BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

employment; recruitment; hiring [Am.] (of a person) [listen] [listen] [listen] Anstellung {f}; Einstellung {f}; Beschäftigung {f} (einer Person) (Vorgang) [listen] [listen] [listen]

probationary employment Anstellung auf Probe

the employment of new staff; hiring of new personnel [Am.] die Einstellung von neuem Personal

interim employment; temporary employment; stopgap employment Übergangsbeschäftigung {f}; Zwischenbeschäftigung {f} [Dt.] [Schw.]

the Employment Act 1980 [Br.] das Arbeitsgesetz von 1980

Employment Appeal Tribunal /EAT/ [Br.] Rechtsmittelinstanz in arbeitsrechtlichen Angelegenheiten

employment with a big company Anstellung bei einer großen Firma

laws that encourage the employment of women Gesetze, die die Einstellung von Frauen fördern

the employment of legally staying third-country nationals die Beschäftigung von Drittstaatsangehörigen mit rechtmäßigem Aufenthalt

external effects Außenwirkung {f}

to have external effects; to have effects on third parties Außenwirkung haben; außenwirksam sein

decisions affecting third parties außenwirksame Entscheidungen {pl}

sop (to sb.) Beruhigungspille {f}; Trostpflaster {n}; weiße Salbe {f} [Dt.] [übtr.]; (reines) Beschwichtigungsmanöver (für jdn.); kleines Zugeständnis {n} (an jdn.)

The move is seen as another sop to the dogmatic faction in the party. Dieser Schritt wird als weiteres Zugeständnis an den dogmatischen Flügel in der Partei gewertet.

He regarded third place as just a sop. Der dritte Platz war für ihn nur ein Trostpflaster.

(female) cousin [listen] Cousine {f}; Kusine {f}; Base {f} [veraltet] [soc.] [listen]

cousins Cousinen {pl}; Kusinen {pl}; Basen {pl}

female first cousin; female cousin once removed Cousine ersten Grades

female second cousin; female cousin twice removed Cousine zweiten Grades; Großcousine {f}

female third cousin; female cousin three times removed Cousine dritten Grades

Rita and Lisa are cousins. Rita und Lisa sind Cousinen.

data protection; data privacy; privacy [listen] Datenschutz {m}

for data protection reasons aus Datenschutzgründen

All personal data provided/supplied are exclusively intended for internal use by our company and will/shall not be disseminated/disclosed to third parties. (privacy clause) Alle übermittelten personenbezogenen Daten dienen nur dem internen Gebrauch durch unser Unternehmen und werden nicht an Dritte weitergegeben. (Datenschutzklausel) [jur.]

immigrant [listen] Einwanderer {m}; Eingewanderter {m}; Zugewanderter {m}; Immigrant {m} [soc.]

immigrants Einwanderer {pl}; Eingewanderte {pl}; Zugewanderte {pl}; Immigranten {pl}

illegal immigrants illegale Einwanderer

third-generation immigrants Einwanderer der dritten Generation

disclosure [listen] Enthüllung {f}; Offenlegung {f}; Preisgabe {f}

disclosures Enthüllungen {pl}; Offenlegungen {pl}; Preisgaben {pl}

disclosure of data Offenlegung/Freigabe von Daten

disclosure of data to third parties Weitergabe von Daten an Dritte

unintentional disclosure unbeabsichtigte Preisgabe

non-prejudicial disclosure unschädliche Offenbarung

disclosure of assets Offenlegung von Vermögenswerten

acetogenese Essigsäurebildungsphase {f} [biochem.]

Acetogenese is the third step in the production process of biogas. Die Essigsäurebildungsphase ist der dritte Schritt im Prozess der Biogasherstellung.

factoring (transfer of accounts receivable to a third party) Forderungsübertragung {f} an Dritte; Factoring {n} [fin.]

old-line factoring echtes Factoring; Factoring {n} ohne Regress

partial factoring Teilfactoring {n}; Factoring {n} mit Regress

export factoring Export-Factoring {n}

recourse factoring Forderungsübertragung ohne Delkredere; Factoring mit Rückgriff; Factoring mit Regress; unechtes Factoring

gear; speed (car, bicycle) [listen] [listen] Gang {m} (Kfz, Fahrrad) [listen]

first gear; bottom gear [Br.] erster Gang

top gear schnellster Gang; höchster Gang

to change [Br.] / shift [Am.] into third gear in den dritten Gang schalten

to engage a gear einen Gang einlegen

to shift up a gear einen Gang hochschalten

to put the car in/into gear den Gang einlegen

to take the car out of gear; to put the car in neutral den Gang herausnehmen

to leave the car in neutral den Gang heraußen lassen

while you're in gear wenn ein Gang eingelegt ist

to leave the car in gear den Gang eingelegt lassen

to drive in third gear im dritten Gang fahren

to change gear [Br.]; to shift gear [Am.], to switch gear [Am.] schalten; den Gang wechseln [listen]

to change into bottom/top gear [Br.]; to shift into low/high gear [Am.] in den niedrigsten/höchsten Gang schalten

to move up a gear; to step up a gear einen Gang zulegen [übtr.]

I can't find the reverse gear. Ich finde den Rückwärtsgang nicht.

When you start the engine, make sure the car's in neutral. Wenn du startest/den Motor anlässt, dann schau, dass kein Gang eingelegt ist.

He put the car in/into gear and drove away. Er legte den Gang ein und fuhr los.

Her old car has only four speeds. Ihr altes Auto hat nur vier Gänge.

Halfway up the hill, my bike slipped out of gear. Auf halbem Weg bergauf ist mir beim Fahrrad der Gang herausgesprungen.

the Ten Commandments; the Decalogue (Bible) die zehn Gebote; der Dekalog {m} [geh.] (Bibel) [relig.]

You shall have no other gods but me / no other gods before me.; Thou shalt have no other gods but me / no other gods before me. [archaic]; Thou shalt have none other gods but me / none other gods before me. [archaic] (first commandment) Du sollst an einen Gott glauben.; Du sollst neben mir keine anderen Götter haben.; Du sollst keine anderen Götter neben mir haben. (erstes Gebot)

You shall not misuse the name of the Lord your God; You shall not invoke with malice the name of the Lord your God.; You shall not take the name of the Lord your God in vain.; Thou shalt not take the name of the Lord thy God in vain. [archaic] (second commandment) Du sollst den Namen des Herrn, deines Gottes, nicht missbrauchen.; Du sollst den Namen Gottes nicht verunehren. (zweites Gebot)

You shall sanctify the holy day.; Observe the Sabbath day, to keep it holy.; Remember the Sabbath day and keep it holy.; Keep the Sabbath day to sanctify it; Thou shalt sanctify the holy day. [archaic]; Thou shalt keep the Sabbath day holy. [archaic] (third commandment) Du sollst den Tag des Herrn heiligen.; Halte den Ruhetag am siebten Tag der Woche.; Halte den Sabbat heilig. (drittes Gebot)

Honour your father and your mother.; Thou shalt honour father and mother. [archaic]; Thou shalt honour thy father and thy mother. [archaic]; Honour thy father and thy mother. [archaic] (forth commandment) Du sollst Vater und Mutter ehren.; Du sollst deinen Vater und deine Mutter ehren.; Ehre deinen Vater und deine Mutter. (viertes Gebot)

You shall not kill.; You shall not (commit) murder.; Thou shalt not kill. [archaic]; Thou shalt do no murder. [archaic] (fifth commandment) Du sollst nicht töten.; Du sollst nicht morden. (fünftes Gebot)

You shall not commit adultery.; Thou shalt not commit adultery. [archaic] (sixth commandment) Du sollst nicht ehebrechen.; Du sollst nicht die Ehe brechen.; Du sollst nicht Unkeuschheit treiben. [altertümlich] (sechstes Gebot)

You shall not steal.; Thou shalt not steal. [archaic] (seventh commandment) Du sollst nicht stehlen. (siebentes Gebot)

You shall not give false testimony against your neighbour.; You shall not be a false witness.; Thou shalt not bear false witness against thy neighbour. [archaic] (eighth commandment) Du sollst nichts Unwahres über deinen Mitmenschen sagen.; Du sollst nicht falsch gegen deinen Nächsten aussagen.; Du sollst kein falsches Zeugnis geben. [altertümlich]; Du sollst nicht falsch Zeugnis ablegen/reden wider deinen Nächsten. [altertümlich] (achtes Gebot)

You shall not desire/covet your neighbour's wife.; Thou shalt not covet thy neighbours wife. [archaic]; Do not let thyself lust after thy neighbour's wife. [archaic] (ninth commandment) Du sollst nicht die Frau deines Mitmenschen begehren.; Du sollst nicht begehren deines Nächsten Frau. (neuntes Gebot)

You shall not set your desire on anything that belongs to your neighbour.; You shall not covet anything that belongs to your neighbour.; You shall not desire/covet anything that is your neighbour's.; Thou shalt not covet any thing that is thy neighbour's. [archaic] (tenth commandment) Du sollst nichts begehren, was deinem Mitmenschen gehört.; Du sollst nicht das Hab und Gut deines Nächsten begehren.; Du sollst nicht begehren deines Nächsten Gut. (zehntes Gebot)

overall results; overall score; overall standings [Am.] Gesamtwertung {f} [sport]

the lead in the overall results die Führung in der Gesamtwertung

to be/become third in the overall standings Dritter in der Gesamtwertung sein/werden

storey [Br.]; story [Am.] [listen] Geschoss {n}; Geschoß {n} [Ös.]; Stockwerk {n} (als Gliederung der Gebäudehöhe) [arch.] [listen]

storeys; stories [listen] Geschosse {pl}; Stockwerke {pl}

blindstorey [Br.]; blindstory [Am.] fensterloses Geschoss

a one-storey/two-storey building ein eingeschossiges/zweigeschossiges Gebäude

A staircase leads to the upper storey. Eine Treppe führt zum Obergeschoss.

The office block has more than 20 storeys/stories.; The office block is more than 20 storeys/stories high. Der Büroblock hat mehr als zwanzig Geschosse/Stockwerke.

I live on the third floor of a six-storey house. Ich wohne im dritten Stock eines sechsstöckigen Hauses.

equation [listen] Gleichung {f} [math.]

equations Gleichungen {pl}

equation of the second degree; quadratic equation Gleichung zweiten Grades; quadratische Gleichung

equation of the third degree; cubic equation Gleichung dritten Grades; kubische Gleichung

equation of the xth degree Gleichung xten Grades; Gleichung xter Ordnung

equation of kinetics; equation of kinetic and potential energy Arbeitsgleichung {f}

equation of condition; condition equation; conditional equation; constraints equation Bedingungsgleichung {f}

conditional equation Bestimmungsgleichung {f}

equation of elasticity Elastizitätsgleichung {f}

equation of energy Energiegleichung {f}; Energiesatz {m}

field equation Feldgleichung {f}

equation of a straight line Geradengleichung {f}

equation of equilibrium Gleichgewichtsgleichung {f}

gravitational equation Gravitationsgleichung {f}

equation of the centre; equation of a circle with the origin at the centre Mittelpunktsgleichung {f}

equation of the locus Ortsgleichung {f}

equation of periods Periodengleichung {f}

chemical equation Reaktionsgleichung {f}

equation of thermal state Wärmegleichung {f}

equation of time Zeitgleichung {f}

equation of continuity Zustandsgleichung {f}

equation of state Zustandsgleichung [phys.]

identical equation allgemeingültige Gleichung; identische Gleichung

to solve an equation for x eine Gleichung nach x freistellen

liability [listen] Haftung {f}; Haftpflicht {f}; Verantwortlichkeit {f} [listen]

non-contractual liability außervertragliche Haftung

limited liability beschränkte Haftung

secondary liability subsidiäre Haftung

with limited liability; limited /ltd./ mit beschränkter Haftung /mbH/

unlimited liability unbeschränkte Haftung

contractual liability vertragliche Haftung

causer liability Verursacherhaftung {f}

to bear any/no liability for sth. für etw. (nicht) haftbar sein

to assume a liability eine Haftung übernehmen

to assume deficiency liability eine Ausfallhaftung übernehmen

tortious liability Haftung aus unerlaubter Handlung

third-party liability Haftung gegenüber Dritten

downchange [Br.]; downshift [Am.] (into a lower gear) Herunterschalten {n}; Zurückschalten {n} (in einen niedrigeren Gang) [auto]

on the downchange/downshift from forth to third beim Zurückschalten vom vierten in den dritten

heart sound; cardiac sound; heart tone Herzton {m} [med.]

heart sounds; cardiac sounds; heart tones Herztöne {pl}

accentuated heart tone akzentuierter Herzton

strong heart sound deutlicher Herzton

diastolic / systolic cardiac sound diastolischer / systolischer Herzton

cannon sound betonter erster Herzton

third heart sound; ventricular heart-filling sound; ventricular heart sound; filling gallop dritter Herzton; ventrikulärer Herzton

first heart sound; lubb erster Herzton

lubb-dupp erster und zweiter Herzton

reduplicated heart tone; doubling of cardiac sound gedoppelter Herzton

splitting of the heart tone; heart-sound splitting gespaltener Herzton

weak / faint / quiet cardiac sound schwacher Herzton; leiser Herzton

fourth heart sound vierter Herzton

second heart sound; dupp zweiter Herzton

foetal cardiac sounds fötale Herztöne

infantile heart sounds kindliche Herztöne

tension sound Anspannungston {m}

the Internationale die Internationale {f}; die sozialistische Internationale

the Communist International /Comintern/; Third International die Kommunistische Internationale /Komintern/; die Dritte Internationale [hist.]

class /cl./ Klasse {f} /Kl./

classes [listen] Klassen {pl}

top class obere Klasse

to travel first/second class; to go first/second class erster/zweiter Klasse reisen / fahren (Bahn)

third class Holzklasse {f} (billigste Klasse bei Transportmitteln) [humor.]

medical history; health history; case history; history of the patient; anamnesis [rare] Krankengeschichte {f}; Krankheitsgeschichte {f}; Anamnese {f} [med.]

present history; history of present illness aktuelle Anamnese (Anamnesis präsens)

full / complete / detailed medical history ausführliche Anamnese {f}

biographical anamnesis biographische Anamnese

auto-anamnesis Eigenanamnese {f}

epidemiologic history epidemiologische Anamnese

collateral history; medical history from third party Fremdanamnese {f}

gynaecological history gynäkologische Anamnese

vaccination history Impfanamnese {f}

(brief) review of systems vegetative Anamnese {f}

dental history zahnärztliche Anamnese

to explore / compile / take the history of the patient die Krankengeschichte erheben

mizzenmast; mizzen; mizenmast; mizen (third mast in a sailing ship) Kreuzmast {m} (dritter Mast bei einem Segelschiff) [naut.]

mizzenmasts; mizzens; mizenmasts; mizens Kreuzmasten {pl}

stations of the cross Kreuzwegstationen {pl} [relig.]

Jesus is condemned to death (1st station) Jesus wird zum Tode verurteilt (1. Station)

Jesus takes up the cross (2nd station) Jesus nimmt das Kreuz auf seine Schultern (2. Station)

Jesus falls the first time (3rd station) Jesus fällt zum ersten Mal unter dem Kreuz (3. Station)

Jesus meets his mother (4th station) Jesus begegnet seiner Mutter (4. Station)

Simon of Cyrene helps Jesus to carry the cross (5th station) Simon von Cyrene hilft Jesus das Kreuz tragen (5. Station)

Veronica wipes the face of Jesus (6th station) Veronika reicht Jesus das Schweißtuch (6. Station)

Jesus falls the second time (7th station) Jesus fällt zum zweiten Mal unter dem Kreuz (7. Station)

Jesus meets the women of Jerusalem (8th station) Jesus begegnet den weinenden Frauen (8. Station)

Jesus falls the third time (9th station) Jesus fällt zum dritten Mal unter dem Kreuz (9. Station)

Jesus is stripped of his garments (10th station) Jesus wird seiner Kleider beraubt (10. Station)

Jesus is nailed to the cross (11th station) Jesus wird ans Kreuz geschlagen (11. Station)

Jesus dies on the cross (12th station) Jesus stirbt am Kreuz (12. Station)

Jesus is taken down from the cross (13th station) Jesus wird vom Kreuz genommen (13. Station)

Jesus is laid in the tomb (14th station) Jesus wird ins Grab gelegt (14. Station)

year of age; year of your life Lebensjahr {n}; Altersjahr {n} [Schw.]

years of age; years of your life Lebensjahre {pl}; Altersjahre {pl}

from the age of three ab dem vierten Lebensjahr

In their third year, / Between two and three, children are ... Im dritten Lebensjahr sind Kinder ...

in your 40th year of life im 40. Lebensjahr

until the age of 17 bis zum vollendeten 17. Lebensjahr [adm.]

to have reached/attained the age of 18 das 18. Lebensjahr vollendet haben

At 21 he was Britain's youngest ever Station Manager. Mit 21 war er Großbritanniens jüngster Stationsvorsteher aller Zeiten.

mobile network; mobile phone system [Br.]; cell phone network [Am.]; cell phone system [Am.]; cellular network [Am.] [coll.] Mobilfunknetz {n} [telco.]

mobile networks; mobile phone systems; cell phone networks; cell phone systems; cellular networks Mobilfunknetze {pl}

public land mobile network /PLMN/ öffentliches terrestrisches Mobilfunknetz

public satellite mobile network /PSMN/ öffentliches satellitengestützes Mobilfunknetz

third-generation mobile network; 3G mobile network Mobilfunknetz der dritten Generation

fifth-generation mobile network; 5G mobile network Mobilfunknetz der fünften Generation

to be on a par with sb./sth. auf dem gleichen Niveau sein wie jd./etw.; auf der gleichen Stufe stehen wie jd./etw. {v}

a road network on a par with that of a third world country ein Straßennetz, das auf dem gleichen Niveau ist wie das eines Entwicklungslandes

Messi has shown he is on a par with the best players in the world. Messi hat gezeigt, dass er mit den besten Spielern der Welt mithalten kann.

The film is on a par with Fellini's '8 ½' for emotional impact. Der Film steht auf einer Stufe mit Fellinis "8 ½", was die emotionale Wirkung angeht.

beneficiary; grantee [listen] Nutznießer {m}; Begünstigte {m,f}; Begünstigter

beneficiaries Nutznießer {pl}

third-party beneficiary Drittbegünstigter

parrying position (fencing) Paradeposition {f}; Klingenlage {f}; Faustlage {f} (Fechten) [sport]

prime parry; prime Primparade {f}; Prim {f}

second parry; second [listen] Sekondparade {f}; Sekond {f}

third parry; tierce parry; third; tierce [listen] Terzparade {f}; Terz {f}

quart parry; quart Quartparade {f}; Quart {f}

fifth parry; quint parry; fifth; quint Quintparade {f}; Quint {f}

sixte parry; sixte Sixtparade {f}; Sixt {f}

septime parry; septime Septimparade {f}; Septim {f}

octave parry; octave Oktavparade {f}; Oktav {f}

party Partei {f}; Seite {f} [jur.] [listen] [listen]

defending party beklagte Partei

complaining party; prosecuting party klagende Partei

the parties to a dispute die streitenden Parteien

contracting parties vertragsschließende Parteien

the winning/prevailing party die (im Rechtsstreit) obsiegende Partei

the losing party die (im Rechtsstreit) unterliegende Partei

a third party ein Dritter

Both parties are confident an agreement can be reached. Beide Seiten sind zuversichtlich, dass eine Vereinbarung möglich ist.

person; individual [listen] Person {f}; Mensch {m} [listen] [listen]

persons; people [listen] Personen {pl}; Menschen {pl} [listen] [listen]

personal [listen] Personen...

qualified person berechtigte Person

a person of integrity eine integre Person

third person dritte Person

natural person natürliche Person [jur.]

legal entity; legal person juristische Person; Rechtsperson {f} [jur.]

very important person /VIP/ prominente Person; prominente Persönlichkeit; Promi [ugs.]

person (verb form, pronoun form) [listen] Person {f} (Verbform, Pronomenform) [ling.] [listen]

in the second person singular in der zweiten Person Einzahl, in der zweiten Person Singular

the third person plural die dritte Person Mehrzahl; die dritte Person Plural

garnishee order [Br.]; garnishment order [Am.] Pfändungsbeschluss {m} für den Drittschuldner; Zahlungsverbot {n} an den Drittschuldner [jur.]

serve a garnishee order [Br.] / garnishment order [Am.] on the third party debtor dem Drittschuldner ein Zahlungsverbot zustellen

portion; helping; serving [listen] [listen] [listen] Portion {f} (beim Essen) [cook.]

portions; helpings; servings Portionen {pl}

a small portion eine kleine Portion

This is his third serving of potato chips. Das ist jetzt schon seine dritte Portion Pommes frites.

Is it be possible (for me/him/her) to have a children's portion / child's portion? Ist es möglich, eine Kinderportion zu bekommen?

power [listen] Potenz {f} [math.] [listen]

second power; power of two zweite Potenz {f}; Zweierpotenz {f}

third power dritte Potenz {f}

cubo-cube sechste Potenz

decimal power; power of ten Zehnerpotenz {f}

x to the power of n; the n-th power of x x hoch n; die n-te Potenz von x

2 to the power of minus 3 equals one eighth.; 2 to the negative 3 power equals one eighth. 2 hoch minus 3 ist ein Achtel.

side (one of two opposing parties) [listen] Seite {f} (eine von zwei Parteien, die sich gegenüberstehen) [pol.] [soc.] [listen]

acceptable to both sides für beide Seiten annehmbar

as was suggested by a third party wie von dritter Seite vorgeschlagen wurde

the American side's attempts Versuche von amerikanischer Seite

a war which neither side can win ein Krieg, den keine Seite gewinnen kann

to be on the winning/losing side auf der Gewinnerseite/Verliererseite stehen

to listen to both sides of the argument bei einem Streit beide Seiten anhören

to call on all sides to show restraint; to call for restraint on all sides alle Seiten zur Zurückhaltung aufrufen

Whose/Which side are you on, anyway? Auf wessen/welcher Seite stehst du eigentlich?

I'm on his side. Ich stehe auf seiner Seite.

Are you on my side or his? Bist du auf meiner Seite oder auf seiner?

You are both my friends, so I don't want to take/choose/pick sides. Ihr seid beide meine Freunde, deshalb möchte ich da nicht Partei ergreifen.

My mother always takes my father's side when I argue with him. Meine Mutter schlägt sich immer auf die Seite meines Vaters, wenn ich mit ihm eine Auseinandersetzung habe.

He has since changed sides on that issue. Er hat mittlerweile in dieser Frage die Seiten gewechselt.

People on both sides of the dispute agree that changes are necessary. Man ist sich auf beiden Seiten einig, dass sich etwas ändern muss.

He fought on the Republican side in the Spanish Civil War. Er hat im spanischen Bürgerkrieg auf republikanischer Seite gekämpft.

The forthcoming negotiations must, on the European side, be conducted in such a way as to avoid delays. Die bevorstehenden Verhandlungen müssen auf europäischer Seite so geführt werden, dass Verzögerungen vermieden werden.

trail Spur {f}; Fährte {f} [listen]

trails Spuren {pl}; Fährten {pl}

on the trail of Marco Polo / Shakespeare etc. auf den Spuren von Marco Polo / Shakespeare usw.

to go on the trail of William the Conqueror auf den Spuren von Wilhelm, dem Eroberer, wandeln

to pick up the criminal's trail jds. Spur des Verbrechers aufnehmen

to get on the trail of a mystery etc. einem Geheimnis usw. auf die Spur kommen

On the third he took a flight to Kathmandu and (from) there the trail went cold. Er flog am Dritten nach Katmandu und dort verliert sich seine Spur.

estate of the realm; estate; order [listen] [listen] Stand {m} [soc.] [pol.] [listen]

the three estates; the three orders die drei Stände [hist.]

the third estate; the third order der dritte Stand [hist.]

the farmers; the farming community der Bauernstand

road exit; exit (for a place) [listen] Straßenausfahrt {f}; Ausfahrt {f} (nach + Ortsangabe) [auto]

motorway exit [Br.]; freeway exit [Am.] Autobahnausfahrt {f}

Leave the roundabout at the third exit. Im Kreisverkehr die dritte Ausfahrt nehmen.

exit for Hainichen; Hainichen exit Ausfahrt Hainichen

(musical) time; metre [Br.]; meter [Am.] [listen] [listen] Taktart {m}; Takt {m} (als Spielrhythmus) [mus.] [listen]

times; metres; meters [listen] Taktarten {pl}; Takte {pl}

tree-four time; 3/4 time; three-four metre/meter; 3/4 metre/meter [listen] Dreivierteltakt; 3/4-Takt

four-four time; 4/4 time; four-four metre/meter; 4/4 metre/meter [listen] Viervierteltakt; 4/4-Takt

duple metre/meter Zweiertakt

triple metre/meter [listen] Dreiertakt

quadruple metre/meter Vierertakt

in minim time [Br.]; in minim metre [Br.]; in half-note time [Am.]; in half-note meter [Am.] im Halbetakt

in crotchet time [Br.]; in crotchet metre [Br.]; in quarter time [Am.]; in quarter meter [Am.] im Vierteltakt

in quaver time [Br.]; in quaver metre [Br.]; in eighth-note time [Am.]; in eighth-note meter [Am.] im Achteltakt

compound metres/meters [listen] zusammengesetzte Taktarten

compound duple metre/meter zusammengesetzter Zweiertakt

compound triple metre/meter zusammengesetzter Dreiertakt

compound quadruple metre/meter zusammengesetzter Vierertakt

tunes in waltz time Lieder im Walzertakt

to play in strict metre/meter genau im Takt spielen

to clap in time to the music im Takt zur Musik klatschen

to march in time im Takt marschieren

to beat time den Takt schlagen

to keep time den Takt halten

to be out of time/beat; to be off time; to be off beat nicht im Takt sein

to get out of time; to get out of beat; to lose the beat aus dem Takt kommen

to put sb. out of time/beat; to put sb. off time/beat jdn. aus dem Takt bringen

to indicate the time; to indicate the beat den Takt angeben

The four-four time has four beats, the first and third of which are strong. Der Viervierteltakt hat/umfasst vier Schläge, davon eins und drei betont.

In compound time, the beat unit is always a dotted note value. Bei zusammengesetzten Taktarten ist die Zählzeit immer ein punktierter Notenwert.

caption; aston ® [Br.] chyron ® [Am.] (text line) (TV, film) [listen] Texteinblendung {f}; eingeblendete Textzeile {f} (TV, Film)

name strap Namenseinblendung {f}; eingeblendeter Name

lower third text; superbar; super [Am.] [listen] Texteinblendung im unteren Bildschirmdrittel; Bauchbinde {f}

closing caption Texteinblendung am Schluss

upstairs (adverbial of direction) [listen] die Treppe / Stiege [Süddt.] [Ös.] hinauf; treppauf nach oben [ugs.] {adv} (Richtungsangabe)

to go upstairs die Treppe hinauf gehen; nach oben gehen; hochgehen [Dt.] [ugs.]; treppauf steigen

to run upstairs die Treppe hinauflaufen; nach oben rennen [ugs.]

Going upstairs to the third floor, ... Wenn man die Treppe / Stiege [Süddt.] [Ös.] in den dritten Stock hinaufgeht ...

I tiptoed upstairs. Ich ging auf Zehenspitzen die Treppe hinauf / nach oben.

Come upstairs! Komm herauf!

account held on trust; escrow account; agency account [Am.] (held in a bank by a trustee for third-party assets) Treuhandkonto {n} [fin.]

accounts held on trust; escrow accounts; agency accounts Treuhandkonten {pl}

to put money in escrow Geld auf ein Treuhandkonto legen

teaching period; period; class hour; class [Am.]; lesson [Br.] [listen] [listen] [listen] Unterrichtsstunde {f}; Stunde {f} [ugs.] [school] [listen]

teaching periods; periods; class hours; classes; lessons [listen] [listen] Unterrichtsstunden {pl}; Stunden {pl}

free period Freistunde {f}; Springstunde {f}; Hohlstunde {f} [BW]; Zwischenstunde {f} [Schw.]

study period Lernstunde {f}

two periods of physics per week zwei Wochenstunden Physik; zwei Stunden Physik pro Woche

'What do you have next period?' 'French' "Was hast du in der nächsten Stunde?" "Französisch"

We have maths class during third period. In der dritten Stunde haben wir Mathe.

No eating in class! [Am.] Während der Stunde wird nicht gegessen!

transport (transporting system) [listen] Verkehr {m} (Beförderungssystem) [transp.] [listen]

regional transport Regionalverkehr {m}

interrupted transport gebrochener Verkehr

transport for third parties gewerblicher Verkehr; Verkehr für Dritte

intermodal transport intermodaler Verkehr; verkehrsträgerübergreifender Transport; Zusammenwirken verschiedener Verkehrsträger

multimodal transport multimodaler Verkehr

public transport öffentlicher Verkehr

rail transport; railway transport [Br.]; railroad transportation [Am.] Schienenverkehr {m}

specialized freight transport; specialized freight transport arrangements Sonderverkehr {m}; besonderer Güterverkehr: Verkehrsabwicklung {f} unter besonderen Bedingungen

guided land transport; guided ground transport spurgebundener Verkehr; spurgeführter Verkehr

transport on right of way Verkehr auf eigener Fahrbahn; Verkehr auf abgetrennter Fahrbahn

in transport im Verkehr

conviction (for a criminal offence) [listen] (strafrechtliche) Verurteilung {f} (wegen einer Straftat) [jur.]

convictions Verurteilungen {pl}

his third conviction for serious threats of violence seine dritte Verurteilung wegen gefährlicher Drohung

conviction of five counts of accessory to the murder of 22 people related to one act Verurteilung wegen 5-facher Beihilfe zum Mord in 22 tateinheitlichen Fällen

After receiving a twelve-year sentence for/following a conviction of aggravated kidnapping, he ... Nach seiner Verurteilung zu zwölf Jahren Haft wegen schwerer erpresserischer Entführung ...

The offenders face considerable costs on conviction. Im Falle einer Verurteilung kommen auf die Täter beträchtlichen Kosten zu.

world [listen] Welt {f} [listen]

worlds Welten {pl}

the Third World die dritte Welt

the developed world die entwickelte Welt

the Old World die Alte Welt

a an ideal world; a perfect world eine heile Welt

topsy-turvy world; upside-down world verkehrte Welt

The world is your oyster! Die Welt liegt dir zu Füßen!

A and B are poles apart. Zwischen A und B liegen Welten.

All's well with the world again.; Now my world is back in order.; Now I'm a happy camper (again). Jetzt ist meine Welt wieder in Ordnung.

securities deposit account; securities portfolio Wertpapierdepot {n}; Effektendepot {n}; Wertschriftendepot {n} [Schw.] [fin.]

securities deposit accounts; securities portfolios Wertpapierdepots {pl}; Effektendepots {pl}; Wertschriftendepots {pl}

third-party securities deposit account Treuhanddepot {n}; Treuhänderdepot {n}

fluke [listen] (glücklicher) Zufall {m}; Glücksfall {m}; Glück {n} [listen] [listen]

by a fluke durch einen glücklichen Zufall

a rare fluke ein seltener Glücksfall

The third goal was a fluke. Das dritte Tor war ein Zufallstreffer.

Her second championship shows that the first one was no mere fluke. Ihr zweiter Meistertitel beweist, dass ihr erster kein reiner Zufall/kein reines Glück war.

It was a sheer fluke that no one was hurt in the blast. Es war reiner Zufall/reines Glück, dass bei der Explosion niemand verletzt wurde.

By some strange fluke we ended up working for the same company. Durch einen seltsamen Zufall sind wir dann beide bei derselben Firma gelandet.

during; in the course of; as part of; as sth. is/was going on [listen] im Zuge; im Zug {+Gen.}

as part of the general trend im Zuge des allgemeinen Trends

During the rebuilding a third storey [Br.] / story [Am.] was added. Im Zuge des Umbaus wurde ein drittes Stockwerk aufgesetzt.

As part of my training, I spent a year abroad. Im Zuge meiner Ausbildung verbrachte ich ein Jahr im Ausland.

As events unfolded I realised that ... Im Zuge der Ereignisse wurde mir klar, dass ...

As the debate unfolds citizens will make up their own minds. Im Zuge der Debatte werden sich die Bürger ihre eigene Meinung bilden.

on the other hand /OTOH/ (chat acronym) andererseits wiederum; auf der anderen Seite {adv}

on the other other hand /OTOOH/; on the third hand /OTTH/ wiederum auf der anderen Seite; Aaaaber

to make sth. {made; made}; to produce sth.; to turn out sth. (on a small scale) etw. anfertigen; verfertigen [geh.]; herstellen; produzieren; erzeugen [Ös.] {vt} (in kleinem Maßstab) [listen] [listen] [listen]

making; producing; turning out [listen] anfertigend; verfertigend; herstellend; produzierend; erzeugend

made; produced; turned out [listen] [listen] angefertigt; verfertigt; hergestellt; produziert; erzeugt

to make jewellery; to produce jewellery Schmuck anfertigen

to turn out a CD every third year jedes dritte Jahr eine CD produzieren

to be relatively easy to produce ziemlich einfach herzustellen sein

← More results >>>