DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Begleitperson
Search for:
Mini search box
 

19 results for Begleitperson
Word division: Be·gleit·per·son
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Wir durften das Gebäude nicht ohne Begleitperson betreten. We were not allowed to enter the building without an escort.

Unvergesslich ist mir meine erste Reise in die Schwesterstadt Sapporo, an der ich als "selbst zahlende Begleitperson" meiner Ehefrau, der damaligen SPD-Stadträtin Edith von Welser-Ude teilnehmen durfte. [G] I will never forget my first trip to the sister town of Sapporo, which I was allowed to take part in as "self-paying escort" to accompany my wife, the then SPD town council member Edith von Welser-Ude.

Bei begleiteten Minderjährigen überprüft der Grenzschutzbeamte, ob die Begleitperson gegenüber dem Minderjährigen sorgeberechtigt ist, insbesondere in Fällen, in denen der Minderjährige nur von einem Erwachsenen begleitet wird und der begründete Verdacht besteht, dass er rechtswidrig dem/den rechtmäßig Sorgeberechtigten entzogen wurde. [EU] In the case of accompanied minors, the border guard shall check that the persons accompanying minors have parental care over them, especially where minors are accompanied by only one adult and there are serious grounds for suspecting that they may have been unlawfully removed from the custody of the person(s) legally exercising parental care over them.

Bei Personenverkehrsdiensten wird eine solche Begleitperson kostenlos befördert. [EU] As regards passenger services, such an accompanying person shall be carried free of charge.

Die Begleitperson ist für etwaige Sicherheitsverstöße der begleiteten Angehörigen des Personals verantwortlich. [EU] The escort shall be responsible for any security breach committed by the staff member being escorted.

Eigentümer des Tieres/für das Tier verantwortliche Begleitperson/Owner/responsible person accompanying the animalVorname/First name:Familienname/Surname:Anschrift/Address:Postleitzahl/Postcode:Stadt/City:Land/Country:Telefon-Nr./Telephone:II. Beschreibung des Tieres/Description of the animalArt/Species:Rasse/Breed:Geschlecht/Sex:Geburtsdatum/Date of birth:Haarkleid (Farbe und Typ)/Coat (colour and type):III. [EU] VETERINARY CERTIFICATE for domestic dogs, cats and ferrets entering the European Community for non-commercial movements (Regulation (EC) No 998/2003)Country of dispatch of the animal:Serial number of the certificate:I.

Eine solche Begleitperson wird kostenlos befördert; sofern machbar, wird ihr ein Sitzplatz neben dem behinderten Menschen oder der Person mit eingeschränkter Mobilität zugewiesen. [EU] Such an accompanying person shall be transported free of charge and, where feasible, seated next to the disabled person or person with reduced mobility.

Fahrfehler oder gefährliche Verhaltensweisen, die das Prüfungsfahrzeug, seine Insassen oder andere Verkehrsteilnehmer am Straßenverkehr unmittelbar gefährden, führen - unabhängig davon, ob der Prüfer oder die Begleitperson eingreifen musste oder nicht - zum Nichtbestehen der Prüfung. [EU] Driving errors or dangerous conduct immediately endangering the safety of the test vehicle, its passengers or other road users shall be penalised by failing the test, whether or not the examiner or accompanying person has to intervene.

"Mitglied des Fahrpersonals" eine als Beifahrer vorgesehene Person oder eine Begleitperson; [EU] 'Member of the crew' means a person assigned to operate as a co-driver or the possible assistant.

Name und Amtsbezeichnung der Begleitperson(en), falls zutreffend [EU] Name and title of escort(s), if provided

Sind die gemäß Artikel 3 vorgesehenen Entschädigungen angesichts der einer behinderten Person aufgrund ihrer Behinderung sowie der Begleitperson entstehenden Kosten eindeutig unangemessen, werden die Ausgaben auf Antrag des zuständigen Anweisungsbefugten nach Vorlage der entsprechenden Belege erstattet. [EU] Where, taking into account any expenses incurred by disabled interviewees as a result of their disability or any person accompanying them, the allowances provided for in Article 3 appear to be clearly inadequate, the expenses shall be reimbursed at the request of the responsible authorising officer on presentation of supporting documents.

Wenn die nationalen Rechtsvorschriften des zuständigen Trägers die Erstattung der mit der Behandlung des Versicherten untrennbar verbundenen Reise- und Aufenthaltskosten vorsehen, so übernimmt dieser Träger diese Kosten der betreffenden Person und erforderlichenfalls diejenigen einer Begleitperson, sofern eine entsprechende Genehmigung für eine Behandlung in einem anderen Mitgliedstaat erteilt wird. [EU] Where the national legislation of the competent institution provides for the reimbursement of the costs of travel and stay which are inseparable from the treatment of the insured person, such costs for the person concerned and, if necessary, for a person who must accompany him/her, shall be assumed by this institution when an authorisation is granted in the case of treatment in another Member State.

Werden Zufallsstichproben von Fluggastmassewerten genommen, sind Kleinkinder zusammen mit der erwachsenen Begleitperson zu wiegen (siehe auch OPS 1620 Buchstaben c, d und e). [EU] When taking random samples of passenger masses, infants shall be weighted together with the accompanying adult (See also OPS 1.620 (c) (d) and (e)).

Werden Zufallsstichproben von Fluggastmassewerten genommen, sind Kleinkinder zusammen mit der erwachsenen Begleitperson zu wiegen (siehe auch OPS 1620 Buchstaben c, d und e). [EU] (See also OPS 1620(c), (d) and (e).

Wird ein behinderter Mensch oder eine Person mit eingeschränkter Mobilität von einer Begleitperson unterstützt, bemüht sich das Luftfahrtunternehmen im Rahmen des Möglichen nach besten Kräften, dieser Person einen Sitzplatz neben dem behinderten Menschen oder der Person mit eingeschränkter Mobilität zuzuweisen. [EU] Where a disabled person or person with reduced mobility is assisted by an accompanying person, the air carrier will make all reasonable efforts to give such person a seat next to the disabled person or person with reduced mobility.

Wird ein behinderter Mensch oder eine Person mit eingeschränkter Mobilität von einer Begleitperson unterstützt, bemüht sich der Beförderer nach besten Kräften, dieser einen Sitzplatz bzw. eine Kabine neben dem behinderten Menschen oder der Person mit eingeschränkter Mobilität zuzuweisen. [EU] Where a disabled person or person with reduced mobility is assisted by an accompanying person, the carrier shall make all reasonable efforts to give such person a seat or a cabin next to the disabled person or person with reduced mobility.

Wird ein behinderter Mensch oder eine Person mit eingeschränkter Mobilität von einer Begleitperson unterstützt, muss dieser Person auf Verlangen gestattet werden, die notwendige Hilfe im Flughafen und beim An-Bord-Gehen und Von-Bord-Gehen zu leisten. [EU] Where a disabled person or person with reduced mobility is assisted by an accompanying person, this person must, if requested, be allowed to provide the necessary assistance in the airport and with embarking and disembarking.

Wird ein behinderter Mensch oder eine Person mit eingeschränkter Mobilität von einer Begleitperson unterstützt, so ist dieser Person auf Verlangen zu gestatten, im Hafen sowie beim Ein- und Ausschiffen die notwendige Hilfe zu leisten. [EU] Where a disabled person or person with reduced mobility is assisted by an accompanying person, that person must, if requested, be allowed to provide the necessary assistance in the port and with embarking and disembarking.

Zusätzlich muss für eine eventuelle Begleitperson ein weiterer, nach vorn gerichteter Sitz vorhanden sein. [EU] In addition, a second forward facing seat shall be provided for possible accompanying crew.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners