DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

240 results for klarer
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

Bei den Umfragen zeichnet sich ein klarer Sieg der Konservativen ab. The opinion polls suggest a clean sweep for the Conservatives.

Sie ist klarer Favorit. She's the clear favorite.

Es war ein herrlich klarer, sonniger Tag. It was a beautifully clear, sunny day.

Ich sehe jetzt viel klarer. I see things a lot clearer now.

Die Tendenz geht deutlich dahin, dass man doch wieder stärker ökonomische Zielsetzungen, sozusagen klarer definierbare Ziele, wie z.B. Leute in Arbeit zu bringen oder die Förderung von Gewerbegründungen, verfolgen will. [G] The trend is clearly towards setting more economic objectives, more easily definable objectives, such as getting people back to work or promoting new businesses.

Ulf K.s klarer Zeichen- und Erzählstil produziert beim Leser einerseits ein Gefühl von Vertrautheit, wie man es aus seiner Kindheit zu kennen glaubt, zugleich weiß er aber auch zu verstören. [G] Ulf K.'s clear artistic and narrative style evokes a feeling of familiarity in the reader, as though he is relating something that you remember from your childhood, and yet he also knows how to disturb the reader.

Wir haben diese Herangehensweise von Jossi Wieler an das Stück und die Arbeit sehr gut und ergebnisreich gefunden, insofern, dass wir uns dadurch dem Werk direkter annähern können, um es dann tiefer und klarer zu begreifen und daraus gemeinsame Erkenntnisse für die Arbeit zu schöpfen. [G] We found Wieler's approach to the play and the work with it very good and fruitful; we could approach the play more directly so as to grasp it more deeply and clearly and draw on this common knowledge for our work.

Ab dem 1. Januar 2007 wird sich die Struktur des Amtsblatts hinsichtlich der Anordnung der veröffentlichten Rechtsakte klarer gestalten, ohne jedoch die notwendige Kontinuität einzubüßen. [EU] From 1 January 2007, the structure of the Official Journal will be modified in the direction of a clearer classification of the acts published which preserves, nevertheless, essential continuity.

Alle notwendigen Informationen über die Rechte und Pflichten, die sich für den Verbraucher aus dem Kreditvertrag ergeben, sollten in klarer, prägnanter Form im Kreditvertrag enthalten sein, damit der Verbraucher diese zur Kenntnis nehmen kann. [EU] In order to enable the consumer to know his rights and obligations under the credit agreement, it should contain all necessary information in a clear and concise manner.

Allerdings sollten die Begriffsbestimmungen in einigen Punkten geändert werden, ohne jedoch das Konzept jener Instrumente zu ändern, um der Definition von geografischen Angaben gemäß dem Abkommen über handelsbezogene Aspekte der Rechte des geistigen Eigentums besser Rechnung zu tragen und sie für die Wirtschaftsbeteiligten einfacher und klarer verständlich zu machen. [EU] Without changing the concept of those instruments, some modifications to the definitions should be adopted in order to better take into account the definition of geographical indications laid down in the Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights and to make them simpler and clearer for operators to understand.

Am 15. Dezember 2005 hat der International Accounting Standards Board (IASB) eine Änderung des IAS 21 Auswirkungen von Änderungen der Wechselkurse - Nettoinvestition in einen ausländischen Geschäftsbetrieb veröffentlicht, mit der die Anforderungen dieses Standards in Bezug auf Investitionen eines Unternehmens in einen ausländischen Geschäftsbetrieb klarer gefasst wurden. [EU] On 15 December 2005, the International Accounting Standards Board (IASB) issued Amendment to IAS 21 The Effects of Changes in Foreign Exchange Rates - Net Investment in a Foreign Operation, to clarify its requirements regarding an entity's investment in foreign operations.

Am 30. Juni 2005 hat das International Accounting Standards Board (IASB) Änderungen an IFRS 1 Erstmalige Anwendung der International Financial Reporting Standards und an der Grundlage für die Schlussfolgerungen zu IFRS 6 Exploration und Evaluierung von mineralischen Ressourcen veröffentlicht, mit denen der Wortlaut einer Ausnahmebestimmung für diejenigen Unternehmen, die IFRS 6 vor dem 1. Januar 2006 erstmals anwenden, klarer gefasst wurde. [EU] On 30 June 2005, the International Accounting Standards Board (IASB) issued Amendments to IFRS 1 First-time Adoption of International Financial Reporting Standards and the Basis for Conclusions of IFRS 6 Exploration for and evaluation of mineral resources, to clarify the wording of an exception provided to first-time adopters of IFRSs who choose to adopt IFRS 6 before 1 January 2006.

Angabe des aktuellsten Inventarwerts pro Wertpapier im Schema für die Wertpapierbeschreibung (wenn ungeprüft, entsprechender klarer Hinweis). [EU] An indication of the most recent net asset value per security must be included in the securities note schedule (and, if un-audited, clearly marked as such).

Angesichts der bei der Anwendung der Verordnung gewonnenen Erfahrungen erscheint es notwendig, die Verwaltung der betreffenden Kontingente zu vereinfachen und klarer zu gestalten. [EU] In the light of the experience gained from the application of that Regulation, it appears necessary to simplify and clarify the administration of the quotas in question.

Angesichts der bei der Anwendung dieser Verordnung gewonnenen Erfahrungen erscheint es notwendig, einige der derzeitigen Bedingungen zu ändern, um die Regelung zu vereinfachen und klarer zu gestalten. [EU] In the light of the experience gained from the application of that Regulation it appears necessary to amend some of the current conditions in order to simplify and clarify the system.

Angesichts der bei der Anwendung dieser Verordnung gewonnenen Erfahrungen müssen einige der derzeitigen Bedingungen geändert werden, um die Regelung zu vereinfachen und klarer zu gestalten. [EU] In the light of experience gained in the application of that Regulation, some of the current conditions need to be amended in order to simplify and clarify the system.

Angesichts der Komplexität des EWRS, das gemeinsame Verarbeitungsprozesse mit mehreren Nutzern umfasst, ist hinsichtlich des Auskunftsrechts der betroffenen Person ein klarer und einfacher Ansatz erforderlich, da sie nicht mit der Arbeitsweise des Systems vertraut ist und sie in die Lage versetzt werden sollte, ihre Rechte auszuüben. [EU] The complexity of the EWRS, with multiple users involved in joint processing operations, requires a clear and simple approach towards data subjects' right of access, since data subjects are not familiar with the functioning of the system and should be put in the conditions to effectively exercise their rights.

Artikel 103 muss insbesondere hinsichtlich des Anwendungsbereichs von Finanzhilfen klarer gefasst werden. [EU] As regards grants, some clarifications need to be made in Article 103, in particular as regards their scope.

Artikel 7 der Verordnung (EG) Nr. 795/2004 sollte hinsichtlich der Bezugnahmen auf die Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 des Rates und die Verordnung (EG) Nr. 73/2009 klarer gefasst werden. [EU] Article 7 of Regulation (EC) No 795/2004 should be clarified as regards the references to Council Regulation (EC) No 1782/2003 [3] and Regulation (EC) No 73/2009.

Auch die Funktionsweise des ESS sollte überprüft werden, da es flexiblerer Verfahren für die Entwicklung, Erstellung und Verbreitung europäischer Statistiken sowie der Setzung klarer Prioritäten bedarf, um die Auskunftspflichtigen und die Mitglieder des ESS zu entlasten sowie die Verfügbarkeit und Aktualität der europäischen Statistiken zu verbessern. [EU] The operation of the ESS also needs to be reviewed as more flexible development, production and dissemination methods of European statistics and clear priority-setting are required in order to reduce the burden on respondents and members of the ESS and improve the availability and timeliness of European statistics.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners