vorsicht
zu
zerlegen
,
zuzurichten
und
zu
verpacken
. [EU]
Special
care
must
be
taken
in
cutting
,
trimming
and
packing
this
valuable
cut
.
Eine
sichtbare
Kontamination
muss
unverzüglich
durch
Wegschneiden
oder
andere
Methoden
mit
gleicher
Wirkung
entfernt
werden
. [EU]
Any
visible
contamination
must
be
removed
without
delay
by
trimming
or
alternative
means
having
an
equivalent
effect
.
Eine
weitergehende
Zerlegung
kann
durch
zusätzliche
Arbeitsschritte
erreicht
werden
,
beispielsweise
durch
das
Entfernen
von
Rückenflossen
,
Schlüsselbein
,
Stehgräten
,
Bauchlappen
und
Haut
. [EU]
A
higher
level
of
trimming
can
be
achieved
by
performing
additional
tasks
such
as
the
removal
of
back
fins
,
collar
bone
,
pin
bone
,
belly
flaps
and
skin
.
Eingriffe
wie
das
Anbringen
von
Gummiringen
an
den
Schwänzen
von
Schafen
,
das
Kupieren
von
Schwänzen
,
das
Abkneifen
von
Zähnen
,
das
Stutzen
der
Schnäbel
und
Enthornung
dürfen
in
der
ökologischen/biologischen
Tierhaltung
nicht
routinemäßig
durchgeführt
werden
. [EU]
Operations
such
as
attaching
elastic
bands
to
the
tails
of
sheep
,
tail-docking
,
cutting
of
teeth
,
trimming
of
beaks
and
dehorning
shall
not
be
carried
out
routinely
in
organic
farming
.
Ein
Karton
darf
nur
Teilstücke
enthalten
,
die
sich
anhand
ihrer
vollständigen
Bezeichnung
oder
nach
den
gemeinschaftlichen
Codes
identifizieren
lassen
und
von
derselben
Tierkategorie
stammen
;
die
Kartons
dürfen
auf
keinen
Fall
Fettstücke
und
beim
Zerlegen
anfallende
Fleischabfälle
enthalten
. [EU]
Only
cuts
of
the
same
designation
identified
by
their
full
name
or
by
the
Community
code
and
coming
from
the
same
category
of
animal
may
be
placed
in
the
same
carton
;
cartons
may
not
contain
any
pieces
of
fat
or
other
trimming
under
any
circumstances
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "trimming":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners