A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
biretta
birgus hermit crabs
birling
birotary turbine
birth
birth canal
birth center
birth centers
birth centre
Search for:
ä
ö
ü
ß
1940 results for
birth
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Ich
wünsche
Patrizia
alles
Gute
zur
Geburt
ihrer
Tochter
.
My
best
wishes
to
Patricia
on
the
birth
of
her
daughter
.
Sie
ist
geborene
Schweizerin
.
She
is
Swiss
by
birth
.
Sie
hatte
letzten
Monat
eine
Totgeburt
.
Last
month
she
gave
birth
to
a
stillborn
baby
.
Kleinkinder
produzieren
Wortgebilde
,
aus
denen
allmählich
Wörter
werden
.
Toddlers
produce
vocables
that
gradually
give
birth
to
words
.
Sein
Name
ist
eng
verbunden
mit
der
Entstehung
politischer
Parteien
.
His
name
is
closely
linked
with
the
birth
of
political
parties
.
Mein
Mann
hat
mich
nicht
angerührt
seit
ich
entbunden
habe
.
My
husband
hasn't
touched
me
since
I
gave
birth
.
2003
schließlich
hat
der
Sänger
,
den
seit
seiner
Geburt
eine
schwere
körperliche
Behinderung
begleitet
,
überdies
die
Oper
entdeckt
. [G]
Finally
,
in
2003
,
the
singer
,
who
has
lived
with
a
severe
physical
disability
from
birth
,
also
discovered
opera
.
2004
jährte
sich
der
Geburtstag
dieses
Vordenkers
der
Moderne
zum
200
.
Mal
. [G]
2004
marked
the
200th
anniversary
of
the
birth
of
the
pioneer
of
modernism
.
37
Jahre
zuvor
-
im
Mai
1953
-
hatte
das
Zentralkomitee
der
SED
die
Stadt
anlässlich
des
135
.
Geburtstages
des
"Erfinders
des
Sozialismus"
neu
getauft
. [G]
37
years
earlier
-
in
May
1953
-
the
Central
Committee
of
the
SED
(the
Communist
party
in
the
one-party
GDR
)
had
given
the
city
a
new
name
to
celebrate
the
135th
anniversary
of
the
birth
of
the
"man
who
invented
socialism"
.
Am
22
.
Januar
2004
jährte
sich
der
Geburtstag
Gotthold
Ephraim
Lessings
zum
275
.
Mal
-
für
die
kleine
Stadt
Kamenz
in
der
Oberlausitz
ein
Anlass
,
den
berühmtesten
Sohn
der
Stadt
ausgiebig
zu
feiern
. [G]
January
22
,
2004
marked
the
275th
anniversary
of
Gotthold
Ephraim
Lessing's
birth
-
for
the
small
town
of
Kamenz
in
the
Upper
Lausitz
,
an
occasion
to
celebrate
roundly
its
most
famous
son
.
Anlässlich
des
100
.
Geburtstages
1998
,
die
Brecht-Rezeption
in
Südafrika
und
besonders
seine
eigene
marxistisch
geprägte
musternd
,
bemerkte
der
Regisseur
Malcolm
Purkey
,
der
Kollaps
des
Sozialismus
in
Osteuropa
und
der
Sowjetunion
habe
ihn
gezwungen
,
sein
politische
Konzept
zu
überdenken
. [G]
In
1998
,
marking
the
centenary
of
his
birth
,
director
Malcolm
Purkey
took
stock
of
Brecht's
reception
in
South
Africa
and
in
his
own
Marxist-stamped
work
in
particular
,
noting
that
the
collapse
of
socialism
in
Eastern
Europe
and
the
Soviet
Union
had
forced
him
to
rethink
his
political
views
.
Auf
dem
Weg
der
Ware
von
der
Wiege
über
den
Gebrauch
bis
zur
Bahre
werden
Umwelt
schädigende
Emissionen
verringert
. [G]
Harmful
emissions
are
reduced
over
the
product's
entire
life
cycle
,
from
its
birth
through
its
usage
to
its
end
.
Auf
den
ersten
Blick
erscheint
dies
als
ein
ungewöhnlicher
Schritt
,
denn
allein
in
den
ersten
fünf
Monaten
des
Geburtsjahres
von
Angela
Merkel
verließen
gut
180
.000
Bürger
den
sozialistischen
"Arbeiter-
und
Bauernstaat"
. [G]
At
first
glance
this
seems
an
unusual
step
,
for
alone
in
the
first
five
months
of
the
year
of
Merkel's
birth
a
good
180
,000
citizens
left
the
socialist
'Workers'
and
Farmers'
State'
.
Das
markgräfliche
Bleichprivileg
,
das
der
Stadt
1357
erteilt
wurde
,
steht
für
die
Geburtsstunde
der
Chemnitzer
Textilherstellung
. [G]
The
city's
charter
to
carry
out
bleaching
,
which
it
was
granted
by
the
margrave
in
1357
,
marks
the
birth
of
the
Chemnitz
textile
industry
.
Denn
für
uns
gilt:
Selbst
wenn
auf
einen
Schlag
ganz
viele
Babys
geboren
würden
,
nutzt
das
der
Lösung
des
Hauptproblems
der
geburtenstarken
Jahrgänge
nicht
viel
. [G]
Because
the
truth
for
Germany
is
that
even
if
vast
numbers
of
babies
were
born
at
a
stroke
,
that
would
not
do
much
to
help
resolve
the
main
problem
of
the
people
from
the
high-
birth
-rate
years
.
Der
gebürtige
Angolaner
,
der
als
Neunjähriger
nach
dem
Tod
seiner
Eltern
vor
dem
Bürgerkrieg
zunächst
in
die
Niederlande
floh
,
hatte
sich
im
Sommer
2005
entschieden
,
für
Deutschland
zu
spielen
. [G]
Rafael
,
Angolan
by
birth
who
fled
first
to
Holland
as
a
nine-year-old
after
the
death
of
his
parents
before
the
civil
war
broke
out
,
had
made
up
his
mind
in
the
summer
of
2005
to
play
for
Germany
.
Die
Lutherstadt
Eisleben
,
Geburtsort
des
Reformators
,
will
die
kleinteilige
Perforation
der
Altstadt
durch
kooperatives
Handeln
ausgleichen
. [G]
Lutherian
City
of
Eisleben
,
the
reformer's
place
of
birth
,
aims
to
balance
out
the
perforation
of
the
old
city
into
small
areas
through
cooperative
action
.
Diverse
Underground-Projekte
und
Bands
wie
Extrabreit
,
Ramblers
oder
The
Stripes
(
aus
denen
bald
Nena
hervorging
!)
definierten
für
einen
kurzen
Moment
der
Popgeschichte
die
Außenwirkung
einer
Gegend
,
die
ansonsten
unter
der
Rubrik
"Provinz"
abgebucht
wurde
. [G]
For
a
brief
moment
in
pop
history
,
diverse
underground
projects
and
bands
like
Extrabreit
,
Ramblers
or
The
Stripes
(which
soon
after
gave
birth
to
Nena
!)
defined
the
outward
image
of
an
area
that
had
hitherto
been
written
off
as
"provincial"
.
Düstere
Stimmungen
,
Verlust
und
Einsamkeit
,
eine
"dunkle
Intensität"
,
wie
es
das
Kuratorenteam
nennt
,
sind
allgegenwärtig
;
das
Leben
erscheint
in
einem
Spannungsbogen
,
dessen
Eckpfeilern
Geburt
und
Tod
die
Aufmerksamkeit
gilt
. [G]
Bleak
moods
,
loss
and
loneliness
, a
"dark
intensity"
(as
the
curator
team
calls
it
)
are
ubiquitous
;
life
appears
as
an
arc
whose
cornerstones
,
birth
and
death
,
are
the
focus
of
attention
.
Ein
ebenso
ungewöhnlicher
wie
zeitgemäßer
Ansatz
findet
sich
im
Werk
von
Walter
Schels
,
der
ganz
junge
Menschen
-
direkt
nach
der
Geburt
-
und
ganz
alte
-
tatsächlich
relativ
kurz
vorm
Tod
-
photographiert
,
in
der
großen
Zahl
seiner
Bilder
nach
morphologischen
Übereinstimmungen
sucht
und
die
gefundenen
Bilder
in
Diptychen
einander
gegenüberstellt
. [G]
Walter
Schels
takes
an
approach
both
unusual
and
highly
contemporary
,
shooting
the
very
young
-
right
after
birth
-
and
the
very
old
-
shortly
before
death
.
In
his
copious
collection
of
images
he
looks
for
morphological
correlations
and
juxtaposes
his
finds
in
diptychs
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "birth":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners