A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
554 results for WTO
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
An
dieser
ist
die
Europäische
Kommission
stark
beteiligt
.
Sie
vertritt
die
Mitgliedstaaten
bei
den
Verhandlungen
der
WTO
. [G]
The
European
Commission
is
actively
involved
in
this
debate:
it
represents
the
member
states
in
the
WTO
negotiations
.
Da
sich
die
Europäer
selbst
nicht
darüber
einig
sind
,
was
das
"europäische
Sozialmodell"
im
Detail
ist
,
kommt
es
letztlich
auf
die
Positionen
der
Kommissionsmitglieder
an
,
mit
denen
sie
in
die
WTO
-Verhandlungsrunden
gehen
.
Zumal
eine
Kontrolle
über
das
Europäische
Parlament
nur
sehr
eingeschränkt
möglich
ist
. [G]
Since
the
Europeans
themselves
do
not
agree
on
the
particulars
of
the
"European
social
model
",
in
the
end
it
comes
down
to
the
positions
of
the
Commission
members
whom
they
send
to
the
WTO
negotiations
,
especially
as
the
European
Parliament's
control
is
very
limited
.
Die
Diskussion
dreht
sich
längst
um
die
Frage
,
ob
sich
das
wie
immer
geartete
"europäische
Sozialmodell"
auf
die
entstehende
Weltgesellschaft
übertragen
lässt
,
ob
dieses
in
einem
globalen
Wettbewerb
überhaupt
eine
Überlebenschance
hat
,
ob
es
sich
in
den
Verhandlungen
der
Welthandelsorganisation
(
WTO
)
überhaupt
lohnt
,
nach
diesem
Ziel
zu
streben
,
wo
doch
weltweit
mehr
Menschen
daran
gewöhnt
sind
,
Abstriche
an
der
eigenen
sozialen
Absicherung
zu
machen
zugunsten
des
Arbeitsplatzerhalts
bzw
.
um
überhaupt
einen
Job
zu
bekommen
. [G]
For
a
long
time
the
debate
has
revolved
around
3
questions:
Whether
the
"European
social
model"
,
whatever
form
it
takes
,
can
be
applied
to
the
emerging
global
community
,
whether
it
even
has
a
chance
of
surviving
global
competition
,
whether
it
is
still
a
worthy
goal
in
the
World
Trade
Organisation
(WTO)
negotiations
when
all
over
the
world
more
people
are
having
to
accept
cutbacks
in
social
security
in
order
to
keep
their
jobs
,
or
even
get
a
job
in
the
first
place
.
Die
Gesetzgebung
der
EU
muss
die
Verträge
der
Welthandelsordnung
mindestens
ebenso
berücksichtigen
wie
die
Belange
der
Mitgliedstaaten
. [G]
EU
legislation
has
to
give
at
least
as
much
consideration
to
the
WTO
agreements
as
it
does
to
the
needs
of
its
member
states
.
Ende
Januar
2005
hat
EU-Handelskommissar
Peter
Mandelson
die
Forderung
erhoben
,
in
den
laufenden
WTO
-Verhandlungsrunden
(
Doha-Runde
)
diesen
Sektor
verstärkt
anzugehen
. [G]
At
the
end
of
January
2005
the
EU
Commissioner
for
Trade
,
Peter
Mandelson
,
called
on
the
parties
to
step
up
their
efforts
for
this
sector
in
the
current
round
of
WTO
negotiations
(Doha
round
).
Insgesamt
160
Sektoren
enthält
das
Dienstleistungsabkommen
GATS
(
General
Agreement
on
Trade
in
Services
)
als
Bestandteil
der
WTO
-Verträge
.
GATS
soll
nun
Schritt
für
Schritt
umgesetzt
werden
. [G]
The
GATS
services
agreement
(General
Agreement
on
Trade
in
Services
)
contained
within
the
WTO
agreements
contains
a
total
of
160
sectors
and
is
now
to
be
implemented
step
by
step
.
Nachdem
dies
für
Waren
und
Agrarprodukte
weitgehend
passiert
ist
,
ist
nun
die
globale
Marktöffnung
für
Dienstleistungen
an
der
Reihe
. [G]
Since
this
has
largely
been
achieved
for
goods
and
agricultural
products
,
the
WTO
is
now
turning
its
attention
to
services
and
the
global
market
.
So
erhält
die
ZBW
als
Europäisches
Dokumentationszentrum
alle
gedruckten
Publikationen
der
EU
und
ihrer
Organe
,
als
Depositarbibliothek
der
WTO
sammelt
sie
alle
Publikationen
der
Welthandelsorganisation
. [G]
In
its
capacity
as
a
European
Documentation
Centre
the
ZBW
receives
all
publications
printed
by
the
EU
and
its
bodies
,
and
as
a
depositary
library
for
the
World
Trade
Organisation
it
collects
all
WTO
publications
.
(1)
Artikel
IX
des
Übereinkommens
von
Marrakesch
zur
Errichtung
der
Welthandelsorganisation
(
"
WTO
-Übereinkommen"
)
regelt
die
Verfahren
für
die
Gewährung
von
Ausnahmegenehmigungen
,
welche
die
multilaterale
Handelsübereinkommen
in
den
Anhängen
1A
,
1B
oder
1C
des
WTO
-Übereinkommens
und
deren
Anhänge
betreffen
. [EU]
Article
IX
of
the
Marrakesh
Agreement
establishing
the
World
Trade
Organization
(WTO
Agreement
)
sets
out
the
procedures
for
the
granting
of
waivers
concerning
the
Multilateral
Trade
Agreements
in
Annex
1A
or
1B
or
1C
to
the
WTO
Agreement
and
their
annexes
.
2.
Bericht
des
WTO
-Streitbeilegungsgremiums
[EU]
Report
adopted
by
the
Dispute
Settlement
Body
of
the
WTO
[4]
Bericht
des
WTO
-Panels
im
Streitfall
WT/DS337/R
vom
16
.
November
2007
(
EU-Lachs
). [EU]
WTO
Panel
Report
in
dispute:
WT/DS337/R
of
16
November
2007
(EU
Salmon
).
(7)
Artikel
XII
des
Übereinkommens
zur
Errichtung
der
WTO
bestimmt
,
dass
die
Beitrittsbedingungen
zwischen
dem
Beitrittskandidaten
und
der
WTO
zu
vereinbaren
sind
und
dass
die
WTO
-Ministerkonferenz
die
Beitrittsbedingungen
aufseiten
der
WTO
genehmigt
. [EU]
Article
XII
of
the
Agreement
establishing
the
WTO
provides
that
the
terms
of
accession
are
to
be
agreed
between
the
acceding
Member
and
the
WTO
,
and
that
the
Ministerial
Conference
of
the
WTO
approves
the
terms
of
accession
on
the
WTO
side
.
Abgesehen
davon
führten
einige
ausführende
Hersteller
Artikel
15
des
Übereinkommens
zur
Durchführung
des
Artikels
VI
des
Allgemeinen
Zoll-
und
Handelsabkommens
GATT
1994
(
nachstehend
"
WTO
-Antidumpingübereinkommen"
genannt
)
an
und
behaupteten
,
dass
Industrieländer
gemäß
jenem
Artikel
Entwicklungsländern
beistehen
müssten
.
Daraus
leiteten
sie
ab
,
dass
den
ausführenden
Herstellern
Gelegenheit
gegeben
werden
müsse
,
neue
Verpflichtungsangebote
zu
unterbreiten
. [EU]
In
addition
,
some
exporting
producers
made
reference
to
Article
15
of
the
Agreement
on
the
implementation
of
Article
VI
of
the
General
Agreement
on
Tariffs
and
Trade
(GATT)
1994
,
hereinafter
referred
to
as
'
WTO
Anti-dumping
Agreement'
and
the
requirement
therein
for
developed
countries
to
assist
developing
countries
,
indicating
that
the
exporting
producers
should
be
given
the
opportunity
to
offer
new
undertaking
agreements
.
Abgesehen
davon
ist
die
Mitgliedschaft
in
der
WTO
an
sich
keine
Garantie
dafür
,
dass
sich
die
Geschäftstätigkeit
eines
Unternehmens
nach
marktwirtschaftlichen
Grundsätzen
richtet
. [EU]
Furthermore
,
WTO
membership
in
itself
is
not
a
guarantee
of
the
prevalence
of
market
conditions
in
the
economic
activity
of
one
company
.
Am
11
.
Juli
1995
wurde
eine
Arbeitsgruppe
für
den
Beitritt
Vanuatus
zur
WTO
eingesetzt
,
um
eine
Einigung
über
Beitrittsbedingungen
zu
erzielen
,
die
für
die
Republik
Vanuatu
und
alle
WTO
-Mitglieder
annehmbar
sind
. [EU]
A
Working
Party
on
Vanuatu's
accession
was
established
on
11
July
1995
in
order
to
reach
agreement
on
terms
of
accession
acceptable
to
the
Republic
of
Vanuatu
and
all
WTO
Members
.
Am
14
.
März
2006
bestätigte
der
DSB
die
WTO
-Inkompatibilität
der
angefochtenen
US-Maßnahmen
nachdem
der
Appellate
Body
und
ein
Panel
in
dieser
Angelegenheit
entschieden
hatten
. [EU]
On
14
March
2006
the
DSB
confirmed
the
WTO
incompatibility
of
the
challenged
US
measures
following
a
panel
and
Appellate
Body
ruling
on
the
matter
.
Am
14
.
November
2001
verabschiedete
die
4.
Ministerkonferenz
der
Welthandelsorganisation
(
WTO
)
die
Erklärung
von
Doha
betreffend
das
Übereinkommen
über
handelsbezogene
Aspekte
der
Rechte
des
geistigen
Eigentums
(
TRIPS-Übereinkommen
)
und
die
öffentliche
Gesundheit
. [EU]
On
14
November
2001
the
Fourth
Ministerial
Conference
of
the
World
Trade
Organisation
(WTO)
adopted
the
Doha
Declaration
on
the
Agreement
on
Trade-Related
Aspects
of
Intellectual
Property
Rights
(TRIPS
Agreement
)
and
Public
Health
.
Am
17
.
März
1999
beschloss
die
Kommission
,
ein
WTO
-Streitbeilegungsverfahren
einzuleiten
. [EU]
On
17
March
1999
[3],
the
Commission
decided
to
initiate
a
WTO
Dispute
Settlement
procedure
.
Am
20
.
Juli
2005
informierte
die
Kommission
das
WTO
-Streitbeilegungsgremium
darüber
,
dass
sie
der
Entscheidung
und
den
Empfehlungen
des
Gremiums
bereits
nachgekommen
sei
,
da
die
Schutz-VO
am
31
.
März
2005
außer
Kraft
getreten
war
und
die
Mitgliedstaaten
keine
Betriebsbeihilfen
nach
dieser
Verordnung
mehr
gewähren
durften
. [EU]
On
20
July
2005
,
the
Community
had
informed
the
DSB
that
it
had
already
complied
with
the
DSB
ruling
and
recommendations
since
the
TDM
Regulation
had
expired
on
31
March
2005
and
Member
States
could
no
longer
grant
operating
aid
under
it
.
Am
20
.
Juni
2005
nahm
das
Streitbeilegungsgremium
der
WTO
den
Panel-Bericht
an
,
in
dem
die
Empfehlung
ausgesprochen
wurde
,
die
Gemeinschaft
möge
die
Schutzverordnung
und
die
auf
ihrer
Grundlage
von
den
Mitgliedstaaten
erlassenen
Regelungen
mit
ihren
Verpflichtungen
aus
den
WTO
-Übereinkommen
in
Einklang
bringen
. [EU]
On
20
June
2005
,
the
WTO
Dispute
Settlement
Body
(DSB)
adopted
the
Panel
report
,
which
recommended
that
the
Community
should
bring
the
TDM
Regulation
and
the
national
TDM
schemes
into
conformity
with
its
obligations
under
the
WTO
Agreements
[18].
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "WTO":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien