A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Lebzelter
Lech
lechzen
Lecithin
Leck
leck
Leckage
Leckagemessung
leckdicht
Search for:
ä
ö
ü
ß
40 results for
Leck
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Irgendwann
hat
das
Rohr
dann
ein
Leck
bekommen
.
At
some
point
the
pipe
developed
a
leak
.
Neben
ostasiatischer
,
mexikanischer
,
afrikanischer
und
ozeanischer
Kunst
stehen
Gruppen
mit
Werken
von
Künstlern
der
Moderne
wie
Paul
Cezanne
,
Lovis
Corinth
,
Medardo
Rosso
,
Constantin
Brancusi
,
Bart
van
der
Leck
,
Alfred
Jensen
oder
Ellsworth
Kelly
. [G]
Alongside
East
Asian
,
Mexican
,
African
,
and
Polynesian
art
are
groupings
of
works
by
such
modernist
artists
as
Paul
Cezanne
,
Lovis
Corinth
,
Medardo
Rosso
,
Constantin
Brancusi
,
Bart
van
der
Leck
,
Alfred
Jensen
,
and
Ellsworth
Kelly
.
.2
Es
müssen
eine
Fernsehüberwachungsanlage
und
ein
Leck
meldesystem
vorgesehen
sein
,
die
auf
der
Kommandobrücke
und
in
der
Maschinenkontrollstation
jedes
Leck
an
inneren
oder
äußeren
Bug-
oder
Hecktüren
oder
anderen
Türen
in
der
Außenhaut
,
das
eine
Überflutung
eines
Sonderraums
oder
Ro-Ro-Laderaums
zur
Folge
haben
kann
,
anzeigen
. .3
Sonderräume
und
Ro-Ro-Laderäume
müssen
ständig
in
die
Ronden
einbezogen
oder
durch
wirksame
Einrichtungen
wie
Fernsehanlagen
überwacht
werden
,
so
dass
während
der
Fahrt
des
Schiffes
jede
Bewegung
der
Fahrzeuge
bei
schwerem
Wetter
oder
ein
unbefugter
Zutritt
von
Fahrgästen
zu
diesen
Räumen
festgestellt
werden
kann
. .4
Bedienungsanleitungen
zum
Schließen
und
Sichern
aller
Türen
in
der
Außenhaut
und
aller
Ladetüren
sowie
für
sonstige
Schließvorrichtungen
,
die
,
wenn
sie
nicht
geschlossen
oder
ordnungsgemäß
gesichert
sind
,
die
Überflutung
eines
Sonderraums
oder
Ro-Ro-Laderaums
zur
Folge
haben
könnten
,
müssen
an
Bord
mitgeführt
und
an
geeigneten
Stellen
ausgehängt
werden
. [EU]
With
regard
to
the
construction
,
the
relevant
rules
of
a
recognised
organisation
shall
be
used
.
.2
Es
müssen
eine
Fernsehüberwachungsanlage
und
ein
Leck
meldesystem
vorgesehen
sein
,
die
auf
der
Kommandobrücke
und
in
der
Maschinenkontrollstation
jedes
Leck
an
inneren
oder
äußeren
Bug-
oder
Hecktüren
oder
anderen
Türen
in
der
Außenhaut
,
das
eine
Überflutung
eines
Sonderraums
oder
Ro-Ro-Laderaums
zur
Folge
haben
kann
,
anzeigen
. [EU]
.2
Television
surveillance
and
a
water
leakage
detection
system
shall
be
arranged
to
provide
an
indication
to
the
navigation
bridge
and
to
the
engine
control
station
of
any
leakage
through
inner
and
outer
bow
doors
,
stern
doors
or
any
other
shell
doors
which
could
lead
to
flooding
of
special
category
spaces
or
ro-ro
cargo
spaces
.
Bei
dieser
Prüfung
sind
mindestens
10000
Zyklen
durchzuführen
,
dann
ist
sie
fortzusetzen
,
bis
20000
Zyklen
erreicht
sind
,
sofern
nicht
vor
dem
Bruch
ein
Leck
auftritt
. [EU]
This
cycle
shall
be
performed
at
least
10000
times
and
continued
until
20000
times
unless
a
leak
before
break
appears
.
Bei
Modellversuchen
mit
den
ungünstigsten
Leck
fällen
nach
SOLAS
in
Bug-
oder
Hecknähe
wurde
festgestellt
,
dass
eine
progressive
Flutung
nicht
möglich
war
,
weil
das
Wasser
auf
Deck
sich
nahe
der
Leck
öffnung
ansammelte
und
ausfloss
. [EU]
In
model
tests
involving
worst
SOLAS
damages
near
the
ship
ends
,
it
has
been
observed
that
progressive
flooding
was
not
possible
because
of
the
tendency
of
the
water
on
deck
to
accumulate
near
the
damage
opening
and
hence
flow
out
.
Bei
Zylinderbauarten
,
bei
denen
die
Prüfung
nach
Absatz
7.5.3
mit
nicht
mehr
als
45000
Zyklen
durchgeführt
wurde
,
sind
die
Prüfungen
des
Leck
-vor-Bruch-Verhaltens
nach
Anlage
A
Absatz
A.6
durchzuführen
,
und
die
dort
angegebenen
Prüfanforderungen
müssen
erfüllt
werden
. [EU]
For
cylinder
designs
not
exceeding
45000
cycles
when
tested
as
per
paragraph
7.5.3
above
,
LBB
performance
tests
shall
be
conducted
in
accordance
with
A.6
and
meet
the
requirements
therein
.
Bei
Zylindern
der
Typen
CNG-1
,
CNG-2
und
CNG-3
ist
das
Leck
-vor-Bruch-Verhalten
zu
prüfen
. [EU]
Types
CNG-1
,
CNG-2
and
CNG-3
cylinders
shall
demonstrate
Leak-Before-Break
(LBB)
performance
.
Beurteilung
des
Leck
-vor-Bruch-Verhaltens
[EU]
LBB
assesment
Beurteilung
des
Leck
-vor-Bruch-Verhaltens
[EU]
LBB
assessment
X X X
Beurteilung
des
Leck
-vor-Bruch-Verhaltens
[EU]
Leak-before-break
(LBB)
assessment
Č
;eský
Dub
-
základní
umě
;lecká
š
;kola [EU]
Č
;eský
Dub
-
základní
umě
;lecká
š
;kola
Das
Leck
-vor-Bruch-Verhalten
ist
nach
den
in
Anlage
A
Absatz
A.6
beschriebenen
Verfahren
zu
ermitteln
. [EU]
Determination
of
leak-before-break
(LBB)
performance
shall
be
done
in
accordance
with
the
appropriate
procedures
defined
in
paragraph
A.6 (Appendix A).
Das
Leck
-vor-Bruch-Verhalten
ist
nach
den
in
Anlage
A
Absatz
A.6
beschriebenen
Verfahren
zu
ermitteln
. [EU]
Determination
of
the
leak-before-break
(LBB)
performance
shall
be
in
accordance
with
the
appropriate
procedures
defined
in
paragraph
A.6 (Appendix A).
Das
Leck
-vor-Bruch-Verhalten
ist
nach
den
Vorschriften
von
Anlage
A
Absatz
A.6
zu
ermitteln
.
Die
zulässige
Defektgröße
ist
nach
den
Vorschriften
von
Absatz
6.15.2
zu
bestimmen
. [EU]
Allowable
defect
size
shall
be
determined
in
accordance
with
paragraph
6.15.2
above
.
Das
Ventil
muss
sich
automatisch
schließen
,
wenn
eine
Störung
des
Wasserstoffsystems
das
erfordert
oder
wenn
ein
Leck
entstanden
ist
. [EU]
The
valve
shall
close
if
a
malfunction
of
the
hydrogen
system
so
requires
or
any
other
event
that
results
in
the
leakage
of
hydrogen
occurs
.
Der
Hersteller
muss
das
Leck
-vor-Bruch-Verhalten
des
Zylinders
der
betreffenden
Bauart
nach
den
Vorschriften
des
Absatzes
6.7
nachweisen
. [EU]
The
manufacturer
shall
demonstrate
the
Leak-Before-Break
performance
of
the
design
as
described
in
paragraph
6.7.
Die
Prüfung
des
Leck
-vor-Bruch-Verhaltens
ist
nicht
erforderlich
bei
Zylinderausführungen
,
bei
denen
die
Prüfung
nach
Anlage
A
Absatz
A.13
eine
Dauerfestigkeit
von
mehr
als
45000
Druckzyklen
ergeben
hat
. [EU]
Demonstration
of
LBB
performance
is
not
required
for
cylinder
designs
that
provide
a
fatigue
life
exceeding
45000
pressure
cycles
when
tested
in
accordance
with
paragraph
A.13 (Appendix A).
Die
Wellenstopfbuchse
muss
in
einem
wasserdichten
Wellentunnel
oder
einem
anderen
vom
Stevenrohrraum
getrennten
wasserdichten
Raum
von
solcher
Größe
liegen
,
dass
die
Tauchgrenze
bei
einem
Leck
der
Wellenstopfbuchse
nicht
unter
Wasser
kommt
. [EU]
The
stern
gland
shall
be
situated
in
a
watertight
shaft
tunnel
or
other
watertight
space
separate
from
the
stern
tube
compartment
and
of
such
volume
that
,
if
flooded
by
leakage
through
the
stern
gland
,
the
margin
line
will
not
be
submerged
.
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Leck":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien