DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
So
Search for:
Mini search box
 

42313 results for So | So
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Auf so einen Handel würde ich mich nie einlassen. I would never agree to such a deal.

Ich wollte nicht unhöflich sein, es tut mir leid, wenn das so angekommen ist. It wasn't my intention to be rude so I apologise if it came across that way.

Sie war so taktvoll, das Thema nicht anzusprechen. She had the good grace to keep quiet on the subject.

Damit sind wir wieder beim Ausgangspunkt unserer Diskussion. Here we come full circle in our discussion; So we've come full circle in our discussion.

Dieser Umstand dürfte Ihrer Aufmerksamkeit bisher entgangen sein. This circumstance may have escaped your notice so far.

So ein Beschiss! What a swizz/rip-off!

Sie ist so naiv, dass es jeder Beschreibung spottet. She is so naive that it belies/beggars [Br.]/baffles [Br.] description.

Irgend so ein Dödel hat mich zugeparkt. Some nitwit has blocked me in.

Mach doch nicht so ein Theater darum! Stop being such a drama queen!

Na, wie gefällt dir das Eheleben? So, how do you like married life?

Vielen Dank für Ihr Entgegenkommen. Thank you for being so cooperative.

So eine Enttäuschung! How disappointing!

Sie legen die Produktion des Albums zeitlich so, dass es genau vor Weihnachten herauskommt. They space the production of the album so that it is released right before Christmas.

Es hagelte nur so an Kritik. They received a barrage of criticism.

So ein Mist! [ugs.] What a bummer!

Er sagte ihm das ins Gesicht. He told him so to his face.

So ein Schock kann einen ordentlich aus der Bahn werfen. Such a shock can really throw you off kilter.

Jede Kette ist nur so stark wie ihr schwächstes Glied. [Sprw.] A chain is only as strong as its weakest link. [prov.]

Es ist ein Glück, dass der Unfall so nahe beim Krankenhaus passiert ist. It's a mercy the accident happend so near the hospital.

Diese Übung soll so lange fortgesetzt werden, bis der Spieler diesen Griff verinnerlicht hat. This exercise should continue until the player has internalized this pattern.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners