DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

9 results for abrufbare
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Das genehmigte Stammkapital der Bank wird zu dem in Absatz 4 Buchstabe a dieser Entschließung festgelegten Zeitpunkt um 900000 abrufbare Anteile mit einem Nennwert von jeweils 10000 EUR erhöht, die nach Maßgabe von Absatz 3 zurückgenommen werden können. [EU] The authorised capital stock of the Bank shall, on the Effective Date as defined in paragraph 4(a) of this Resolution, be increased by 900000 callable shares, each share having a par value of EUR 10000, which shall be subject to redemption in accordance with paragraph 3.

Dementsprechend sollten Entwürfe einzelstaatlicher Maßnahmen für abrufbare audiovisuelle Mediendienste, die strenger oder ausführlicher als die zur bloßen Umsetzung der Richtlinie 2007/65/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 11. Dezember 2007 zur Änderung der Richtlinie 89/552/EWG des Rates zur Koordinierung bestimmter Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Ausübung der Fernsehtätigkeit erforderlichen Maßnahmen sind, den verfahrensbezogenen Pflichten nach Artikel 8 der Richtlinie 98/34/EG unterliegen. [EU] Accordingly, draft national measures applicable to on-demand audiovisual media services of a stricter or more detailed nature than those which are required to simply transpose Directive 2007/65/EC of the European Parliament and of the Council of 11 December 2007 amending Council Directive 89/552/EEC on the coordination of certain provisions laid down by law, regulation or administrative action in Member States concerning the pursuit of television broadcasting activities [14] should be subject to the procedural obligations established pursuant to Article 8 of Directive 98/34/EC.

Dementsprechend unterlägen Entwürfe einzelstaatlicher Maßnahmen für abrufbare audiovisuelle Mediendienste, die strenger oder ausführlicher als die zur bloßen Umsetzung der vorliegenden Richtlinie erforderlichen Maßnahmen sind, den verfahrensbezogenen Pflichten nach Artikel 8 der Richtlinie 98/34/EG. [EU] Accordingly, draft national measures applicable to on-demand audiovisual media services of a stricter or more detailed nature than those required to simply transpose this Directive should be subject to the procedural obligations established under Article 8 of Directive 98/34/EC.

Die Mitgliedstaaten richten bis spätestens 31. Dezember 2009 eine über das Internet abrufbare Website mit den im Anhang dieser Verordnung aufgelisteten Informationen ein. [EU] Member States shall set up by 31 December 2009 at the latest a website accessible via Internet and containing the information listed in the Annex to this Regulation.

Die Union kann demnach bis zu 27013 abrufbare Anteile bis zum 31. Dezember 2011 zeichnen. [EU] The Union is thus entitled to subscribe to up to 27013 callable shares by 31 December 2011.

Die Union zeichnet zusätzliche 27013 abrufbare Anteile von jeweils 10000 EUR an der EBWE nach Maßgabe der Entschließung Nr. 128 des Gouverneursrats, deren Wortlaut diesem Beschluss zu Informationszwecken beigefügt ist. [EU] The Union shall subscribe to 27013 additional callable shares of EUR 10000 each in the EBRD pursuant to Resolution 128 of the Board of Governors, the text of which is set out in the Annex for informative purposes.

Die von Frankreich vorgelegten Daten haben die Kommission - insbesondere auch angesichts anderer Informationen seitens OFIMER (auf der Website dieser öffentlichen Einrichtung abrufbare Daten) - nicht überzeugt, so dass sie beschlossen hat, das förmliche Prüfverfahren einzuleiten. [EU] The Commission was not convinced by the data submitted by France, particularly in view of other information derived from Ofimer (information on the website of this public institution [4]), and decided to initiate a formal investigation procedure.

Gemäß der Entschließung Nr. 128 sollte das genehmigte Stammkapital der EBWE um 900000 abrufbare Anteile im Nennwert von je 10000 EUR, vorbehaltlich der Rücknahme, erhöht werden. [EU] Pursuant to Resolution 128, the authorised capital stock of the EBRD should be increased by 900000 callable shares, each share having a par value of EUR 10000 which is subject to redemption.

Jedes Mitglied ist berechtigt, bis zu 42,857 % der Zahl seiner Anteile, die es unmittelbar vor Inkrafttreten der Kapitalerhöhung hielt, als abrufbare Anteile zum Nennwert zu zeichnen, wobei die Zahl der Anteile auf die nächste ganze Zahl abgerundet wird. [EU] Each member shall be entitled to subscribe, at par, a number of whole callable shares up to, but not in excess of, 42,857 % of the number of shares owned by such member immediately prior to the Effective Date.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners