A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Kübelmann
Kübelpflanze
Kübelwagen
Kübelwagensitz
Küche
Küchenabfall
Küchenabfall-Zerkleinerer
Küchenabfallentsorger
Küchenabfallzerkleinerer
Search for:
ä
ö
ü
ß
103 results for
Küche
Word division: Kü·che
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Ich
könnte
mehr
Arbeitsfläche
in
der
Küche
gebrauchen
.
I
could
use
more
work
surface
/
counter
space
in
my
kitchen
.
Stellst
du
dir
für
die
Küche
eine
bestimmte
Farbe
vor
?
Have
you
any
particular
colour
in
mind
for
the
kitchen
?
In
der
Küche
ist
kein
WLAN-Empfang
.
The
kitchen
is
a
dead
spot
for
the
wifi
.
Die
Küche
ist
zu
klein
für
eine
große
Familie
,
finden
Sie
nicht
auch
?
The
kitchen
is
too
small
for
a
large
family
,
don't
you
agree
?
In
der
Küche
deutete
nichts
darauf
hin
,
dass
Lebensmittel
vorhanden
waren
.
In
the
kitchen
,
there
were
no
signs
of
any
sustenance
.
Dieses
Gericht
ist
asiatische
Küche
in
Vollendung
.
That
dish
is
the
apotheosis
of
Asian
cuisine
.
Die
Küche
hat
einen
Wasseranschluss
für
eine
Waschmaschine
.
The
kitchen
is
plumbed
for
a
washing
machine
.
Ich
habe
nichts
dagegen
,
dass
du
die
Küche
benützt
,
solange
du
nachher
wieder
aufräumst
.
I
don't
mind
you
using
the
kitchen
as
long
as
you
clear
up
afterwards
.
Ich
ging
zu
meiner
Schwester
in
die
Küche
.
I
joined
my
sister
in
the
kitchen
.
Ich
helfe
manchmal
in
der
Küche
aus
.
I
sometimes
help
out
in
the
kitchen
.
Ich
möchte
die
Küche
herrichten
und
neue
Schränke
und
Geräte
hinstellen
.
I
want
to
redo
the
kitchen
and
put
in
new
cabinets
and
new
appliances
.
Dieser
Stuhl
gehört
in
die
Küche
.
This
chair
belongs
in
the
kitchen
.
Sie
flitzt
ständig
in
der
Küche
herum
.
She
is
always
flitting
around
the
kitchen
.
Der
Herd
ist
grün
,
damit
er
zur
Küche
passt
.
The
cooker
is
green
,
to
co-ordinate
with
the
kitchen
.
Hier
riecht's
nach
Frittierfett
aus
der
Küche
.
The
place
smells
of
[Br.]
/
like
[Am.]
deep-frying
fat
from
the
kitchen
.
Ich
werde
die
Küche
aufwischen
solange
die
Kinder
schlafen
.
I'll
mop
the
kitchen
while
the
children
are
asleep
.
Eine
Glasschiebetür
trennt
die
Küche
vom
Esszimmer
.
A
glass
sliding
door
divides
the
kitchen
from
the
dining
room
.
Köche
und
Lehrlinge
wieseln
in
der
Küche
umher
.
Chefs
and
apprentices
scurry
around
in
the
kitchen
.
Aber
letztendlich
liegt
die
Basis
der
Küche
,
die
wir
praktizieren
-
also
die
Soßen
,
die
wir
kochen
,
und
die
Grundprodukte
,
die
wir
verarbeiten
-,
ganz
klar
in
der
französischen
Kochtradition
. [G]
But
the
basis
of
the
cuisine
that
we
practice
,
that
is
to
say
the
sauces
that
we
cook
and
the
basic
products
that
we
process
,
ultimately
lies
very
clearly
in
the
tradition
of
French
cuisine
.
Das
ist
eine
sehr
bodenständige
und
rustikale
Küche
,
die
in
der
Spitzengastronomie
-
sprich
von
den
Zwei-
und
Drei-Sterne-Köchen
-
nicht
praktiziert
wird
. [G]
It
is
a
rustic
cuisine
that
is
down-to-earth
,
which
is
not
something
that
is
practised
in
haute
cuisine
, i.e.
by
two-
and
three-star
cooks
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Küche":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners