A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
36 results for speichert
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Der
Körper
speichert
überschüssiges
Fett
.
The
body
stores
excess
fat
.
Die
neue
Karte
wird
stufenweise
ab
2006
eingeführt
und
speichert
zunächst
nur
Daten
zum
Versicherungsstatus
,
die
europäischen
Krankenversicherungs-Nummer
und
ein
elektronisches
Rezeptfeld
,
das
vom
Arzt
belegt
und
vom
Apotheker
ausgelesen
wird
. [G]
The
new
card
will
be
introduced
in
stages
from
2006
and
at
first
saves
only
data
on
insurance
status
,
the
European
health
insurance
number
and
an
electronic
prescription
section
that
is
validated
by
the
doctor
and
read
by
the
pharmacist
.
bei
Forderungen
einer
Restlaufzeit
von
weniger
als
einem
Jahr
vergleicht
das
Kreditinstitut
regelmäßig
die
Wiederbeschaffungskosten
(
aktuelle
Forderung
)
mit
dem
beobachteten
Risikoprofil
und/oder
speichert
Daten
,
die
einen
solchen
Vergleich
ermöglichen
. [EU]
for
exposures
with
a
residual
maturity
below
one
year
,
the
credit
institution
shall
compare
on
a
regular
basis
the
replacement
cost
(current
exposure
)
and
the
realised
exposure
profile
,
and/or
store
data
that
would
allow
such
a
comparison
.
Caporale"
in
Teramo
,
Italien
,
ein
Zentrum
für
Veterinärausbildung
,
Epidemiologie
,
Lebensmittelsicherheit
und
Tierschutz
,
das
mit
dem
Internationalen
Tierseuchenamt
(
OIE
)
zusammenarbeitet
,
ist
dabei
,
ein
internetgestütztes
geografisches
Informationssystem
einzurichten
,
das
Daten
zur
Überwachung
der
Blauzungenkrankheit
erhebt
,
speichert
und
analysiert
(
BlueTongue
NETwork
application
). [EU]
Caporale'
,
Teramo
Italy
,
that
is
a
World
Organisation
for
Animal
Health
(OIE)
Collaborating
Center
for
Veterinary
Training
,
Epidemiology
,
Food
Safety
and
Animal
Welfare
is
in
the
process
of
establishing
a
web-based
GIS
to
collect
,
store
,
and
analyse
bluetongue
surveillance
data
(BlueTongue
NETwork
application
).
Daher
veröffentlicht
das
EIPPCB
auf
seiner
Website
keine
TWG-Kontaktdaten
.Die
Kommission
als
die
für
die
Verarbeitung
der
obengenannten
personenbezogenen
Daten
verantwortliche
Einrichtung
speichert
diese
Daten
. [EU]
Therefore
,
the
EIPPCB
does
not
publish
TWG
contact
details
on
its
website
.The
Commission
,
as
the
institution
responsible
for
the
treatment
of
the
personal
data
mentioned
above
,
will
retain
the
data
.
Daneben
könnten
zugelassene
Werkstätten
angewiesen
werden
,
zusätzlich
zu
prüfen
,
dass
das
Kontrollgerät
a)
ordnungsgemäß
funktioniert
und
b)
Daten
korrekt
erfasst
und
speichert
und
c)
dass
die
Kalibrierungsparameter
korrekt
sind
. [EU]
Furthermore
,
authorized
workshops
could
also
be
required
additionally
to
check
that
the
recording
equipment:
(a)
works
properly
; (b)
records
and
stores
data
correctly
and
; (c)
that
the
calibration
parameters
are
correct
.
Das
Kontrollgerät
registriert
und
speichert
in
seinem
Massenspeicher
folgende
Daten
in
Bezug
auf
die
255
jüngsten
Unternehmenssperren:
[EU]
The
recording
equipment
shall
record
and
store
in
its
data
memory
the
following
data
relevant
to
the
255
most
recent
company
locks
.
das
Kreditinstitut
sammelt
und
speichert
alle
maßgeblichen
Daten
,
die
für
eine
zuverlässige
Kreditrisikomessung
und
ein
zuverlässiges
Kreditrisikomanagement
von
Bedeutung
sind
,
und
[EU]
the
credit
institution
collects
and
stores
all
relevant
data
to
provide
effective
support
to
its
credit
risk
measurement
and
management
process
;
and
Das
Passwortverwaltungssystem
speichert
die
früheren
Passwörter
jedes
Bevollmächtigten
und
verhindert
die
Wiederverwendung
der
letzten
zehn
Passwörter
dieses
Bevollmächtigten
. [EU]
The
password
management
system
shall
maintain
a
record
of
previous
passwords
for
an
authorised
representative
and
prevent
re-use
of
the
previous
ten
passwords
for
that
authorised
representative
.
Das
System
speichert
eingehende
asynchrone
Nachrichten
,
bis
sie
verarbeitet
werden
können
. [EU]
The
system
stores
incoming
asynchronous
messages
until
they
can
be
processed
.
Datenverarbeitungssystem
(
Data
Handling
System
,
DHS
),
das
die
Daten
der
EMF
mit
Zeitdaten
und
der
geografischen
Position
zusammenführt
und
damit
die
vollständige
Datenreihe
zusammen
mit
den
tatsächlichen
Energiewerten
(
in
kWh/kVarh
)
aufbereitet
und
speichert
,
die
dann
von
einem
Kommunikationssystem
versendet
werden
können
[EU]
Data
handling
system
(DHS),
merging
data
from
the
EMF
with
time
data
and
geographical
position
,
producing
and
storing
the
complete
series
of
data
with
true
energy
values
(in
kWh/kVarh
)
ready
to
be
sent
by
a
communication
system
Die
ausstellende
Stelle
speichert
die
in
Absatz
1
dieses
Artikels
genannten
Informationen
mindestens
35
Jahre
lang
oder
bis
mindestens
zwei
Jahre
nach
dem
gemäß
Artikel
19
Absatz
1
Buchstabe
c
mitgeteilten
Todestag
des
Equiden
in
ihrer
Datenbank
. [EU]
The
issuing
body
shall
keep
the
information
referred
to
in
paragraph
1
of
this
Article
on
record
in
its
database
for
at
least
35
years
or
until
at
least
two
years
from
the
date
of
death
of
the
equine
animal
communicated
in
accordance
with
Article
19
(1)(c).
Die
bewilligende
Zollbehörde
speichert
eine
solche
Zulassung
innerhalb
eines
Monats
ab
dem
in
Artikel
3
Absatz
2
dieser
Verordnung
genannten
Zeitpunkt
der
Anwendung
dieser
Verordnung
in
dem
in
Artikel
14x
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2454/93
genannten
elektronischen
Informations-
und
Kommunikationssystem
. [EU]
The
authorising
customs
authority
shall
store
these
authorisations
in
the
electronic
information
and
communication
system
referred
to
in
Article
14x
of
Regulation
(EEC)
No
2454/93
within
one
month
from
the
date
of
application
referred
to
in
the
second
paragraph
of
Article
3
of
this
Regulation
.
Die
Kommission
teilt
den
Einfuhrentscheidungen
eine
Einfuhrkennnummer
zu
und
speichert
alle
relevanten
Informationen
in
ihrer
Datenbank
,
die
im
Internet
öffentlich
zugänglich
ist
,
und
stellt
jedem
auf
Anfrage
die
entsprechenden
Informationen
zur
Verfügung
. [EU]
The
Commission
shall
keep
all
information
regarding
import
decisions
,
which
shall
each
be
assigned
an
import
decision
reference
identification
number
,
available
in
its
database
,
which
shall
be
publicly
available
on
the
Internet
,
and
provide
anyone
with
that
information
upon
request
.
"Die
Kommission
unterhält
eine
elektronische
Datenbank
,
in
der
sie
alle
ihr
gemäß
den
Bestimmungen
der
Artikel
7, 8
und
9
zugehenden
Informationen
speichert
und
verarbeitet
. [EU]
'The
Commission
shall
maintain
an
electronic
database
in
which
it
shall
store
and
process
the
information
it
receives
under
Articles
7, 8
and
9.
Die
Zentralbehörde
des
Herkunftsmitgliedstaats
speichert
alle
Informationen
der
in
Absatz
1
Buchstaben
a
und
b
genannten
Kategorien
,
die
sie
nach
Artikel
5
Absatz
1
zum
Zweck
der
Weiterübermittlung
nach
Artikel
7
erhalten
hat
. [EU]
The
central
authority
of
the
Member
State
of
the
person's
nationality
shall
store
all
information
of
the
types
listed
in
points
(a)
and
(b)
of
paragraph
1,
which
it
has
received
in
accordance
with
Article
5(1)
for
the
purpose
of
retransmission
in
accordance
with
Article
7.
Die
Zentralbehörde
des
Herkunftsmitgliedstaats
speichert
gemäß
Artikel
11
Absätze
1
und
2
alle
ihr
nach
Artikel
4
Absätze
2
und
3
übermittelten
Informationen
für
die
Zwecke
der
Weiterübermittlung
nach
Artikel
7. [EU]
The
central
authority
of
the
Member
State
of
the
person's
nationality
shall
store
all
information
in
accordance
with
Article
11
(1)
and
(2)
transmitted
under
Article
4(2)
and
(3),
for
the
purpose
of
retransmission
in
accordance
with
Article
7.
Ein
Mitgliedstaat
,
der
von
einem
anderen
Mitgliedstaat
über
einen
schwerwiegenden
Verstoß
informiert
wird
,
der
zu
einer
Verurteilung
oder
einer
Sanktion
geführt
hat
,
speichert
den
mitgeteilten
Verstoß
in
seinem
einzelstaatlichen
elektronischen
Register
. [EU]
A
Member
State
which
receives
notification
of
a
serious
infringement
which
has
resulted
in
a
conviction
or
a
penalty
in
another
Member
State
shall
record
that
infringement
in
its
national
electronic
register
.
entweder
auf
ein
Magnetfeld
,
das
die
Ermittlung
von
Fahrzeugbewegungsdaten
stört
,
reagieren
–
;
unter
diesen
Umständen
registriert
und
speichert
die
Fahrzeugeinheit
eine
Sensorstörung
(
Randnummer
070
)
–
;
oder
[EU]
In
such
circumstances
,
the
vehicle
unit
will
record
and
store
a
sensor
fault
(Requirement
070
)
or
,
Erfolgen
Überwachung
der
Beförderung
und
Kontrolle
verbrauchsteuerpflichtiger
Waren
über
ein
EDV-gestütztes
System
,
so
speichert
und
verarbeitet
die
zuständige
Behörde
jedes
Mitgliedstaats
die
Informationen
in
diesem
System
. [EU]
Where
monitoring
of
the
movement
of
and
surveillance
of
excisable
products
is
carried
out
by
means
of
a
computerised
system
,
the
competent
authority
of
each
Member
State
shall
keep
and
process
the
information
in
this
system
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "speichert":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners