A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
get the truth
get thin
get through
get ticked off
getting
getting ...
getting about
getting abusive
getting accustomed
Search for:
ä
ö
ü
ß
131 results for
getting
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Sie
stand
knapp
davor
,
gekündigt
zu
werden
.
She
came
within
a
whisker
of
getting
fired
.
Ihm
platzt
der
Kragen
.
[übtr.]
He
is
getting
furious
.
Wir
kommen
nicht
von
der
Stelle
.
We're
not
getting
any
place
.
Bei
diesem
Computerspiel
kommt
es
darauf
an
,
nicht
getroffen
zu
werden
.
In
this
computer
game
,
not
getting
hit
is
the
name
of
the
game
.
Dass
ich
die
Stelle
nicht
bekam
,
erwies
sich
im
Nachhinein
als
Segen
.
Not
getting
the
job
turned
out
to
be
a
blessing
in
disguise
.
Es
hat
keinen
Sinn
,
sich
darüber
aufzuregen
.;
Es
ist
sinnlos/zwecklos
,
sich
darüber
aufzuregen
.
There
is
no
sense/point
in
getting
upset
about
it
.;
It
doesn't
make
sense
getting
upset
about
it
.
Ich
sah
sie
,
als
ich
aus
dem
Bus
ausstieg
.
I
saw
her
as
I
was
getting
off
the
bus
.
Sie
schickte
sich
an
zu
gehen
.
She
was
getting
ready
to
leave
.
Das
Parlament
schickt
sich
an
,
eine
wichtige
Rechtsvorschrift
zu
verabschieden
.
Parliament
is
getting
ready
to
adopt
an
important
piece
of
legislation
.
Ich
wollte
es
mir
gerade
bequem
machen
,
als
das
Telefon
läutete
.
I
was
just
getting
comfortable
when
the
phone
rang
.
Ich
denke
an
ein
zweites
Kind
,
denn
ich
werde
auch
nicht
jünger
.
I
am
thinking
of
baby
number
two
as
I
am
not
getting
any
younger
.
Er
geht
immer
mehr
in
die
Breite
.
He
is
getting
quite
tubby
.
Es
wird
dunkel
.;
Es
wird
finster
.
It's
getting
dark
.
Sie
haben
durchgesetzt
,
dass
das
Parlament
das
Verbot
verabschiedet
.
They
have
succeeded
in
getting
Parliament
to
adopt
the
ban
.
Ich
hoffe
,
du
weißt
,
worauf
du
dich
da
einlässt
.
I
hope
you
know
what
you're
getting
involved
in
/
getting
into
[coll.]
.
Sie
haben
es
gerade
soviel
verändert
,
dass
es
nicht
langweilig
wurde
.
They
changed
it
just
enough
to
stop
it
getting
boring
.
Das
neue
Web-Angebot
ist
gewöhnungsbedürftig
.
The
new
website
needs
getting
used
to
.
Weiß
du
,
worauf
ich
hinauswill
?
Do
you
see
the
point
I'm
getting
at
?
Wir
werden
alle
nicht
jünger
.
None
of
us
is
getting
younger
. /
We
are
none
of
us
getting
any
younger
.
Das
Geld
wird
knapp
.
Money
is
getting
tight
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "getting":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien