A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Transportweg
Transportwesen
Transportwiderstand
Transportzeit
Transposition
Transputer
Transrealismus
Transschall...
Transsexualismus
Search for:
ä
ö
ü
ß
628 results for
Transposition
|
Transposition
Word division: Trans·po·si·ti·on
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
2.
Bis
zur
Umsetzung
dieser
Richtlinie
können
nach
dem
in
Artikel
64
Absatz
2
genannten
Verfahren
weitere
Übergangsvorschriften
zur
Bekämpfung
der
Aviären
Influenza
erlassen
werden
. [EU]
Pending
the
transposition
of
this
Directive
,
further
transitional
provisions
on
the
control
of
avian
influenza
may
be
adopted
in
accordance
with
the
procedure
referred
to
in
Article
64
(2).
Ab
dem
Stichtag
für
die
Umsetzung
der
Richtlinie
müssen
neue
Prüfberichte
sich
auf
die
neue
Fassung
der
Codes
stützen
." [EU]
As
from
the
date
of
transposition
of
this
Directive
,
new
test
reports
shall
be
based
on
the
new
version
of
the
Codes
.'.
Abschluss
der
Umsetzung
des
EU-Rechtsrahmens
(
2002
)
für
die
elektronische
Kommunikation
in
nationales
Recht
. [EU]
Finalise
transposition
into
national
legislation
of
the
EU
2002
framework
for
electronic
communications
.
alle
für
eine
bessere
Umsetzung
binnenmarktrelevanter
Richtlinien
erforderlichen
Maßnahmen
zu
treffen
; [EU]
Take
all
necessary
measures
to
improve
the
transposition
of
Directives
affecting
the
single
market
.
Alle
Minister
erhalten
in
regelmäßigen
Abständen
,
beispielsweise
einmal
monatlich
,
einen
Bericht
über
die
Umsetzungsbilanz
sämtlicher
Ministerien/Regierungsstellen
. [EU]
All
Ministers
receive
a
report
regularly
(for
example
,
once
a
month
)
on
the
transposition
records
of
all
Ministries/governmental
bodies
.
Als
Datum
für
die
Umsetzung
dieser
Richtlinie
in
nationales
Recht
der
Mitgliedstaaten
wird
der
1.
Juli
2007
genannt
. [EU]
The
date
for
the
transposition
of
that
Directive
into
the
national
law
of
the
Member
States
is
1
July
2007
.
Andorra
muss
die
auf
dieser
Liste
stehenden
Gemeinschaftsvorschriften
innerhalb
von
18
Monaten
ab
dem
Tag
der
Annahme
dieses
Beschlusses
umsetzen
und
anwenden
-BESCHLIESST:
[EU]
The
transposition
and
implementation
by
Andorra
of
the
Community
veterinary
legislation
set
out
in
that
list
should
take
place
within
18
months
from
the
date
of
adoption
of
this
Decision
,HAS
DECIDED
AS
FOLLOWS:
Angesichts
der
für
den
Abschluss
der
Evaluierung
der
Stoffe
durch
die
EFSA
und
für
die
Umsetzung
der
entsprechenden
Maßnahmen
in
nationales
Recht
erforderlichen
Zeit
sollte
der
Geltungszeitraum
der
Richtlinie
2004/6/EG
bis
zum
31
.
Dezember
2009
verlängert
werden
. [EU]
To
take
into
account
the
time
needed
for
the
completion
of
the
evaluation
of
the
substances
by
the
EFSA
and
for
the
transposition
of
the
associated
measures
into
the
national
legislation
it
is
appropriate
to
provide
for
an
extension
of
the
period
of
application
of
Directive
2004/6/EC
to
31
December
2009
.
Angesichts
der
Komplexität
des
Omnibus-II-Vorschlags
besteht
die
Gefahr
,
dass
dieser
nicht
vor
dem
in
der
Richtlinie
2009/138/EG
festgelegten
Zeitpunkt
für
die
Umsetzung
sowie
dem
Zeitpunkt
für
die
Anwendung
in
Kraft
getreten
sein
wird
. [EU]
Given
the
complexity
of
the
Omnibus
II
proposal
,
there
is
a
risk
that
it
will
not
have
entered
into
force
before
the
date
for
transposition
and
the
date
of
application
of
Directive
2009/138/EC
.
Angesichts
dessen
,
dass
es
sich
bei
ungefähr
90
%
der
in
Dänemark
verzehrten
gepökelten
Fleischerzeugnisse
um
Erzeugnisse
handelt
,
für
die
in
Dänemark
derzeit
ein
Höchstwert
von
60
mg/kg
gilt
,
weist
Dänemark
darauf
hin
,
dass
die
Umsetzung
der
Richtlinie
bzw
.
die
Einführung
eines
allgemeinen
Höchstwerts
von
150
mg/kg
für
alle
gepökelten
Fleischerzeugnisse
dazu
führen
könnte
,
dass
sich
die
in
Dänemark
verzehrte
Menge
von
Nitriten
um
das
2,3-Fache
bis
2,4-Fache
erhöht
;
auch
die
Menge
vorgebildeter
Nitrosamine
,
die
verzehrt
werden
,
könnte
dadurch
zunehmen
. [EU]
Given
that
approximately
90
%
of
the
intake
of
cured
meat
products
in
Denmark
consists
of
products
to
which
a
maximum
amount
of
60
mg/kg
of
added
nitrite
currently
applies
in
Denmark
,
Denmark
points
out
that
the
transposition
of
the
Directive
and
the
introduction
of
a
general
limit
of
150
mg/kg
for
all
cured
meat
products
could
lead
to
the
intake
of
nitrites
in
Denmark
rising
by
a
factor
of
2,3-2,4,
which
may
imply
a
corresponding
rise
in
the
intake
of
preformed
nitrosamines
.
Anhang
XX
Fristen
für
die
Umsetzung
der
aufgehobenen
Richtlinien
in
nationales
Recht
[EU]
Annex
XX
Time-limits
for
the
transposition
of
repealed
directives
into
national
law
Annahme
einer
umfassenden
Strategie
für
die
schrittweise
Übernahme
,
Umsetzung
und
Durchsetzung
des
einschlägigen
Besitzstands
,
einschließlich
von
Plänen
für
den
Aufbau
der
erforderlichen
Verwaltungskapazitäten
auf
nationaler
,
regionaler
und
lokaler
Ebene
mit
einer
angemessenen
Finanzausstattung
,
wobei
Zwischenziele
und
Zeitpläne
anzugeben
sind
. [EU]
Adopt
a
comprehensive
strategy
for
the
gradual
transposition
,
implementation
and
enforcement
of
the
acquis
,
including
plans
for
building
up
the
necessary
administrative
capacity
at
national
,
regional
and
local
level
and
required
financial
resources
,
with
an
indication
of
milestones
and
timetables
,
Annahme
eines
den
EU-Anforderungen
entsprechenden
Rahmengesetzes
für
Nahrungsmittel
,
Futtermittel
und
den
Veterinärbereich
,
das
die
vollständige
Übernahme
des
EU-Besitzstands
ermöglicht
. [EU]
Adopt
a
framework
law
on
food
,
feed
and
veterinary
matters
compliant
with
EU
requirements
and
which
allows
a
complete
transposition
of
the
EU
acquis
,
Annahme
und
Durchführung
einer
umfassenden
Strategie
zur
Übernahme
und
Umsetzung
der
gemeinschaftlichen
Rechtsvorschriften
für
die
einschlägigen
horizontalen
Organisationen
(
Normung
,
Akkreditierung
,
Messwesen
und
Marktüberwachung
)
und
in
den
einzelnen
Sektoren
sowie
Verbesserung
der
Verwaltungskapazität
. [EU]
Adopt
and
implement
a
comprehensive
strategy
for
the
transposition
and
implementation
of
EC
legislation
for
relevant
horizontal
organisations
(standardisation,
accreditation
,
metrology
and
market
surveillance
)
and
in
individual
sectors
,
and
enhance
administrative
capacity
,
Aufgrund
der
aktuellen
globalen
Situation
in
Bezug
auf
die
Aviäre
Influenza
sollten
bis
zur
vollständigen
Umsetzung
der
Richtlinie
2005/94/EG
durch
die
Mitgliedstaaten
Übergangsvorschriften
für
Betriebe
erlassen
werden
,
in
denen
ein
Verdacht
auf
Ausbruch
der
durch
HPAI-Viren
verursachten
Aviären
Influenza
bei
Geflügel
oder
anderen
in
Gefangenschaft
gehaltenen
Vögeln
besteht
bzw
.
in
denen
sich
ein
solcher
Verdacht
bestätigt
hat
. [EU]
Due
to
the
current
worldwide
situation
in
relation
to
avian
influenza
,
it
is
necessary
to
lay
down
transitional
measures
to
be
applied
on
holdings
where
outbreaks
of
avian
influenza
caused
by
HPAI
viruses
are
suspected
or
confirmed
in
poultry
or
other
captive
birds
,
pending
the
transposition
of
Directive
2005/94/EC
by
the
Member
States
.
Aufgrund
einiger
Übertragungsfehler
im
ursprünglich
veröffentlichten
Text
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
206/2010
,
insbesondere
in
den
Musterbescheinigungen
in
den
Anhängen
der
Verordnung
,
wurde
sie
im
Amtsblatt
erneut
veröffentlicht
. [EU]
Due
to
some
transposition
errors
in
the
published
version
of
Regulation
(EU)
No
206/2010
in
particular
in
the
model
certificates
set
out
in
the
Annexes
to
that
Regulation
it
has
been
republished
in
the
Official
Journal
[5].
Auf
jeden
Fall
halten
die
an
den
Verhandlungen
über
die
Richtlinie
beteiligten
Beamten
während
der
gesamten
Verhandlungsphase
ihre
mit
der
Umsetzung
betrauten
Kollegen
auf
dem
Laufenden
.
So
ist
gewährleistet
,
dass
mögliche
Umsetzungsprobleme
bereits
vor
Verabschiedung
der
Richtlinie
angesprochen
und
ausgeräumt
werden
. [EU]
In
any
event
,
officials
who
are
negotiating
a
Directive
keep
those
officials
who
will
transpose
it
informed
throughout
negotiations
of
the
Directive
to
ensure
that
any
potential
transposition
problems
are
raised
and
dealt
with
before
the
Directive
is
adopted
.
Ausbau
und
Vertiefung
des
Binnenmarktes
-
Die
Mitgliedstaaten
sollten
1.
die
Umsetzung
der
Binnenmarktrichtlinien
beschleunigen
; 2.
das
Binnenmarktrecht
konsequenter
und
besser
durchsetzen
; 3.
noch
bestehende
Hindernisse
für
grenzüberschreitende
Tätigkeiten
abbauen
; 4.
die
EU-Regelungen
für
die
öffentliche
Auftragsvergabe
effizient
anwenden
; 5.
einen
voll
funktionsfähigen
Dienstleistungsbinnenmarkt
unter
Wahrung
des
europäischen
Sozialmodells
fördern
; 6.
die
Finanzmarktintegration
durch
eine
konsequente
und
kohärente
Umsetzung
und
Durchführung
des
Aktionsrahmens
für
Finanzdienstleistungen
stärker
vorantreiben
. [EU]
To
extend
and
deepen
the
internal
market
,
Member
States
should:
1.
speed
up
the
transposition
of
internal
market
directives
; 2.
give
priority
to
stricter
and
better
enforcement
of
internal
market
legislation
; 3.
eliminate
remaining
obstacles
to
cross-border
activity
; 4.
apply
EU
public
procurement
rules
effectively
; 5.
promote
a
fully
operational
internal
market
of
services
,
while
preserving
the
European
social
model
,
and
6.
accelerate
financial
market
integration
by
a
consistent
and
coherent
implementation
and
enforcement
of
the
Financial
Services
Action
Plan
.
Aus
Gründen
der
Kohärenz
ist
es
zweckmäßig
,
dass
diese
Verordnung
ab
dem
Datum
der
Umsetzung
der
Richtlinie
2003/71/EG
Anwendung
findet
. [EU]
For
reasons
of
coherence
it
is
appropriate
that
this
Regulation
applies
from
the
date
of
transposition
of
Directive
2003/71/EC
.
Außerdem
führt
die
verspätete
oder
fehlerhafte
Umsetzung
dazu
,
dass
Unternehmen
und
Verbraucher
nicht
alle
Vorteile
eines
reibungslos
funktionierenden
Binnenmarktes
nutzen
können
und
die
Wettbewerbsfähigkeit
der
europäischen
Wirtschaft
insgesamt
leidet
;
so
wird
die
Fähigkeit
der
Gemeinschaft
untergraben
,
Wirtschaftswachstum
zu
erzeugen
und
dabei
einen
starken
sozialen
Zusammenhalt
zu
wahren
. [EU]
Late
or
incorrect
transposition
also
deprives
businesses
and
consumers
of
the
full
economic
benefits
of
a
properly
functioning
internal
market
and
harms
the
competitiveness
of
the
European
economy
as
a
whole
,
undermining
the
ability
of
the
Community
to
generate
economic
growth
while
sustaining
a
high
level
of
social
cohesion
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Transposition":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners