A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
acceleration torque
acceleration transducer
accelerative
accelerative force
accelerator
accelerator cable
accelerator card
accelerator cards
accelerator mass spectrometer
Search for:
ä
ö
ü
ß
72 results for
accelerator
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Abgenommenes/heruntergeklapptes
Gas-
und
Bremspedal
[EU]
Fold
away/detached
accelerator
and
brake
pedals
"aktiver
Fahrbetriebszustand"
ein
Fahrzustand
,
bei
dem
das
Antriebssystem
die
Bewegung
des
Fahrzeuges
bewirkt
,
wenn
das
Fahrpedal
niedergedrückt
(
oder
eine
entsprechende
Einrichtung
betätigt
)
wird
; [EU]
'Active
driving
possible
mode'
means
a
vehicle
mode
when
application
of
pressure
to
the
accelerator
pedal
(or
activation
of
an
equivalent
control
)
will
cause
the
drive
train
to
move
the
vehicle
.
"Aktiver
Fahrbetriebszustand"
ist
der
Fahrzustand
,
bei
dem
der
Elektroantrieb
die
Bewegung
des
Fahrzeugs
bewirkt
,
wenn
das
Fahrpedal
niedergedrückt
(
oder
eine
entsprechende
Einrichtung
betätigt
)
oder
die
Bremse
gelöst
wird
. [EU]
'Active
driving
possible
mode'
means
the
vehicle
mode
when
application
of
pressure
to
the
accelerator
pedal
(or
activation
of
an
equivalent
control
)
or
release
of
the
brake
system
will
cause
the
electric
power
train
to
move
the
vehicle
.
Alle
Verzögerungen
des
außerstädtischen
Fahrzyklus
(
Teil
2)
sind
durch
vollständiges
Abheben
des
Fußes
vom
Gaspedal
bei
eingekuppeltem
Motor
herbeizuführen
. [EU]
All
decelerations
of
the
extra-urban
cycle
(Part
Two
)
shall
be
effected
by
removing
the
foot
completely
from
the
accelerator
,
the
clutch
remaining
engaged
.
Alle
Verzögerungen
des
Grund-Stadtfahrzyklus
(
Teil
1)
sind
durch
vollständiges
Abheben
des
Fußes
vom
Gaspedal
bei
eingekuppeltem
Motor
herbeizuführen
. [EU]
All
decelerations
of
the
elementary
urban
cycle
(Part
One
)
shall
be
effected
by
removing
the
foot
completely
from
the
accelerator
,
the
clutch
remaining
engaged
.
Angepasste
Beschleunigungsvorrichtungen
[EU]
Modified
accelerator
systems
(
Angepasste
)
Beschleunigungsvorrichtung
[EU]
(Adjusted)
accelerator
handle
Angepasste
kombinierte
Beschleunigungs-
und
Bremsvorrichtungen
[EU]
Modified
combined
braking
and
accelerator
systems
Anschließend
wird
das
Fahrzeug
mit
möglichst
geringem
Druck
auf
das
Gaspedal
in
die
Messkammer
gefahren
. [EU]
The
vehicle
is
then
driven
to
the
measuring
chamber
with
a
minimum
use
of
the
accelerator
pedal
.
Außerdem
darf
durch
Betätigung
der
Betriebsbremsanlage
die
oben
genannte
Bremswirkung
,
die
durch
das
Lösen
der
Beschleunigungseinrichtung
erzeugt
wird
,
nicht
verringert
werden
. [EU]
Additionally
,
the
action
on
the
service
braking
control
shall
not
reduce
the
above
braking
effect
generated
by
the
release
of
accelerator
control
.
Außerdem
darf
durch
die
Betätigung
der
Betätigungseinrichtung
der
Betriebsbremse
die
obengenannte
Bremswirkung
,
die
durch
das
Lösen
der
Beschleunigungsvorrichtung
erzeugt
wird
,
nicht
verringert
werden
. [EU]
Additionally
,
the
action
on
the
service
braking
control
must
not
reduce
the
above
braking
effect
generated
by
the
release
of
the
accelerator
control
.
Außerdem
dürfen
bei
Fahrzeugen
mit
einem
elektrischen
Bremssystem
mit
Energierückgewinnungseinrichtung
der
Kategorie
A
Übergangszustände
,
wie
Gangwechsel
oder
das
Loslassen
der
Beschleunigungsvorrichtung
,
das
Verhalten
des
Fahrzeugs
bei
den
Prüfungen
nach
Absatz
1.2.9
nicht
beeinflussen
. [EU]
Moreover
,
for
vehicles
fitted
with
an
electric
regenerative
braking
system
of
category
A,
transient
conditions
as
gear
changes
or
accelerator
control
release
must
not
affect
the
behaviour
of
the
vehicle
in
condition
described
in
paragraph
1.2.9.
Außerdem
dürfen
bei
Fahrzeugen
mit
einer
elektrischen
Bremsanlage
mit
Energierückgewinnungseinrichtung
der
Kategorie
A
Übergangszustände
,
wie
Gangwechsel
oder
das
Lösen
der
Beschleunigungseinrichtung
,
das
Fahrzeugverhalten
bei
den
Prüfungen
nach
Absatz
1.2.9
nicht
beeinflussen
. [EU]
Moreover
,
for
vehicles
fitted
with
an
electric
regenerative
braking
system
of
category
A,
transient
conditions
as
gear
changes
or
accelerator
control
release
shall
not
affect
the
behaviour
of
the
vehicle
under
test
condition
described
in
paragraph
1.2.9.
"begrenzte
Geschwindigkeit
V"
die
Höchstgeschwindigkeit
des
Fahrzeugs
,
bei
der
aufgrund
der
Bauart
oder
der
Ausrüstung
nach
einer
Betätigung
des
Gaspedals
keine
Reaktion
eintritt
[EU]
'Limitation
speed
V'
means
the
maximum
speed
of
the
vehicle
such
that
its
design
or
equipment
does
not
permit
a
response
after
a
positive
action
on
the
accelerator
control
Bei
der
Prüfung
zur
Ermittlung
der
Nutzleistung
muss
sich
der
Leistungsregler
in
der
Endstellung
befinden
. [EU]
The
test
for
determining
the
net
power
shall
be
carried
out
with
the
accelerator
control
set
at
the
maximum
position
.
Bei
der
Sitzposition
des
Fahrzeugführers
ist
,
ohne
eine
Bewegung
des
Beckens
oder
des
Rumpfes
auszulösen
,
der
rechte
Fuß
der
Prüfpuppe
auf
das
in
Ruhestellung
befindliche
Gaspedal
zu
stellen
,
wobei
die
Ferse
möglichst
weit
vorn
auf
der
Bodenplatte
ruht
. [EU]
For
the
driver's
seating
position
,
without
inducing
pelvis
or
torso
movement
,
place
the
right
foot
of
the
dummy
on
the
non-depressed
accelerator
pedal
with
the
heel
resting
as
far
forward
as
possible
on
the
floor-pan
.
Bei
einer
Dauer
des
Strahlpulses
kleiner/gleich
1
µs
ist
Q
die
gesamte
beschleunigte
Ladung
in
Coulomb
. [EU]
If
the
accelerator
beam
pulse
duration
is
less
than
or
equal
to
1
μ
;s,
then
Q
is
the
total
accelerated
charge
in
Coulombs
.
Bei
einer
Geschwindigkeit
von
mehr
als
50
km/h
dürfen
die
Toleranzen
überschritten
werden
,
sofern
das
Fahrpedal
voll
durchgetreten
ist
. [EU]
Over
50
km/h
,
it
is
accepted
to
go
beyond
tolerances
provided
the
accelerator
pedal
is
fully
depressed
.
Bei
Leerlauf
des
Motors
ist
das
Fahrpedal
schnell
und
stoßfrei
so
durchzutreten
,
dass
die
größte
Fördermenge
der
Einspritzpumpe
erzielt
wird
. [EU]
With
the
engine
idling
,
the
accelerator
control
shall
be
operated
quickly
,
but
not
violently
,
so
as
to
obtain
maximum
delivery
from
the
injection
pump
.
Damit
ein
Zyklus
,
der
sich
dem
theoretischen
Fahrzyklus
innerhalb
der
vorgeschriebenen
Grenzen
annähert
,
durchgeführt
oder
das
Probenahmesystem
eingestellt
werden
kann
,
kann
gegebenenfalls
in
Vorversuchszyklen
die
günstigste
Art
der
Betätigung
des
Gas-
und
des
Bremspedals
ermittelt
werden
. [EU]
Preliminary
testing
cycles
may
be
carried
out
if
necessary
,
to
determine
how
best
to
actuate
the
accelerator
and
brake
controls
so
as
to
achieve
a
cycle
approximating
to
the
theoretical
cycle
within
the
prescribed
limits
,
or
to
permit
sampling
system
adjustment
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "accelerator":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien