A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Umstellung
Umstellung auf Dieselbetrieb
Umstellung auf Elektrobetrieb
Umstellung auf Winterbetrieb
Umstellung der Bodennutzung
Umstellungsdarlehen
Umstellungserzeugnisse
Umstellungsprozess
Umstempelbescheinigung
Search for:
ä
ö
ü
ß
16 results for
Umstellungen
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Die
in
Anhang
I
genannten
Mitgliedstaaten
führen
bis
zum
31
.
Dezember
2014
eine
Zahl
neuer
Umstellungen
auf
einen
Kanalabstand
von
8,33
kHz
durch
,
die
mindestens
25
%
der
Gesamtzahl
der
Frequenzzuteilungen
mit
einem
Kanalabstand
von
25
kHz
beträgt
,
die
im
Zentralregister
angegeben
und
einer
bestimmten
Bezirkskontrollstelle
(
Area
Control
Centre
,
im
Folgenden
"ACC"
)
im
jeweiligen
Staat
zugewiesen
sind
. [EU]
Member
States
listed
in
Annex
I
shall
implement
,
by
31
December
2014
at
the
latest
, a
number
of
new
8,33
kHz
channel
spacing
conversions
equivalent
to
at
least
25
%
of
the
total
number
of
the
25
kHz
frequency
assignments
in
the
central
register
and
allocated
to
a
specific
area
control
centre
('ACC')
in
a
Member
State
.
Die
in
Anhang
I
genannten
Mitgliedstaaten
übermitteln
der
Kommission
bis
31
.
Dezember
2013
die
Zahl
der
gemäß
Absatz
3
durchführbaren
Umstellungen
. [EU]
Member
States
listed
in
Annex
I
shall
communicate
to
the
Commission
,
by
31
December
2013
at
the
latest
,
the
number
of
conversions
which
can
be
achieved
pursuant
to
paragraph
3.
Die
Mitgliedstaaten
sorgen
dafür
,
dass
Umstellungen
von
25
auf
8,33
kHz
unter
Beachtung
der
ICAO-Frequenzplanungskriterien
erfolgen
,
die
in
Teil
II
-
"VHF
Air-Ground
Communications
Frequency
Assignment
Planning
Criteria"
des
EUR
Frequency
Management
Manual
-
ICAO
EUR
Dok
.
011
(
2005
)
beschrieben
sind
. [EU]
Member
States
shall
ensure
that
25
to
8,33
kHz
conversions
are
made
respecting
the
ICAO
frequency
planning
criteria
described
in
Part
II
-
'VHF
Air-Ground
Communications
Frequency
Assignment
Planning
Criteria'
of
the
EUR
Frequency
Management
Manual
-
ICAO
EUR
Doc
011
(2005).
Die
Mitgliedstaaten
sorgen
dafür
,
dass
während
einer
Prüfphase
von
mindestens
4
Wochen
Umstellungen
von
25
auf
8,33
kHz
probeweise
durchgeführt
werden
,
in
dieser
Phase
ist
die
Sicherheit
des
Betriebs
zu
prüfen
,
bevor
eine
Koordinierung
in
der
Tabelle
COM2
von
ICAO
Dok
.
7754
erfolgt
. [EU]
Member
States
shall
ensure
that
25
to
8,33
kHz
conversions
are
operated
for
a
trial
period
of
minimum
four
weeks
,
during
which
time
safe
operation
is
verified
,
prior
to
coordination
in
the
Table
COM2
of
ICAO
Doc
7754
.
Die
Mitgliedstaaten
stellen
sicher
,
dass
bei
Umstellungen
auf
einen
Kanalabstand
von
8,33
kHz
die
ICAO-Anleitungen
zu
Frequenzplanungskriterien
gemäß
Teil
II
-
"VHF
Air-Ground
Communications
Frequency
Assignment
Planning
Criteria"
des
EUR
Frequency
Management
Manual
-
ICAO
EUR
Dok
.
011
berücksichtigt
werden
. [EU]
Member
States
shall
ensure
that
conversions
to
8,33
kHz
channel
spacing
are
made
considering
the
ICAO
guidance
material
on
frequency
planning
criteria
as
described
in
Part
II
-
'VHF
Air-Ground
Communications
Frequency
Assignment
Planning
Criteria'
of
the
EUR
Frequency
Management
Manual
-
ICAO
EUR
Doc
.
011
.
Diese
Umstellungen
sind
nicht
auf
ACC-Frequenzzuteilungen
begrenzt
und
umfassen
keine
Frequenzzuteilungen
für
die
Kommunikation
zur
Betriebssteuerung
. [EU]
These
conversions
shall
not
be
limited
to
ACC
frequency
assignments
and
shall
not
include
operational
control
communication
frequency
assignments
.
Die
vorstehend
beschriebenen
Umstellungen
auf
Clusterproduktion
,
ein
höherwertiges
Produktsegment
und
eine
geänderte
Vertriebspolitik
ermöglichten
es
,
durch
die
Zusammenlegung
von
Ressourcen
Größenvorteile
zu
nutzen
und
so
mehr
Flexibilität
und
Effizienz
zu
erzielen
. [EU]
The
above
changes
towards
cluster
production
, a
higher
end
product
segment
and
changes
in
distribution
policy
have
allowed
increased
flexibility
and
efficiency
through
the
pooling
of
resources
to
make
use
of
economies
of
scale
.
Frühere
Umstellungen
auf
einen
Kanalabstand
von
8,33
kHz
oberhalb
von
FL
195
haben
Frequenzengpässe
vermindert
,
aber
nicht
beseitigt
. [EU]
Previous
conversions
to
8,33
kHz
channel
spacing
above
FL
195
have
reduced
frequency
congestion
,
but
have
not
eliminated
it
.
Für
die
Jahre
2004
und
2006
können
nach
dem
in
Artikel
12
Absatz
2
genannten
Regelungsverfahren
jeweils
Ausnahmen
von
den
Bestimmungen
der
Artikel
3
und
6
beschlossen
werden
,
wenn
größere
Umstellungen
des
einzelstaatlichen
statistischen
Systems
erforderlich
werden
." 3.5. [EU]
For
the
years
2004
and
2006
respectively
,
derogations
from
Articles
3
and
6
may
be
decided
in
so
far
as
the
national
statistical
system
requires
major
adaptations
,
in
accordance
with
the
regulatory
procedure
set
out
in
Article
12
(2).'.
für
Maßnahmen
zur
Erleichterung
künftiger
Umstellungen
auf
den
Euro
[EU]
on
measures
to
facilitate
future
changeovers
to
the
euro
In
diesem
Schreiben
heißt
es
,
dass
Ende
2006
Bilanz
zu
diesem
Versuch
gezogen
und
eventuell
erforderliche
Umstellungen
geprüft
werden
sollen
. [EU]
The
letter
indicates
that
'an
assessment
of
this
exercise'
would
be
produced
at
the
end
of
2006
,
and
'any
necessary
amendments
examined'
.
Kann
das
in
den
Absätzen
3
und
4
genannte
Ziel
von
25
%
nicht
erreicht
werden
,
begründet
der
Mitgliedstaat
in
seiner
Mitteilung
an
die
Kommission
,
warum
dieses
Ziel
noch
nicht
erreicht
wurde
,
und
schlägt
einen
alternativen
Termin
vor
,
bis
zu
dem
diese
Umstellungen
durchgeführt
werden
. [EU]
If
the
25
%
target
identified
in
paragraphs
3
and
4
cannot
be
achieved
,
the
Member
State
shall
provide
,
in
its
communication
to
the
Commission
,
the
justification
for
not
having
achieved
the
25
%
target
and
shall
propose
an
alternative
date
by
when
those
conversions
shall
be
performed
.
Konstruktionsänderungen
,
auch
Umstellungen
von
Werkstoffen
,
wurden
gemäß
Abschnitt
D
oder
E
zugelassen
und
werden
vor
Übernahme
in
das
fertige
Produkt
kontrolliert
. [EU]
Design
changes
,
including
material
substitutions
,
have
been
approved
under
Subpart
D
or
E
and
controlled
before
being
incorporated
in
the
finished
product
.
Sie
betrafen
in
erster
Linie
technische
Umstellungen
,
die
mit
der
Abschaffung
des
Tauschs
von
Hypotheken-
gegen
Wohnungsanleihen
verbunden
waren
,
vgl
.
die
Artikel
9
bis
20
des
Änderungsgesetzes
. [EU]
They
were
mostly
related
to
issues
,
which
can
be
termed
as
technical
changes
connected
with
the
abolition
of
the
bond
swap
system
(cf.
Articles
9
to
20
of
the
amending
Act
).
Wenn
das
Futtermittel
einen
bedeutenden
Teil
der
Tagesration
ausmacht
,
sind
Angaben
über
die
Gefahr
plötzlicher
Umstellungen
in
der
Fütterung
zu
machen
. [EU]
When
the
feed
corresponds
to
a
significant
part
of
the
daily
ration
,
guidance
should
be
provided
to
prevent
the
risk
of
abrupt
changes
in
the
nature
of
the
feed
.
Zusätzliche
Kapazitäten
könnten
in
Kürze
nach
Vollendung
der
geplanten
Kapazitätserweiterungen
und
Umstellungen
im
Produktionsmix
bereitstehen
. [EU]
Additional
capacity
could
be
provided
shortly
following
planned
capacity
extensions
and
shifts
in
the
production
mix
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Umstellungen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners