A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
deplatziert
deplethorisch
depolarisieren
deponieren
deportieren
deppert
depressiv
depressiv sein
depressiv veranlagt sein
Search for:
ä
ö
ü
ß
9 results for deportiert
Word division: de·por·tiert
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Der
Künstler
recherchierte
in
Archiven
die
ehemalige
Bewohnerstruktur
des
zerstörten
Hauses
und
stellte
dabei
fest
,
dass
die
jüdischen
Bewohner
durch
die
Nationalsozialisten
vertrieben
oder
deportiert
worden
waren
. [G]
The
artist
carried
out
archive
research
on
the
building's
former
residents
and
discovered
that
the
Jewish
inhabitants
had
been
expelled
or
deported
by
the
Nazis
.
Gleichgültig
,
ob
sie
"geflüchtet"
sind
,
ins
Generalgouvernement
"umgesiedelt"
,
in
die
Sowjetunion
"
deportiert
"
,
aus
der
Ukraine
"ausgesiedelt"
oder
aus
Polen
"vertrieben"
wurden
, ...
waren
alle
meine
Gesprächspartner
Vertriebene:
zwangsweise
der
Heimat
verwiesen
und
ohne
die
Hoffnung
auf
Rückkehr
." [G]
Regardless
of
whether
they
had
'fled'
,
been
'resettled'
in
the
sector
of
German-occupied
Poland
under
the
Generalgouvernement
,
'deported'
to
the
Soviet
Union
,
'resettled'
from
Ukraine
or
'expelled'
from
Poland
...,
everyone
I
spoke
to
was
an
expellee:
forced
to
leave
their
homes
and
homelands
,
with
no
prospect
of
returning'
.
Gunter
Demnigs
"Stolpersteine"
,
die
er
in
zahlreichen
deutschen
Städten
verlegen
ließ
,
verdeutlichen
dieses
Konzept
exemplarisch:
Vor
den
Hauseingängen
der
Wohnungen
von
Menschen
,
die
während
des
Nationalsozialismus
deportiert
worden
waren
,
erinnern
Pflastersteine
mit
den
Namen
der
Deportiert
en
an
deren
Schicksal
. [G]
Gunter
Demnig's
"Stolpersteine"
(i.e.
Stumbling
Stones
),
which
he
has
had
laid
in
many
German
cities
,
illustrate
this
concept
in
exemplary
fashion
.
Paving
stones
bearing
the
names
of
people
who
were
deported
during
the
Nazi
era
are
laid
in
front
of
buildings
where
they
lived
to
recall
their
fate
.
In
Berlin-Kreuzberg
beispielsweise:
"Hier
wohnte
Julius
Laufer
,
Jg
.
1878
,
deportiert
,
Ziel
???
Schicksal
???"
In
der
Nachbarschaft
lebte
die
Schneiderin
Hedwig
Hermann
,
geboren
1886
.
Inzwischen
wurde
recherchiert
,
dass
beide
1942
nach
Riga
deportiert
wurden
. [G]
In
the
Kreuzberg
area
of
Berlin
,
for
example:
"Here
lived
Julius
Laufer
,
born
1878
,
deported
,
destination
???,
fate
???"
Nearby
lived
the
seamstress
Hedwig
Hermann
,
who
was
born
in
1886
.
Research
has
now
found
that
both
were
deported
to
Riga
in
1942
.
Kaum
eine
Familie
,
die
weil
sie
jüdisch
war
,
nicht
ins
Konzentrationslager
deportiert
wurde
.
Die
weil
sie
ukrainisch
war
,
nicht
aus
der
südostpolnischen
Heimat
vertrieben
wurde
.
Die
,
weil
sie
polnisch
war
,
nicht
mit
Gewalt
zur
Ausreise
aus
der
Ukraine
,
aus
Weißrussland
oder
Litauen
gedrängt
wurde
,
und
die
,
weil
sie
deutsch
war
,
nicht
die
altdeutsche
Heimat
räumen
musste
,
wenn
sie
nicht
schon
vor
der
Front
geflohen
war
. [G]
There
was
barely
a
Jewish
family
which
escaped
deportation
to
a
concentration
camp
,
barely
a
Ukrainian
family
which
avoided
expulsion
from
South-East
Poland
,
barely
a
Polish
family
which
was
not
forced
out
of
Ukraine
,
Belarus
or
Lithuania
,
and
barely
an
ethnic
German
family
which
evaded
forcible
displacement
from
their
traditional
homelands
-
that
is
,
if
they
had
not
already
fled
from
the
advancing
Russian
troops
.
Vertraute
Orte
,
bei
denen
man
spätestens
jetzt
realisiert
,
dass
dort
Mitbürger
deportiert
wurden
. [G]
Local
residents
realise
now
,
if
they
have
not
before
,
that
fellow
citizens
were
deported
from
the
places
with
which
they
are
so
familiar
.
Während
die
Söhne
an
der
Front
für
ein
"Vaterland"
kämpften
,
das
längst
nicht
mehr
das
ihre
war
,
wurden
ihre
jüdischen
Verwandten
in
Konzentrationslager
deportiert
und
ermordet
. [G]
While
the
sons
were
fighting
on
the
front
lines
for
a
'fatherland'
that
had
ceased
to
be
theirs
a
long
time
ago
,
their
Jewish
relatives
were
deported
to
concentration
camps
and
killed
.
deportiert
für
Zwangsarbeit
jenseits
der
früheren
sowjetischen
Grenze
[EU]
deported
for
forced
work
beyond
former
USSR
border
?
deportiert
für
Zwangsarbeit
jenseits
der
früheren
sowjetischen
Grenze
[EU]
deported
for
forced
works
beyond
former
USSR
border
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "deportiert":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners