DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

36 results for speichert
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

Der Körper speichert überschüssiges Fett. The body stores excess fat.

Die neue Karte wird stufenweise ab 2006 eingeführt und speichert zunächst nur Daten zum Versicherungsstatus, die europäischen Krankenversicherungs-Nummer und ein elektronisches Rezeptfeld, das vom Arzt belegt und vom Apotheker ausgelesen wird. [G] The new card will be introduced in stages from 2006 and at first saves only data on insurance status, the European health insurance number and an electronic prescription section that is validated by the doctor and read by the pharmacist.

bei Forderungen einer Restlaufzeit von weniger als einem Jahr vergleicht das Kreditinstitut regelmäßig die Wiederbeschaffungskosten (aktuelle Forderung) mit dem beobachteten Risikoprofil und/oder speichert Daten, die einen solchen Vergleich ermöglichen. [EU] for exposures with a residual maturity below one year, the credit institution shall compare on a regular basis the replacement cost (current exposure) and the realised exposure profile, and/or store data that would allow such a comparison.

Caporale" in Teramo, Italien, ein Zentrum für Veterinärausbildung, Epidemiologie, Lebensmittelsicherheit und Tierschutz, das mit dem Internationalen Tierseuchenamt (OIE) zusammenarbeitet, ist dabei, ein internetgestütztes geografisches Informationssystem einzurichten, das Daten zur Überwachung der Blauzungenkrankheit erhebt, speichert und analysiert (BlueTongue NETwork application). [EU] Caporale', Teramo Italy, that is a World Organisation for Animal Health (OIE) Collaborating Center for Veterinary Training, Epidemiology, Food Safety and Animal Welfare is in the process of establishing a web-based GIS to collect, store, and analyse bluetongue surveillance data (BlueTongue NETwork application).

Daher veröffentlicht das EIPPCB auf seiner Website keine TWG-Kontaktdaten.Die Kommission als die für die Verarbeitung der obengenannten personenbezogenen Daten verantwortliche Einrichtung speichert diese Daten. [EU] Therefore, the EIPPCB does not publish TWG contact details on its website.The Commission, as the institution responsible for the treatment of the personal data mentioned above, will retain the data.

Daneben könnten zugelassene Werkstätten angewiesen werden, zusätzlich zu prüfen, dass das Kontrollgerät a) ordnungsgemäß funktioniert und b) Daten korrekt erfasst und speichert und c) dass die Kalibrierungsparameter korrekt sind. [EU] Furthermore, authorized workshops could also be required additionally to check that the recording equipment: (a) works properly; (b) records and stores data correctly and; (c) that the calibration parameters are correct.

Das Kontrollgerät registriert und speichert in seinem Massenspeicher folgende Daten in Bezug auf die 255 jüngsten Unternehmenssperren: [EU] The recording equipment shall record and store in its data memory the following data relevant to the 255 most recent company locks.

das Kreditinstitut sammelt und speichert alle maßgeblichen Daten, die für eine zuverlässige Kreditrisikomessung und ein zuverlässiges Kreditrisikomanagement von Bedeutung sind, und [EU] the credit institution collects and stores all relevant data to provide effective support to its credit risk measurement and management process; and [listen]

Das Passwortverwaltungssystem speichert die früheren Passwörter jedes Bevollmächtigten und verhindert die Wiederverwendung der letzten zehn Passwörter dieses Bevollmächtigten. [EU] The password management system shall maintain a record of previous passwords for an authorised representative and prevent re-use of the previous ten passwords for that authorised representative.

Das System speichert eingehende asynchrone Nachrichten, bis sie verarbeitet werden können. [EU] The system stores incoming asynchronous messages until they can be processed.

Datenverarbeitungssystem (Data Handling System, DHS), das die Daten der EMF mit Zeitdaten und der geografischen Position zusammenführt und damit die vollständige Datenreihe zusammen mit den tatsächlichen Energiewerten (in kWh/kVarh) aufbereitet und speichert, die dann von einem Kommunikationssystem versendet werden können [EU] Data handling system (DHS), merging data from the EMF with time data and geographical position, producing and storing the complete series of data with true energy values (in kWh/kVarh) ready to be sent by a communication system

Die ausstellende Stelle speichert die in Absatz 1 dieses Artikels genannten Informationen mindestens 35 Jahre lang oder bis mindestens zwei Jahre nach dem gemäß Artikel 19 Absatz 1 Buchstabe c mitgeteilten Todestag des Equiden in ihrer Datenbank. [EU] The issuing body shall keep the information referred to in paragraph 1 of this Article on record in its database for at least 35 years or until at least two years from the date of death of the equine animal communicated in accordance with Article 19(1)(c).

Die bewilligende Zollbehörde speichert eine solche Zulassung innerhalb eines Monats ab dem in Artikel 3 Absatz 2 dieser Verordnung genannten Zeitpunkt der Anwendung dieser Verordnung in dem in Artikel 14x der Verordnung (EWG) Nr. 2454/93 genannten elektronischen Informations- und Kommunikationssystem. [EU] The authorising customs authority shall store these authorisations in the electronic information and communication system referred to in Article 14x of Regulation (EEC) No 2454/93 within one month from the date of application referred to in the second paragraph of Article 3 of this Regulation.

Die Kommission teilt den Einfuhrentscheidungen eine Einfuhrkennnummer zu und speichert alle relevanten Informationen in ihrer Datenbank, die im Internet öffentlich zugänglich ist, und stellt jedem auf Anfrage die entsprechenden Informationen zur Verfügung. [EU] The Commission shall keep all information regarding import decisions, which shall each be assigned an import decision reference identification number, available in its database, which shall be publicly available on the Internet, and provide anyone with that information upon request.

"Die Kommission unterhält eine elektronische Datenbank, in der sie alle ihr gemäß den Bestimmungen der Artikel 7, 8 und 9 zugehenden Informationen speichert und verarbeitet. [EU] 'The Commission shall maintain an electronic database in which it shall store and process the information it receives under Articles 7, 8 and 9.

Die Zentralbehörde des Herkunftsmitgliedstaats speichert alle Informationen der in Absatz 1 Buchstaben a und b genannten Kategorien, die sie nach Artikel 5 Absatz 1 zum Zweck der Weiterübermittlung nach Artikel 7 erhalten hat. [EU] The central authority of the Member State of the person's nationality shall store all information of the types listed in points (a) and (b) of paragraph 1, which it has received in accordance with Article 5(1) for the purpose of retransmission in accordance with Article 7.

Die Zentralbehörde des Herkunftsmitgliedstaats speichert gemäß Artikel 11 Absätze 1 und 2 alle ihr nach Artikel 4 Absätze 2 und 3 übermittelten Informationen für die Zwecke der Weiterübermittlung nach Artikel 7. [EU] The central authority of the Member State of the person's nationality shall store all information in accordance with Article 11(1) and (2) transmitted under Article 4(2) and (3), for the purpose of retransmission in accordance with Article 7.

Ein Mitgliedstaat, der von einem anderen Mitgliedstaat über einen schwerwiegenden Verstoß informiert wird, der zu einer Verurteilung oder einer Sanktion geführt hat, speichert den mitgeteilten Verstoß in seinem einzelstaatlichen elektronischen Register. [EU] A Member State which receives notification of a serious infringement which has resulted in a conviction or a penalty in another Member State shall record that infringement in its national electronic register.

entweder auf ein Magnetfeld, das die Ermittlung von Fahrzeugbewegungsdaten stört, reagieren ; unter diesen Umständen registriert und speichert die Fahrzeugeinheit eine Sensorstörung (Randnummer 070) ; oder [EU] [listen] In such circumstances, the vehicle unit will record and store a sensor fault (Requirement 070) or,

Erfolgen Überwachung der Beförderung und Kontrolle verbrauchsteuerpflichtiger Waren über ein EDV-gestütztes System, so speichert und verarbeitet die zuständige Behörde jedes Mitgliedstaats die Informationen in diesem System. [EU] Where monitoring of the movement of and surveillance of excisable products is carried out by means of a computerised system, the competent authority of each Member State shall keep and process the information in this system.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners