A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
dimensional stability
dimensional tolerance
dimensional tyre data
dimensionally
dimensioned
dimensioning
dimensioning machine
dimensioning machines
dimensionless
Search for:
ä
ö
ü
ß
19 results for dimensioned
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Im
Innern
dieses
Gebäudes
finden
sich
gleich
mehrere
nicht
gar
so
üppig
dimensionierte
,
nichtsdestoweniger
ebenso
reizvolle
moderne
"Räumlichkeiten"
. [G]
This
edifice
also
accommodates
a
number
of
modern
"spaces"
that
may
not
be
so
generously
dimensioned
,
but
are
just
as
exciting
all
the
same
.
Schon
sein
erster
Entwurf
"Bulb"
von
1966
,
eine
überdimensionale
Glühbirne
aus
mundgeblasenem
Glas
mit
verchromtem
Sockel
,
in
deren
Innerem
sich
eine
konventionelle
Glühlampe
befindet
,
veränderte
den
Begriff
vom
Leuchtkörper
nachhaltig
.
Ingo
Maurer
befreite
die
Lampe
von
Leuchtschirm
und
Ständer
und
schuf
ein
Objekt
,
das
auf
die
Lichtquelle
reduziert
ist
und
an
die
vergrößerten
Alltagsobjekte
des
amerikanischen
Popartkünstlers
Claes
Oldenburg
erinnert
. [G]
Maurer's
first
design
,
"Bulb"
(1966), a
super-
dimensioned
light-bulb
of
hand-made
glass
with
a
conventional
light
bulb
inside
,
set
on
a
chrome-plated
base
,
changed
the
concept
of
light
sources
forever:
Maurer
did
away
with
lampshades
and
stands
and
created
objects
that
are
reduced
to
the
light
source
and
are
reminiscent
of
the
oversized
everyday
objects
designed
by
the
American
pop
artist
,
Claes
Oldenburg
.
Seine
enge
Verbundenheit
mit
seinen
Mitarbeitern
ist
eines
der
Gründe
,
warum
er
München
nicht
verlassen
möchte
.Schon
Maurers
erster
Entwurf
"Bulb"
von
1966
,
eine
überdimensionale
Glühbirne
aus
mundgeblasenem
Glas
mit
verchromtem
Sockel
,
in
deren
Innerem
sich
eine
konventionelle
Glühlampe
befindet
,
veränderte
den
Begriff
vom
Leuchtkörper
nachhaltig:
Maurer
befreite
die
Lampe
von
Leuchtschirm
und
Ständer
und
schuf
ein
Objekt
,
welches
auf
die
Lichtquelle
reduziert
ist
und
an
die
vergrößerten
Alltagsobjekte
des
amerikanischen
Popartkünstlers
Claes
Oldenburg
erinnert
. [G]
His
close
relationships
with
his
staff
are
one
of
the
reasons
why
he
does
not
want
to
leave
Munich
.Maurer's
first
design
,
"Bulb"
(1966), a
super-
dimensioned
light-bulb
of
hand-made
glass
with
a
conventional
light
bulb
inside
,
set
on
a
chrome-plated
base
,
changed
the
concept
of
light
sources
forever:
Maurer
did
away
with
lampshades
and
stands
and
created
objects
that
are
reduced
to
the
light
source
and
are
reminiscent
of
the
oversized
everyday
objects
designed
by
the
American
pop
artist
,
Claes
Oldenburg
.
Bemaßte
Zeichnungen
der
wesentlichen
Teile
des
Sitzes
und
der
Kopfstütze
;
aus
den
Zeichnungen
muss
die
Lage
der
Genehmigungsnummer
in
Bezug
auf
den
Kreis
des
Genehmigungszeichens
ersichtlich
sein
. [EU]
Dimensioned
drawings
of
the
characteristic
parts
of
the
seat
and
the
head
restraint
.
The
drawings
must
show
the
position
intended
for
the
approval
number
in
relation
to
the
circle
of
the
approval
mark
.
bemaßte
Zeichnungen
[EU]
dimensioned
drawings
Die
Austrittsdüsen
müssen
so
bemessen
und
angebracht
sein
,
dass
das
Löschmittel
gleichmäßig
verteilt
wird
. [EU]
Outlet
nozzles
shall
be
dimensioned
and
fitted
such
that
the
extinguishing
agent
is
evenly
distributed
.
Die
Bordkläranlagen
sind
so
zu
bemessen
und
auszuführen
,
dass
in
ihrem
Ablauf
die
in
Artikel
14a
.02
Nummer
2
Tabellen
1
und
2
vorgegebenen
Grenzwerte
nicht
überschritten
werden
. [EU]
The
on-board
sewage
treatment
plants
shall
be
dimensioned
and
designed
such
that
the
limit
values
specified
in
Article
14a
.02(2),
Tables
1
and
2
in
their
outflow
are
not
exceeded
in
the
course
of
their
operation
.
Die
Druckluftanlage
des
Fahrzeugs
ist
so
auszulegen
,
dass
der
Druckluftverbrauch
der
Gleitschutzanlage
die
Leistung
der
Druckluftbremse
nicht
beeinträchtigt
. [EU]
The
vehicle's
air
equipment
shall
be
dimensioned
such
that
the
air
consumption
of
the
WSP
does
not
impair
the
performance
of
the
pneumatic
brake
.
Die
Druckluftanlage
des
Fahrzeugs
ist
so
auszulegen
,
dass
der
Luftverbrauch
der
Gleitschutzeinrichtung
die
Leistung
der
Druckluftbremse
nicht
beeinträchtigt
. [EU]
The
vehicle's
air
equipment
shall
be
dimensioned
such
that
the
air
consumption
of
the
WSP
does
not
impair
the
performance
of
the
pneumatic
brake
.
Die
Kupplungseinrichtungen
der
zuzulassenden
Verbände
und
Formationen
müssen
unter
Berücksichtigung
einer
ausreichenden
Sicherheit
bemessen
sein
. [EU]
The
coupling
devices
of
convoys
and
formations
of
vessels
to
be
authorised
shall
be
dimensioned
so
as
to
guarantee
sufficient
safety
levels
.
Die
mechanische
Verbindung
gilt
als
nicht
störanfällig
,
wenn
sie
ausreichend
dimensioniert
ist
. [EU]
The
mechanical
link
,
if
amply
dimensioned
,
has
been
regarded
as
not
being
liable
to
failure
.
Die
Pumpe
muss
so
leistungsfähig
sein
,
dass
sie
bei
einer
gleichzeitigen
Betätigung
aller
für
die
Besprühung
der
Fläche
des
größten
zu
schützenden
Raumes
notwendigen
Sprühdüsen
diese
dauernd
in
ausreichender
Menge
und
mit
dem
erforderlichen
Druck
mit
Wasser
versorgen
kann
. [EU]
The
pump
shall
be
dimensioned
so
that
it
can
continuously
provide
a
sufficient
water
supply
at
the
necessary
pressure
if
all
the
spray
nozzles
necessary
for
covering
the
area
of
the
largest
room
to
be
protected
are
activated
simultaneously
.
eine
ausführliche
Beschreibung
des
Fahrzeugtyps
und
der
mit
der
Kurzkupplungseinrichtung
verbundenen
Fahrzeugteile
sowie
eine
Maßskizze
der
Befestigungspunkte
und
die
in
Anhang
2
genannten
Angaben
und
Unterlagen
. [EU]
A
detailed
description
of
the
vehicle
type
and
the
vehicle
parts
connected
to
the
CCD
,
including
a
dimensioned
drawing
of
the
fixing
points
and
the
information
and
documents
referred
to
in
Annex
II
.
eine
ausführliche
Beschreibung
und
Maßzeichnungen
der
Kurzkupplungseinrichtung
sowie
des
Anbauverfahrens
in
dreifacher
Ausfertigung
. [EU]
In
triplicate
, a
detailed
description
and
fully
dimensioned
scale
drawings
of
the
CCD
and
the
method
of
installation
.
Eine
Beschreibung
der
Zugmaschine
,
aus
der
die
Punkte
nach
Absatz
2.3
hervorgehen
,
sowie
eine
mit
Maßen
versehene
Zeichnung
und
die
vom
Hersteller
vorgesehene
Reifengröße
und
entweder
eine
Fotografie
oder
eine
Aufrisszeichnung
des
Fahrzeugführerraumes
;
die
Nummern
und/oder
Symbole
zur
Identifizierung
der
Zugmaschine
sind
anzugeben
[EU]
A
description
of
the
tractor
with
regard
to
the
points
mentioned
in
paragraph
2.3
above
,
together
with
dimensioned
drawings
and
tyre
sizes
designated
by
the
manufacturer
and
either
a
photograph
or
an
exploded
view
of
the
passenger
compartment
;
the
numbers
and/or
symbols
identifying
the
tractor
type
shall
be
specified
Gewisse
Teile
,
wie
das
Pedal
und
seine
Lagerung
,
der
Hauptzylinder
mit
seinem
oder
seinen
Kolben
,
das
Bremsventil
,
das
Gestänge
zwischen
dem
Pedal
und
dem
Hauptzylinder
oder
dem
Bremsventil
,
die
Bremszylinder
und
ihre
Kolben
und
die
Bremswellen
und
-nocken
der
Bremsen
,
werden
als
nicht
bruchgefährdet
angesehen
,
wenn
sie
ausreichend
bemessen
sowie
für
die
Wartung
leicht
zugänglich
sind
und
Sicherheitsmerkmale
aufweisen
,
die
mindestens
den
für
die
übrigen
wichtigen
Fahrzeugteile
(
wie
beispielsweise
für
das
Lenkgestänge
)
geforderten
gleichwertig
sind
. [EU]
Certain
parts
,
such
as
the
pedal
and
its
bearing
,
the
master
cylinder
and
its
piston
or
pistons
,
the
control
valve
,
the
linkage
between
the
pedal
and
the
master
cylinder
or
the
control
valve
,
the
brake
cylinders
and
their
pistons
,
and
the
lever-and-cam
assemblies
of
brakes
,
shall
not
be
regarded
as
liable
to
breakage
if
they
are
amply
dimensioned
,
are
readily
accessible
for
maintenance
,
and
exhibit
safety
features
at
least
equal
to
those
prescribed
for
other
essential
components
(such
as
the
steering
linkage
)
of
the
vehicle
.
Im
Sinne
dieser
Regelung
gelten
die
gelenkten
Räder
,
die
Betätigungseinrichtung
der
Lenkanlage
und
alle
mechanischen
Teile
der
Übertragungseinrichtung
als
nicht
störanfällig
,
wenn
sie
ausreichend
dimensioniert
,
im
Hinblick
auf
die
Wartung
leicht
zugänglich
sind
und
Sicherheitsvorrichtungen
haben
,
die
mindestens
denen
entsprechen
,
die
für
andere
wichtige
Bauteile
(
wie
zum
Beispiel
die
Bremsanlage
)
des
Fahrzeugs
vorgeschrieben
sind
. [EU]
For
the
purposes
of
this
Regulation
the
steered
wheels
,
the
steering
control
and
all
mechanical
parts
of
the
steering
transmission
shall
not
be
regarded
as
liable
to
breakage
if
they
are
amply
dimensioned
,
are
readily
accessible
for
maintenance
,
and
exhibit
safety
features
at
least
equal
to
those
prescribed
for
other
essential
components
(such
as
the
braking
system
)
of
the
vehicle
.
Jede
Kuppelstelle
ist
für
die
nach
2.1, 2.2
oder
2.3
ermittelte
Kupplungskraft
zu
bemessen
. [EU]
Each
coupling
point
shall
be
dimensioned
for
the
coupling
force
determined
according
to
points
2.1, 2.2
or
2.3.
Sitze
mit
Insassen-Rückhaltesystemen
müssen
deutlich
gekennzeichnet
sein
,
und
die
dafür
im
Fahrzeug
vorgesehenen
Plätze
müssen
genau
bemaßt
sein
[EU]
Seats
which
have
passenger
restraints
shall
be
clearly
marked
and
their
positions
in
the
vehicle
shall
be
accurately
dimensioned
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "dimensioned":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners