A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Abbiegeverkehr
Abbiegung
Abbild
Abbildtheorie
Abbildung
Abbildungsbreite
Abbildungsfehler
Abbildungsgenauigkeit
Abbildungsgleichung
Search for:
ä
ö
ü
ß
332 results for
Abbildungen
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
240
Seiten
,
180
Abbildungen
;
29
,90
Euro
,
ISBN
3-7757-1465-0
.
Im
November
ist
erschienen
"Sammlung
Frieder
Burda
-
Der
Neubau
von
Richard
Meier"
;
Hatje
Cantz
,
2004
,
ca
. [G]
240
pages
,
180
illustrations
;
EUR
29
.90,
ISBN
3-7757-1465-0
.
"Sammlung
Frieder
Burda
-
Der
Neubau
von
Richard
Meier"
about
the
architecture
of
the
museum
is
to
be
published
in
November
;
Hatje
Cantz
,
2004
,
approx
.
Bereits
2002
erschien
der
von
Fritz
Neumeyer
und
Jasper
Cepl
herausgegebene
Sammelband
"Quellentexte
zur
Architekturtheorie"
und
2003
erschien
der
von
Bernd
Evers
und
Christof
Thoenes
herausgegebene
und
mit
zahlreichen
aus
den
Quellen
stammenden
Abbildungen
ausgestattete
Überblicksband
zur
"Architekturtheorie
von
der
Renaissance
bis
zur
Gegenwart"
. [G]
The
compilation
edited
by
Fritz
Neumeyer
and
Jasper
Cepl
"Quellentexte
zur
Architekturtheorie"
(i.e.
Source
Texts
on
Architectural
Theory
)
was
published
back
in
2002
and
the
survey
edited
by
Bernd
Evers
and
Christof
Thoenes
,
with
many
illustrations
from
the
sources
,
on
"Architekturtheorie
von
der
Renaissance
bis
zur
Gegenwart"
(Architectural
Theory
from
the
Renaissance
to
the
Present
)
was
published
in
2003
.
Die
Mehrzahl
der
Fotografen
wird
mit
Abbildungen
ihrer
Werke
vorgestellt
,
leider
aber
nicht
alle
. [G]
Most
,
although
unfortunately
not
all
,
photographers
are
presented
with
pictures
of
their
works
.
Er
"sammelt"
Abbildungen
historischer
Architektur
und
stellt
sie
in
Form
alter
Retuschen
frei
,
was
den
Maßstab
der
Abbildung
vollständig
verändert:
Nach
einer
Weile
des
Hinschauens
weiß
man
nicht
mehr
,
ob
es
sich
in
dieser
Arbeit
um
die
Abbildung
eines
Modells
oder
das
Modell
einer
Abbildung
handelt
. [G]
He
"collects"
pictures
of
historical
architecture
and
detaches
them
from
their
ground
in
the
form
of
old-fashioned
retouches
,
which
utterly
alters
their
relative
proportions:
after
gazing
at
them
for
a
while
,
you
can't
tell
any
more
whether
they're
pictures
of
model
or
real
houses
.
Es
sind
mehr
Anregungen
zum
Nachdenken
als
Abbildungen
zum
Wiedererkennen"
. [G]
The
illustrations
are
more
a
stimulus
to
reflection
than
likenesses
to
be
recognised
."
In
den
30-er
Jahren
bekam
der
Experimentalfilm
vermehrt
eine
neue
Qualität:
Mehr
reale
Abbildungen
und
die
Erforschung
spezieller
Filmtechniken
führte
zu
einer
Auseinandersetzung
mit
der
Konstruktion
von
Realität
. [G]
In
the
thirties
,
experimental
film
increasingly
took
on
a
new
quality:
the
use
of
more
real
images
and
research
into
special
film
techniques
led
to
an
occupation
with
the
construction
of
reality
.
Kunstbände
sind
laut
Definition
Bände
mit
überwiegend
farbigen
oder
schwarz-weiß-
Abbildungen
sowie
einer
kunsthistorischen
oder
populärwissenschaftlichen
Einführung
. [G]
By
definition
art
books
are
books
with
predominantly
colour
or
black-and-white
illustrations
as
well
as
an
art
historical
or
popular
scientific
introduction
.
Thomas
Ruff
hat
dieses
Ausgangsmaterial
gesichtet
,
die
ehemals
kleinformatigen
Abbildungen
gescannt
,
sie
anschließend
digital
bearbeitet
-
Teile
der
Fotografien
wurden
dabei
digital
koloriert
-
und
anschließend
in
Großformaten
ausgedruckt
.
Seine
wesentliche
Leistung
ist
die
Auswahl
.
Bildentscheidend
ist
sein
"Blick"
auf
die
Dinge
. [G]
Thomas
Ruff
viewed
this
material
,
scanned
the
original
small-scale
diagrams
,
processed
them
digitally
,
colouring
parts
of
the
photographs
in
the
process
,
and
then
made
large-scale
print-outs
.
His
main
achievement
is
his
selection
.
The
key
aspect
of
these
pictures
is
his
"view"
of
things
.
zahlreiche
Abbildungen
und
Pläne
, [G]
with
numerous
illustrations
and
blueprints
8
Abstand
zwischen
Fenster
und
Steertleine
(
Abbildungen
3
und
4) [EU]
8
Distance
of
window
from
codline
(Figures 3
and
4)
8 %
bei
Spezialbehältern
aus
Metall
wie
in
den
Abbildungen
A, B
und
C,
Seite
1
Anlage
5
gezeigt
. [EU]
8
per
cent
in
the
case
of
a
special
metal
container
as
shown
in
Appendix
5,
page
1,
Figures
A, B
and
C.
Abbildungen
10/2
und
10/3
[EU]
Figures
10/2
and
10/3
Abbildungen
3a
,
3b
und
3c
[EU]
Figures
3(a), 3(b), 3(c)
Abbildungen
4a
und
4b
Klasse
B
für
Rechts-
und
Linksverkehr
durch
Umstellung
der
Optik
oder
der
Glühlampe
am
Fahrzeug
bestimmt
. [EU]
Figures
4a
and
4b
Class
B
for
both
traffic
systems
by
means
of
an
appropriate
adjustment
of
the
setting
of
the
optical
unit
or
the
filament
lamp
on
the
vehicle
.
Abbildungen
4a
und
4b:
Klasse
B
für
Rechts-
und
Linksverkehr
durch
Umstellung
der
Optik
oder
der
Glühlampe
am
Fahrzeug
. [EU]
Figure
6
The
headlamp
bearing
the
above
approval
mark
is
a
headlamp
incorporating
a
lens
of
plastic
material
meeting
the
requirements
of
this
Regulation
in
respect
of
the
passing
beam
only
and
is
designed:
Abbildungen
6.6.a, 6.6.b, 6.6.c [EU]
Figures
6.6.a, 6.6.b, 6.6.c
Abbildungen
8a
und
8b
[EU]
Figures
8a
and
8b
Abbildungen
und
Anweisungen
in
den
entsprechenden
Sprachen
sind
durch
Anschläge
in
den
Fahrgastkabinen
und
an
gut
sichtbarer
Stelle
an
den
Sammelplätzen
und
in
den
übrigen
Fahrgasträumen
bekannt
zu
machen
,
um
die
Fahrgäste
über
Folgendes
zu
unterrichten:
[EU]
Illustrations
and
instructions
in
appropriate
languages
shall
be
posted
in
passenger
cabins
and
be
conspicuously
displayed
at
assembly
stations
and
other
passenger
spaces
to
inform
passengers
of:
Abbildungen
und
Anweisung
in
den
entsprechenden
Sprachen
sind
durch
Anschläge
in
den
Fahrgastkabinen
und
an
gut
sichtbarer
Stelle
an
den
Sammelplätzen
und
in
den
übrigen
Fahrgasträumen
bekannt
zu
machen
,
um
die
Fahrgäste
über
Folgendes
zu
unterrichten:
[EU]
Illustrations
and
instructions
in
appropriate
languages
shall
be
posted
in
passenger
cabins
and
be
conspicuously
displayed
at
assembly
stations
and
other
passenger
spaces
to
inform
passengers
of:
Abbildungen
vermitteln
häufig
zusätzliche
Klarheit
;
dabei
sollten
in
der
jeweiligen
Zielgruppe
übliche
Formen
und
Formulierungen
verwendet
werden
. [EU]
Diagrams
often
provide
additional
clarity
.
Where
used
these
should
follow
accepted
stereotypes
and
conventions
for
the
intended
population
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Abbildungen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners