DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

111 results for Blutproben
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

Abweichend von Absatz 1 Buchstabe b kann auf den ersten AGID-Test, der an mindestens 90 Tage vor der Versendung entnommenen Blutproben durchgeführt werden muss, verzichtet werden, wenn [EU] By way of derogation from point 1(b), the first AGID test, to be carried out on samples taken at least 90 days before dispatch, may not be required under the following conditions:

Abweichend von Artikel 1 Absatz 1 Buchstabe c darf Rumänien die Versendung tiefgefrorener Embryonen genehmigen, sofern diese Spenderstuten entnommen wurden, die mit negativem Befund einem AGID-Test unterzogen wurden, durchgeführt an Blutproben, die im Abstand von 90 Tagen entnommen wurden; die zweite Blutprobe muss dabei zwischen 30 und 45 Tagen nach dem Datum der Entnahme der Embryonen entnommen worden sein. [EU] By way of derogation from Article 1(1)(c), Romania may authorise the dispatch to other Member States of frozen embryos collected from donor mares which have undergone an AGID test carried out with negative result on blood samples taken 90 days apart; the second sample must have been taken between 30 and 45 days after the date of collection of the embryos.

Am Ende des Prüfzeitraums werden bei den Versuchstieren Blutproben kurz vor der Tötung oder als Teil des Tötungsvorgangs entnommen. [EU] At the end of the test period, samples are collected just prior to or as part of the procedure for killing the animals.

anhand von Blutproben, die vor und frühestens 21 Tage nach der Spermaentnahme genommen wurden, zweimal im Abstand von höchstens 12 Monaten in einem zugelassenen Labor mittels eines Serumneutralisationstests mit Negativbefund auf das Akabane-Virus untersucht worden sind. [EU] tested negative on two occasions not more than 12 months apart to a serum neutralisation test for Akabane virus carried out in approved laboratory on samples of blood taken prior to and not less than 21 days following collection of the semen.

anhand von Blutproben, die zu Beginn und am Ende sowie zumindest alle sieben Tage (Virusisolationstest) oder zumindest alle 28 Tage (PCR-Test) während der Gewinnung des Spermas für diese Sendung entnommen wurden, mit negativem Befund einem Virusisolationstest oder einem Polymerase-Kettenreaktionstest (PCR-Test) unterzogen worden sind. [EU] subjected to a virus isolation test or polymerase chain reaction (PCR) test on blood samples collected at commencement and conclusion of, and at least every seven days (virus isolation test) or at least every 28 days (PCR test) during, semen collection for this consignment, with negative results.

Bei der Entnahme von Knochenmark und peripheren Blutstammzellen sind die Blutproben innerhalb von 30 Tagen vor der Spende zur Testung zu entnehmen. [EU] In the case of bone marrow and peripheral blood stem-cell collection, blood samples must be taken for testing within 30 days prior to donation.

bei infektiöser Anämie: bis zu dem Tag (nachdem die infizierten Tiere getötet wurden), an dem alle verbleibenden Tiere auf einen Coggins-Test anhand von Blutproben, die zweimal im Abstand von jeweils drei Monaten gezogen wurden, negativ reagiert haben [EU] in the case of infectious anaemia, until the date on which, the infected animals having been slaughtered, the remaining animals have shown a negative reaction to a Coggins test carried out on blood samples collected on two occasions three months apart

Bei lebenden Spendern (aus praktischen Gründen ausgenommen allogene Spender von Knochenmarkstammzellen und peripheren Blutstammzellen) sind Blutproben zum Zeitpunkt der Spende zu entnehmen oder, falls dies nicht möglich ist, innerhalb von 7 Tagen vor oder nach der Spende (dies ist die "Spendenprobe"). [EU] In the case of living donors (except allogeneic bone marrow stem-cell and peripheral blood stem-cell donors, for practical reasons), blood samples must be obtained at the time of donation or, if not possible, within seven days post donation (this is the 'donation sample').

Bei verstorbenen Spendern müssen die Blutproben unmittelbar vor dem Tod oder, falls dies nicht möglich ist, so schnell wie möglich und nicht später als 24 Stunden nach dem Tod entnommen werden. [EU] In the case of a deceased donor, blood samples must have been obtained just prior to death or, if not possible, the time of sampling must be as soon as possible after death and in any case within 24 hours after death.

Blutproben für die serologische Untersuchung werden vorzugsweise von im Freien gehaltenen Tieren entnommen. [EU] Blood samples for serological testing shall be taken preferably from birds which are kept outside in fields.

Blutproben für serologische Untersuchungen werden von allen Geflügelarten, einschließlich Geflügel in Freilandhaltung, jedoch von mindestens zehn Tieren (ausgenommen Enten, Gänse und Wachteln) je Betrieb und - wenn ein Betrieb mehrere Stallungen umfasst - je Stallung entnommen. [EU] Blood samples for serological examination shall be collected from all species of poultry including those reared in free-range systems, from at least 5 to 10 birds (except ducks geese and quail) per holding, and from the different sheds, if more than one shed is present on a holding.

Blutproben für serologische Untersuchungen werden von allen Geflügelarten, einschließlich Geflügel in Freilandhaltung, zumindest jedoch von 10 Tieren (ausgenommen Enten, Gänse und Wachteln) je Betrieb und - wenn ein Betrieb mehrere Stallungen umfasst - je Stallung entnommen. [EU] Blood samples for serological examination shall be collected from all species of poultry including those reared in free-range systems, from at least 5 to 10 birds (except ducks geese and quail) per holding, and from the different sheds, if more than one shed is present on a holding.

Blutproben für serologische Untersuchungen werden von allen Geflügelproduktionskategorien und Geflügelarten von mindestens 5 bis 10 Vögeln (ausgenommen Enten, Gänse und Stockenten) je Betrieb und - wenn ein Betrieb mehrere Stallungen umfasst - je Stallung entnommen. [EU] Blood samples for serological examination shall be collected from all poultry production categories and poultry species from at least 5 to 10 birds (except ducks, geese and mallards) per poultry holding, and from the different sheds, where more than one shed is present on a holding.

Blutproben für serologische Untersuchungen werden von allen Hausgeflügelarten, einschließlich Geflügel in Freilandhaltung, zumindest jedoch von 5 bis 10 Tieren (ausgenommen Enten, Gänse und Wachteln) je Betrieb und - wenn ein Betrieb mehrere Stallungen umfasst - je Stallung entnommen. [EU] Blood samples for serological examination shall be collected from all species of poultry including those reared in free-range systems, from at least 5 to 10 birds (except ducks geese and quail) per holding, and from the different sheds, if more than one shed is present on a holding.

Blutproben für serologische Untersuchungen werden vorzugsweise von Tieren in Freilandhaltung entnommen. [EU] Blood samples for serological testing shall be taken preferably from birds which are kept outside in fields.

Blutproben mit möglicher Kreuzreaktion (RF-positiv, verwandte Viren, Schwangere usw.) [EU] Potentially cross-reacting blood-specimens (RF+, related viruses, pregnant women, etc.)

Das Blutgewinnungsverfahren ist so zu gestalten, dass gewährleistet ist, dass die Identität des Spenders nachgeprüft und sicher dokumentiert wird und die Verbindung zwischen Spender und Blut, Blutbestandteilen und Blutproben eindeutig festliegt. [EU] The blood collection procedure shall be designed to ensure that the identity of the donor is verified and securely recorded and that the link between the donor and the blood, blood components and blood samples is clearly established.

Das Differenzialblutbild wird aus Blutproben von Tieren der höchsten Dosisgruppe und von Tieren aus den Kontrollgruppen erstellt. [EU] A differential blood count is performed on samples of those animals in the highest dose group and the controls.

Das Differenzialblutbild wird aus den Blutproben von Tieren der höchsten Dosisgruppe und von Tieren der Kontrollgruppe erstellt. [EU] A differential blood count is performed on samples from the animals in the highest dose group and the controls.

Dazu werden, soweit anderweitig nicht anders geregelt, frühestens 21 Tage nach Beginn der Quarantäne Blutproben gezogen. [EU] The animals must be subjected to the following tests carried out on samples of blood taken, if not specified otherwise, not earlier than 21 days after the commencing of the isolation period.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners