A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Sachschaden
Sachschaden durch Hagel
Sachschadenrisiko
Sachse
Sachsen
Sachsen-Anhalt
Sachsenkrieg
Sachsenkriege
Sachsenspiegel
Search for:
ä
ö
ü
ß
409 results for
sachsen
Word division: Sach·sen
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
1695
wurde
J. B.
Bach
Organist
in
Erfurt
,
und
nach
der
Berufung
an
die
Katharinenkirche
in
Magdeburg
wurde
er
1703
Stadtorganist
und
Hofcembalist
an
der
Hofkapelle
des
Herzogs
Johann
Wilhelm
zu
Sachsen
-Eisenach
in
Eisenach
. [G]
In
J. B.
1695
Bach
became
the
organist
in
Erfurt
,
and
following
his
appointment
to
the
Katharinen
Church
in
Magdeburg
,
he
became
in
1703
the
town
organist
and
harpsichord
player
in
the
court
orchestra
of
Duke
Johann
Wilhlem
zu
Sachsen
-Eisenach
in
Eisenach
.
Also
zog
sie
von
ihrer
Heimatstadt
Wittenberg
in
Sachsen
-Anhalt
nach
Berchtesgaden
,
weil
sie
in
der
Nähe
der
Berge
sein
wollte
. [G]
So
she
moved
from
her
home
town
of
Wittenberg
in
Saxony-Anhalt
to
Berchtesgaden
to
be
near
the
mountains
.
Ansonsten
hat
sich
in
den
ersten
15
Jahren
nach
der
Wende
in
Chemnitz
,
der
drittgrößten
Stadt
im
Freistaat
Sachsen
,
viel
verändert
. [G]
Otherwise
,
Chemnitz
,
the
third
largest
city
in
the
free
state
of
Saxony
,
has
seen
plenty
of
changes
in
the
first
15
years
since
the
Wall
came
down
.
"Bei
diesem
Prozess
geht
es
um
mehr
als
um
den
Abriss
leerer
Wohnungen:
Es
geht
um
die
Wahrung
funktionierender
Stadtstrukturen
,
um
lebenswerte
Quartiere
und
um
realistische
Leitbilder
der
wirtschaftlichen
,
sozialen
und
kulturellen
Entwicklung"
,
so
Wolfgang
Böhmer
,
Ministerpräsident
des
Landes
Sachsen
-Anhalt
. [G]
"This
process
is
about
more
than
demolishing
empty
apartments
.
It
is
about
maintaining
functioning
urban
structures
,
about
housing
that
is
worth
living
in
and
about
realistic
blueprints
for
economic
,
social
and
cultural
development
,"
said
Wolfgang
Böhmer
,
Premier
of
Saxony-Anhalt
.
Bildergalerie:
Internationale
Bauausstellung
Stadtumbau
Sachsen
-Anhalt
2010
[G]
Photo
Gallery:
International
Building
Exhibition
on
Urban
Redevelopment
2010
in
Saxony-Anhalt
Da
es
zum
Beispiel
zu
den
aktuellen
Kinder-
und
Jugendbüchern
,
die
in
den
neuen
Lernplänen
im
Freistaat
Sachsen
empfohlen
werden
,
noch
kaum
Unterrichtsmaterialien
oder
Interpretationshilfen
gibt
,
fühlte
sich
die
AG
aufgerufen
,
die
Deutschlehrer
zu
unterstützen
. [G]
Since
there
is
,
for
example
,
not
yet
any
teaching
material
or
aids
to
interpretation
for
the
current
children's
and
youth
literature
recommended
in
the
new
syllabuses
for
the
Free
State
of
Saxony
,
the
working
team
felt
called
upon
to
support
the
teachers
.
Das
bessere
Leben
liegt
weit
entfernt
,
zum
Beispiel
in
Louisiana
,
wo
Michael
Schorr
in
"Schultze
gets
the
Blues"
einen
frühpensionierten
Bergmann
aus
Sachsen
eine
neue
Heimat
finden
lässt
. [G]
A
better
life
is
far
away
,
for
example
in
Louisiana
,
where
a
pensioner
from
Saxony
,
who
has
taken
early
retirement
,
finds
a
new
home
in
Michael
Schorr's
"Schultze
gets
the
Blues"
.
Das
zeigte
sich
nicht
zuletzt
bei
der
breiten
Hilfsbereitschaft
,
die
im
Sommer
2002
durch
die
Flutkatastrophe
in
Sachsen
ausgelöst
wurde
. [G]
This
was
not
least
seen
recently
with
the
broad
willingness
to
help
triggered
by
the
disastrous
floods
in
Saxony
in
the
summer
of
2002
.
Den
nächsten
Halt
machen
wir
in
der
drittgrößten
Stadt
im
Bundesland
Sachsen
-Anhalt
,
in
Dessau
.
Unter
dem
vom
englischen
Rationalismus
beeinflussten
Fürsten
Leopold
III
.
Friedrich
Franz
entstand
hier
im
18
.
Jahrhundert
eine
harmonische
Gesamtkomposition
von
Parks
,
Schlösser
und
Gärten:
das
Dessau-Wörlitzer
Gartenreich
. [G]
Our
next
stop
is
in
Dessau
,
Saxony-Anhalt's
third
city
where
in
the
18th
century
,
Prince
Leopold
III
Friedrich
Franz
,
having
assimilated
the
ideas
of
English
rationalism
,
created
a
harmonious
composition
of
parks
,
palaces
and
gardens
,
now
known
as
Dessau-Wörlitz
Garden
Kingdom
.
Der
Kampf
um
die
Verschärfung
von
Copyrights
auf
der
Einen
und
der
Forderung
nach
Common
Property
-
Allgemeingut
auf
der
anderen
spiegelt
sich
zu
Beginn
des
neuen
Jahrtausends
verstärkt
auf
den
internationalen
Konferenzen
und
Festivals
wie
der
"Wizards
of
Os
3:
The
Future
of
Digital
Commons"
Konferenz
in
Berlin
2004
oder
der
6.
Werkleitz
Biennale:
Common
Property
-
Allgemeingut
,
die
sich
nach
10
Jahren
im
ländlichen
Raum
der
Dörfer
Tornitz
und
Werkleitz
,
2004
nun
in
die
sachsen
-anhaltinische
Metropole
Halle
(
Saale
)
begeben
hat
. [G]
The
battle
to
tighten
up
copyrights
on
the
one
hand
and
the
demand
for
common
property
on
the
other
were
more
strongly
reflected
at
international
conferences
and
festivals
at
the
beginning
of
the
new
millennium
,
such
as
the
conference
Wizards
of
Os
3:
The
Future
of
Digital
Commons
,
held
in
Berlin
in
2004
or
the
Sixth
Werkleitz
Biennale
Common
Property
.
After
taking
place
in
the
country
villages
of
Tornitz
and
Werkleitz
for
ten
years
,
the
2004
Werkleitz
Biennale
convened
in
Halle
(Saale),
the
metropolis
of
Saxony-Anhalt
.
Der
von
der
Werkleitz
Gesellschaft
e.V. -
Zentrum
für
künstlerische
Bildmedien
Sachsen
-Anhalt
initiierte
European
Media
Artists
in
Residence
Exchange
bietet
europäischen
MedienkünstlerInnen
ein
zweimonatiges
Projektstipendium
an
verschiedenen
europäischen
Medienkunst-Institutionen
. [G]
The
European
Media
Artists
in
Residence
Exchange
,
initiated
by
the
Werkleitz
Society's
Centre
for
Artistic
Picture
Media
Saxony-Anhalt
,
offers
European
media
artists
a
two-month
project
scholarship
at
a
number
of
European
media
art
institutions
.
Die
Bauaufgabe
Museum
regt
die
Architekten
nach
wie
vor
zu
ihren
attraktivsten
Bauten
und
reizvollsten
Raumschöpfungen
an
,
zu
sehen
nicht
nur
in
den
großen
Kunstmetropolen
,
sondern
auch
in
Provinzstädten
wie
Görlitz
(
Sachsen
)
oder
Sachsen
hausen
(
Brandenburg
),
Schweinfurt
(
Bayern
)
oder
Schwäbisch
Hall
(
Baden-Württemberg
). [G]
The
task
of
building
museums
continues
to
inspire
architects
to
come
up
with
their
most
attractive
designs
and
most
magnificent
spatial
creations
.
These
are
to
be
found
not
only
in
the
great
art
metropolises
,
but
also
in
provincial
cities
such
as
Görlitz
(Saxony),
Sachsen
hausen
(Brandenburg),
Schweinfurt
(Bavaria)
and
Schwäbisch
Hall
(Baden-Württemberg).
"Die
schlanke
Stadt"
-
eine
zukunftsfähige
Perspektive
?
Die
Internationale
Bauausstellung
Stadtumbau
Sachsen
-Anhalt
2010
[G]
"The
Slim
City"
- a
Perspective
that
Can
Meet
the
Challenges
of
the
Future
?
The
International
Building
Exhibition
on
Urban
Redevelopment
2010
in
Saxony-Anhalt
Die
Stadt
Leipzig
hatte
sich
vorgenommen
,
knapp
75
Millionen
Euro
in
die
Hand
zu
nehmen
(
davon
jeweils
15
Millionen
von
Bund
und
Land
Sachsen
),
um
ein
neues
Museum
der
Bildenden
Künste
zu
errichten
. [G]
The
city
of
Leipzig
had
planned
a
budget
of
almost
75
million
Euro
(of
which
15
million
each
were
provided
by
the
government
and
the
state
of
Saxony
)
to
construct
a
new
Museum
of
Fine
Arts
.
Hoyerswerda
in
Sachsen
gehört
zu
den
"Schrumpfenden
und
alternden
Gemeinden
mit
hoher
Abwanderung"
,
die
immerhin
70%
aller
ostdeutschen
Städte
mit
weniger
als
100
.000
Einwohnern
ausmachen
. [G]
Hoyerswerda
in
the
state
of
Saxony
is
one
of
the
"shrinking
and
ageing
municipalities
with
a
high
level
of
migration"
,
which
account
for
as
many
as
70%
of
all
East
German
cities
with
less
than
100
,000
inhabitants
.
Im
Jahr
2002
initiierte
die
Landesregierung
Sachsen
-Anhalts
eine
Internationale
Bauausstellung
Stadtumbau
,
um
neue
Perspektiven
zu
vermitteln
. [G]
In
2002
,
the
Land
Government
of
Saxony-Anhalt
initiated
an
International
Building
Exhibition
on
Urban
Redevelopment
(IBA)
to
work
out
new
perspectives
.
In
Göttingen
ist
darüber
hinaus
der
Sitz
der
Zentrale
des
Gemeinsamen
Bibliotheksverbundes
(
GBV
),
dem
über
450
Bibliotheken
aus
den
sieben
Bundesländern
Bremen
,
Hamburg
,
Mecklenburg-Vorpommern
,
Nieder
sachsen
,
Sachsen
-Anhalt
,
Schleswig-Holstein
und
Thüringen
angehören
. [G]
Göttingen
is
also
the
headquarters
of
the
Common
Library
Network
of
North
German
States
,
encompassing
over
450
libraries
from
the
seven
regional
states
of
Bremen
,
Hamburg
,
Mecklenburg-Western
Pomerania
,
Lower
Saxony
,
Saxony-Anhalt
,
Schleswig-Holstein
and
Thuringia
.
In
Sachsen
-Anhalt
stehen
langfristig
mehr
als
200
.000
Wohnungen
leer
und
müssen
abgerissen
werden
. [G]
More
than
200
,000
apartments
in
Saxony-Anhalt
are
standing
permanently
empty
and
have
to
be
demolished
.
In
Sachsen
-Anhalt
stiegen
die
Anmeldungen
bei
der
dritten
durchgeführten
Woche
z.B.
um
50
Prozent
auf
rund
30
.000
Schüler
aller
Alterstufen
. [G]
In
Saxony-Anhalt
,
for
example
,
the
number
of
those
registering
for
the
third
School
Film
Week
rose
by
50
per
cent
to
about
30
,000
pupils
of
all
age
levels
.
Neueröffnungen
sind
ebenfalls
geplant:
Ende
2006
soll
in
Berlin
das
"Currywurst-Museum"
den
Besuchern
die
scharfe
Wurst
,
in
Berlin
erfunden
,
nahe
bringen
;
in
Würchwitz
im
Länderdreieck
von
Sachsen
,
Sachsen
-Anhalt
und
Thüringen
widmet
sich
ab
Anfang
April
ein
Museum
dem
"Milbenkäse"
,
der
traditionell
in
der
Region
hergestellt
wird
. [G]
New
openings
are
planned
too:
in
Berlin
at
the
end
of
2006
the
"Curried
Sausage
Museum"
intends
to
make
the
spicy
sausage
-
which
was
invented
in
Berlin
-
accessible
to
visitors
;
in
Würchwitz
in
the
border
triangle
between
Saxony
,
Saxony-Anhalt
and
Thuringia
,
as
of
the
start
of
April
a
museum
will
be
dedicated
to
"mite
cheese"
,
which
is
traditionally
produced
in
the
region
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "sachsen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners