DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
questionnaires
Search for:
Mini search box
 

497 results for questionnaires
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Das geht aus den Fragebögen hervor, die Teilnehmer der ICE zu Beginn, während und nach Beendigung des Sozialdienstes ausfüllen. [G] This is revealed by the questionnaires that participants at the ICE complete at the start, during and upon completion of their social service.

21 Einführern/Verwendern wurden Stichprobenfragebogen übermittelt, die von allen Adressaten beantwortet wurden. [EU] Sampling questionnaires were sent to 21 importers/users and replies from all were received.

25 Verwender von FKS hatten von der Kommission ebenfalls Fragebogen erhalten. [EU] The Commission also sent out questionnaires to 25 users of TCS.

Aber allein die Erfassung der oben genannten Faktoren dürfte schon zu einer Überfrachtung der Fragebögen führen. [EU] But to collect all the abovementioned factors could lead to overburdened questionnaires.

All diese Unternehmen erhielten einen Fragebogen, aber keines beantwortete ihn. [EU] Questionnaires were sent to all of them but none replied to the questionnaire.

Alle 19 der Kommission bekannten Einführer/Händler der betroffenen Ware erhielten Fragebogen, es ging aber nur eine Antwort ein. [EU] Questionnaires were sent to all known importers/traders of the product concerned but only one out of nineteen replied.

Alle bekannten Verwenderunternehmen, die mit Herstellung und Vertrieb von Mineralöldiesel sowie mit der obligatorischen Beimischung von Biodiesel zu Mineralöldiesel befasst sind, wurden kontaktiert und erhielten bei der Einleitung des Verfahrens Fragebogen zugesandt. [EU] All known user companies involved in mineral diesel production and distribution, and also involved in the mandatory blending of mineral diesel with biodiesel were contacted and questionnaires were sent to them upon initiation.

Alle drei im Antrag genannten thailändischen ausführenden Hersteller schickten die beantworteten Fragebogen zurück. [EU] All three Thai exporting producers named in the complaint submitted questionnaires responses.

Alle interessierten Parteien erhielten Gelegenheit, innerhalb der in der Einleitungsbekanntmachung gesetzten Frist schriftlich Stellung zu nehmen und eine Anhörung zu beantragen, und allen betroffenen Parteien wurden Fragebogen zugesandt. [EU] Interested parties were given the opportunity to make their views known in writing and to request a hearing within the time limit set out in the notice of initiation and questionnaires were sent to all parties concerned.

Allen Antragstellern wurde ein Fragebogen übermittelt und sie wurden aufgefordert, Beweise dafür vorzulegen, dass sie die oben genannten Kriterien erfüllen. [EU] Questionnaires were sent to all applicants who were asked to supply evidence to demonstrate that they met the criteria mentioned above.

Allen Antragstellern wurden Fragebogen übermittelt und sie wurden aufgefordert, Beweise dafür vorzulegen, dass sie die oben genannten Kriterien erfüllen. [EU] Questionnaires were sent to all applicants who were asked to supply evidence to demonstrate that they met the criteria mentioned above.

Allen bekannten ausführenden Herstellern in Mexiko wurden Fragebogen gesandt, aber es gingen keine Antworten ein. [EU] Questionnaires were sent to all known exporting producers in Mexico, but no reply was received.

Allen bekannten Herstellern in den USA wurden Fragebogen zugesandt. [EU] Questionnaires were sent to all known producers in the USA.

Allen bekannten mexikanischen Herstellern wurden Fragebögen zugesandt. [EU] Questionnaires were sent to all known Mexican producers.

Allen bekanntermaßen betroffenen Parteien sowie allen übrigen Unternehmen, die innerhalb der in der Bekanntmachung über die Verfahrenseinleitung gesetzten Fristen von sich aus mit der Kommission Kontakt aufnahmen, wurden Fragebogen zugesandt. [EU] Questionnaires were sent to all parties known to be concerned and to all other companies that made themselves known within the deadlines set out in the notice of initiation.

Allen bekanntermaßen betroffenen Parteien sowie allen übrigen Unternehmen, die sich innerhalb der in den Einleitungsbekanntmachungen gesetzten Fristen selbst meldeten, wurden Fragebogen zugesandt. [EU] Questionnaires were sent to all parties known to be concerned and to all other companies that made themselves known within the deadlines set out in the notices of initiation.

Allen drei Einführern wurden Fragebogen zugesandt. [EU] Questionnaires were sent to all three importers.

Allen im Antrag als Verwender genannten Parteien aus der Luft- und Raumfahrt-, Kernenergie-, Schiffsbau-, Automobil-, Chemie- und Maschinenbauindustrie wurden Fragebogen zugesandt. [EU] Questionnaires were sent to all the parties named as users in the complaint, in the aerospace, nuclear, maritime, automotive, chemical and engineering sectors.

Allen in dem Antrag als Verwender genannten Parteien wurde ein Fragebogen zugesandt. [EU] Questionnaires were sent to all the parties named as users in the complaint.

Allen in die Stichproben einbezogenen Unternehmen sowie allen anderen bekanntermaßen betroffenen Parteien wurden Fragebogen zugesandt. [EU] Questionnaires were sent to all companies selected for sampling and to all other parties known to be concerned.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners