A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Anhypostasie
Anhängeetikett
Anhängekupplung
Anhängelast
Anhänger
Anhänger Jungs
Anhänger der Pfingstbewegung
Anhänger des Libertarismus
Anhängerbremse
Search for:
ä
ö
ü
ß
614 results for
Anhänger
Word division: An·hän·ger
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Deren
Anhänger
trafen
sich
hier
jedes
Jahr
in
immer
größerer
Zahl
am
Abend
des
13
.
Februar
,
um
mit
brennenden
Kerzen
stumm
des
Krieges
zu
gedenken
und
für
politische
Veränderungen
zu
demonstrieren
. [G]
Every
year
,
on
the
evening
of
13
February
,
more
and
more
peace
protesters
would
gather
for
a
candle-lit
vigil
,
silently
remembering
the
war
and
demonstrating
for
political
change
.
Die
Kirche
selber
wäre
keine
suchende
Kirche
mehr
,
keine
Kirche
für
Andere
;
sie
wäre
eine
für
sich
und
ihre
treuen
Anhänger
. [G]
In
such
a
case
the
church
would
no
longer
be
a
church
that
seeks
,
that
searches
,
it
would
no
longer
be
a
church
for
others
;
it
would
only
be
a
church
for
ist
own
true
adherents
.
Die
(
noch
)
überschaubare
Schar
der
Visual-Kei-
Anhänger
in
Deutschland
,
rund
30
.000
sollen
es
sein
,
entdeckte
ihren
Kult
übrigens
ohne
die
einst
so
essentielle
angloamerikanische
Aufbereitung
. [G]
The
(as
yet
)
moderate
number
of
Visual
Kei
fans
in
Germany
-
reported
to
be
around
30
,000 -
discovered
their
cult
without
the
previously
so
essential
Anglo-American
intervention
.
Die
restlichen
10
Prozent
verteilen
sich
auf
etwa
3,3
Millionen
Muslime
(
die
Mehrzahl
lebt
in
den
westlichen
Bundesländern
und
in
Berlin
), 1,2
Millionen
orthodoxe
Christen
und
jeweils
etwa
eine
Millionen
Anhänger
in
christlichen
Freikirchen
und
Sondergemeinschaften
,
in
neuen
religiösen
Bewegungen
sowie
in
spirituellen
Gemeinschaften
. [G]
The
remaining
10
per
cent
are
made
up
of
approximately
3.3
million
Muslims
(most
live
in
the
western
Federal
Länder
and
in
Berlin
), 1.2
million
Orthodox
Christians
,
and
about
one
million
members
each
in
free
Christian
churches
,
special-status
communities
,
new
religious
movements
and
spiritual
communities
.
Gleichzeitig
können
christliche
Sondergemeinschaften
und
Freikirchen
neue
Anhänger
gewinnen
. [G]
At
the
same
time
,
special-status
Christian
communities
and
free
churches
are
finding
new
supporters
.
In
seinen
Anfängen
,
1989
,
war
der
Tempel
ein
Gebetsraum
im
Keller
einer
gemieteten
Wohnung
in
Hamm
.
Später
wurde
er
erweitert
und
zog
immer
mehr
Anhänger
von
nah
und
fern
an
. [G]
The
origin
of
the
temple
began
in
1989
as
a
prayer
room
occupying
the
cellar
of
a
rented
apartment
in
Hamm
,
later
expanding
and
drawing
increasing
numbers
of
followers
from
near
and
far
.
My
Adidas
von
Run
DMC
eroberte
1985
im
Sturm
alle
HipHop-
Anhänger
und
machte
die
zuvor
als
eher
"spießig"
geltende
Turnvereinbekleidung
der
Marke
Adidas
über
Nacht
zum
jugendlichen
Szenelabel
. [G]
Run
DMC's
1985
hit
My
Adidas
took
the
world
of
hip
hop
by
storm
,
transforming
overnight
the
hitherto
somewhat
nerdy
Adidas
sports
label
into
the
youth
scene's
must-have
item
.
Nach
oben
dargestelltem
Modell
bedeutet
religiöse
Toleranz
nicht
,
dass
der
Anhänger
einer
Religion
die
eigenen
Wahrheitsansprüche
und
Gewissheiten
relativieren
oder
gar
aufgeben
soll
. [G]
Following
that
model
,
religious
tolerance
does
not
signify
that
the
adherents
of
some
belief
should
relativize
let
alone
renounce
their
own
claims
to
truth
and
certainty
.
Schon
Sloterdijks
erstes
Werk
Die
Kritik
der
zynischen
Vernunft
,
das
den
35-Jährigen
bei
seinem
Erscheinen
1983
mit
einem
Schlag
bekannt
machte
,
spaltete
die
Leserschar
in
Anhänger
und
Kritiker
. [G]
Sloterdijk's
first
work
,
Die
Kritik
der
zynischen
Vernunft
(i.e.,
The
Critique
of
Cynical
Reason
),
which
at
once
gained
the
35
year-old
author
a
reputation
when
it
was
published
in
1983
,
already
split
its
many
readers
into
followers
and
critics
.
2010
erfolgte
Änderungen
der
Regelung
Nr
.
91
der
Wirtschaftskommission
der
Vereinten
Nationen
für
Europa
(
UN/ECE
) -
Einheitliche
Bedingungen
für
die
Genehmigung
von
Seitenmarkierungsleuchten
für
Kraftfahrzeuge
und
ihre
Anhänger
[EU]
2010
amendments
to
Regulation
No
91
of
the
Economic
Commission
for
Europe
of
the
United
Nations
(UN/ECE) -
Uniform
provisions
concerning
the
approval
of
side-marker
lamps
for
motor
vehicles
and
their
trailers
2010
vorgenommene
Änderungen
an
der
Regelung
Nr
.
23
der
Wirtschaftskommission
für
Europa
der
Vereinten
Nationen
(
UN/ECE
) -
Einheitliche
Bedingungen
für
die
Genehmigung
der
Rückfahrscheinwerfer
für
Kraftfahrzeuge
und
ihre
Anhänger
[EU]
2010
amendments
to
Regulation
No
23
of
the
Economic
Commission
for
Europe
of
the
United
Nations
(UN/ECE) -
Uniform
provisions
concerning
the
approval
of
reversing
lights
for
power-driven
vehicles
and
their
trailers
2010
vorgenommene
Änderungen
an
der
Regelung
Nr
.
30
der
Wirtschaftskommission
für
Europa
der
Vereinten
Nationen
(
UN/ECE
) -
Einheitliche
Bedingungen
für
die
Genehmigung
der
Luftreifen
für
Kraftfahrzeuge
und
ihre
Anhänger
[EU]
2010
amendments
to
Regulation
No
30
of
the
Economic
Commission
for
Europe
of
the
United
Nations
(UN/ECE) -
Uniform
provisions
concerning
the
approval
of
pneumatic
tyres
for
motor
vehicles
and
their
trailers
2010
vorgenommene
Änderungen
an
der
Regelung
Nr
.
38
der
Wirtschaftskommission
für
Europa
der
Vereinten
Nationen
(
UN/ECE
) -
Einheitliche
Bedingungen
für
die
Genehmigung
von
Nebelschlussleuchten
für
Kraftfahrzeuge
und
ihre
Anhänger
[EU]
2010
amendments
to
Regulation
No
38
of
the
Economic
Commission
for
Europe
of
the
United
Nations
(UN/ECE) -
Uniform
provisions
concerning
the
approval
of
rear
fog
lamps
for
power-driven
vehicles
and
their
trailers
2010
vorgenommene
Änderungen
an
der
Regelung
Nr
.
54
der
Wirtschaftskommission
der
Vereinten
Nationen
für
Europa
(
UN/ECE
) -
Einheitliche
Bedingungen
für
die
Genehmigung
der
Luftreifen
für
Nutzfahrzeuge
und
ihre
Anhänger
[EU]
2010
amendments
to
Regulation
No
54
of
the
Economic
Commission
for
Europe
of
the
United
Nations
(UN/ECE) -
Uniform
provisions
concerning
the
approval
of
pneumatic
tyres
for
commercial
vehicles
and
their
trailers
2.25.2.
und
bei
einem
Anhänger
der
Zustand
,
in
dem
er
mit
einem
Kraftfahrzeug
verbunden
ist
,
das
sich
in
dem
in
Absatz
2.25.1
beschriebenen
Zustand
befindet
,
und
in
dem
seine
beweglichen
Bauteile
sich
in
normaler
(
normalen
) Lage(n)
nach
Absatz
2.23
befinden
. [EU]
and
for
a
trailer
,
when
the
trailer
is
connected
to
a
drawing
motor
vehicle
in
the
condition
as
described
in
paragraph
2.25.1
and
its
movable
components
are
in
the
normal
position
(s)
as
defined
in
paragraph
2.23.
2.6.13.
Klasse
T:
Nicht
genormte
,
nicht
selbsttätige
Bolzenkupplungen
für
besondere
Zwecke
,
die
sich
nur
mithilfe
von
Werkzeugen
lösen
lassen
und
üblicherweise
nur
für
die
Anhänger
von
Automobiltransportern
verwendet
werden
. [EU]
Class
T
Non–
;standard,
non–
;automatic
dedicated
drawbar
type
couplings
which
are
able
to
be
separated
only
by
the
use
of
tools
and
are
typically
used
for
trailers
of
car
transporters
.
2.6.3.
Klasse
C:
Bolzenkupplungen
mit
einem
Bolzen
(
50
mm
Durchmesser
)
und
einem
Fangmaul
sowie
einem
selbsttätig
schließenden
und
sich
verriegelnden
Bolzen
am
Zugfahrzeug
,
die
durch
Zugösen
mit
dem
Anhänger
verbunden
werden
(
siehe
Anhang
5
Nummer
3). [EU]
Class
C
Drawbar
couplings
with
a
50
mm
diameter
pin
and
with
a
jaw
and
an
automatic
closing
and
locking
pin
on
the
towing
vehicle
for
connecting
to
the
trailer
by
means
of
a
drawbar
eye
-
see
Annex
5,
paragraph
3.:
2.
Klasse
E2
umfasst
die
Fahrerlaubnis
für
Anhänger
und
Sattel
anhänger
mit
einer
zulässigen
Gesamtmasse
von
mehr
als
1750
kg
. [EU]
Category
E2
comprises
the
entitlement
to
drive
trailers
and
semi-trailers
with
a
maximum
authorised
mass
of
more
than
1750
kg
.
41
.
Richtlinie
2003/37/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
26
.
Mai
2003
über
die
Typgenehmigung
für
land-
oder
forstwirtschaftliche
Zugmaschinen
,
ihre
Anhänger
und
die
von
ihnen
gezogenen
auswechselbaren
Maschinen
sowie
für
Systeme
,
Bauteile
und
selbstständige
technische
Einheiten
dieser
Fahrzeuge
[EU]
Directive
2003/37/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
26
May
2003
on
type-approval
of
agricultural
or
forestry
tractors
,
their
trailers
and
interchangeable
towed
machinery
,
together
with
their
systems
,
components
and
separate
technical
units
43
%
für
Sattel
anhänger
und
Lkw-
Anhänger
,
die
nach
1988
oder
ab
dem
Anwendungsdatum
gemäß
der
Vorschriften
zugelassen
wurden
,
je
nachdem
,
welcher
Zeitpunkt
der
spätere
ist
. [EU]
43
%
for
semi-trailers
and
draw-bar
trailers
registered
after
1988
or
from
the
date
in
requirements
[7]
whichever
is
the
later
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Anhänger":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners