DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

25260 results for 2006
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

2004/05 war es Arabisch, 2005/06 ist es die chinesische Sprache. [G] In 2004/2005 it was Arabic, in 2005/2006 it is Chinese.

2006 erhielt Barenboim gleich zwei Echos als "Dirigent des Jahres" und in der Kategorie "Musik-DVD des Jahres". [G] In 2006 Barenboim was honoured with two Echos as "Conductor of the Year" and in the category "Music DVD of the Year".

2006 etwa findet hier die Fußball-Weltmeisterschaft statt - dafür werden in 12 Städten moderne Fußball-Arenen gebaut, schon jetzt ist die damit verbundene Aufbruchstimmung vielerorts zu spüren. [G] In 2006 for example the FIFA World Cup will take place here, and modern purpose-built football arenas are being constructed in twelve cities. The mood of new departures can already be felt in many places.

2006 jähren sich nicht nur die Geburtstage Mozarts, Rembrandts, Schostakowitschs, Becketts und Koeppens sondern auch die Todestage Heines und Schumanns, und das sind bei weitem nicht alle Jubiläen. [G] 2006 not only marks the anniversaries of the births of Mozart, Rembrandt, Shostakovich, Beckett and the German author Wolfgang Koeppen, but also the deaths of Heine and Schumann, and those are by no means all the significant dates being celebrated this year.

2006 tauschen sich indische und deutsche Autoren unter dem Titel AKSHAR (Buchstabe) aus. [G] In 2006, Indian and German authors will report on their experiences in the two countries in a project named AKSHAR (letter).

41 Künstler reflektieren und kommentieren diese Idee in zwei europäischen Städten, die heute noch als Idealstadtplanungen klar erkennbar sind: vom 18. Juni - 22. August 2006 in Zamosc, Polen und vom 9. September - 29. Oktober 2006 in Potsdam, Deutschland. [G] 41 artists reflect and comment on this idea in two European cities that are still clearly recognisable as having been planned as ideal cities. The first is Zamosc, Poland, where it will take place from 18 June to 22 August 2006 and the second is Potsdam, Germany, where it will take place from 9 September to 29 October 2006.

Ab 2006 sollen Nachwuchswissenschaftler aus den Universitäten durch ein eigenes Graduiertenprogramm weiter gefördert werden. [G] From 2006, the institute intends to establish its own graduate programme to foster upcoming scientists from universities.

Ab Frühjahr 2006 werden Puma und der britische Modedesigner Alexander McQueen gemeinsam eine Schuhkollektion für Männer und Frauen auf den Markt bringen. [G] In collaboration with British designer Alexander McQueen Puma will produce a new line of men's and women's footwear that will launch in spring 2006.

Allein auf dem Weg auf die Kanarischen Inseln sind zwischen November 2005 und Februar 2006 1300 Menschen gestorben. [G] Between November 2005 and February 2006, 1,300 people died en route to the Canary Islands alone.

Alle Stücke des Wettbewerbs nehmen automatisch am themenfreien Wettbewerb des 4. Leipziger Hörspielsommers 2006 teil. [G] All the plays taking part in the competition are automatically entered for the fourth Hörspielsommer 2006, a competition without any particular theme.

Als erste Zwischenbilanz soll 2006 eine wissenschaftliche Konferenz in Jena abgehalten werden. [G] The first findings are expected to be reported on at a scientific conference to be held in Jena in 2006.

Am 10. Juni 2006 wurde Heinrich Heidersberger 100 Jahre alt. [G] Heinrich Heidersberger will turn 100 years old on 10 June 2006.

Am 10. Juni 2006 wurde Heinrich Heidersberger 100 Jahre alt. [G] On 10 June 2006, Heinrich Heidersberger turned 100.

Am 16. März 2006 hielt in der Hongkong Baptist University die Forschungsgesellschaft für Europäische Studien (European Studies Society) an der Fakultät für Geschichte ein Symposium mit dem Titel Faschismus und Antifaschismus: Aufarbeitung deutscher Geschichte im Film ab. [G] On March 16, 2006, the European Studies Society from the Faculty of History at Hong Kong Baptist University organized a seminar entitled Fascist and Anti-Fascist: a review of history from a cinematic perspective.

Am 17. Mai 2006 jährte sich der Gründungstag der Deutschen Film AG, kurz: DEFA, zum sechzigsten Mal. [G] The 17th May will be the 60th anniversary of the founding of the Deutscher Film AG - Germany's famous film company commonly known as DEFA.

Am 28. März um 18 Uhr wird im Lichthof des Auswärtigen Amtes in Berlin die Comicausstellung "Kugelblitz" eröffnet, die das Goethe-Institut in Tokyo mit den beiden Künstlergruppen im Rahmen des "Deutschlandjahrs in Japan 2005/2006" produziert hat. [G] The comic exhibition "Kugelblitz" opened on 28th March 2006 in the atrium of the Federal Foreign Office in Berlin. This exhibition was put together by the Goethe-Institut Tokyo with the artists as part of the "Germany in Japan 2005/2006 Festival".

Am 2.September 2006 wird Reitz das Werk bei der Biennale in Venedig präsentieren, die Deutschlandpremiere ist für den Oktober vorgesehen. [G] On 4 September 2006, Reitz will present Heimat - Fragmente - Die Frauen at the Biennale in Venice, the Germany premier is scheduled for October.

Am 30. September 2006 wird in Berlin zum vierten Mal der Lettre Ulysses Award für die beste literarische Reportage verliehen. [G] The Lettre Ulysses Award for the Art of Reportage will be conferred for the fourth time in Berlin on September 30th.

Am 6. März 2006 wurde ein überdimensionierter Fußball-Kloß zusammen mit der Sonderausstellung "Kult und Kultur rund um Fußball und Kloß" der Öffentlichkeit vorgestellt. [G] On 6th March 2006 an oversized football dumpling was put on public display, together with the special exhibition "Cult and Culture relating to Football and Dumplings".

Am 7. und 8. April 2006 soll zu diesem Thema in der Evangelischen Akademie Bad Boll ein Symposium stattfinden. [G] On 7 and 8 April 2006, a symposium is to be held on the subject in the Evangelical Academy in Bad Boll.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Ad partners