BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

tractive force; starting power Anfahrkraft {f}

tractive effort on starting Anfahr-Zugkraft {f}

start date; starting date Anfangsdatum {n}; Startdatum {n}

start dates; starting dates Anfangsdaten {pl}; Startdaten {pl}

start date; starting date Anfangstermin {m}; Starttermin {m}

earliest possible start date frühest möglicher Starttermin

common starting point Anknüpfungspunkt {m} [pol.] [soc.]

common starting points Anknüpfungspunkte {pl}

tow-starting; pull-starting Anschleppen {n} [auto]

seed starting set-up; seed starting setup [Am.]; indoor greenhouse; hydroponic unit Anzuchthäuschen {n}; Anzuchthaus {n}; Anzuchtkasten {m}; Anzuchtstation {f}; Zimmergewächshaus {n} [agr.]

seed starting set-ups; seed starting setups; indoor greenhouses; hydroponic units Anzuchthäuschen {pl}; Anzuchthäuser {pl}; Anzuchtkästen {pl}; Anzuchtstationen {pl}; Zimmergewächshäuser {pl}

breakaway starting current Anzugstrom {m} [electr.]

base material; raw material; starting substance [listen] Ausgangsstoff {m}

base materials; raw materials; starting substances Ausgangsstoffe {pl}

statutory school starting age Einschulungsalter {n} [adm.]

training for people starting up their own business Existenzgründer-Training {n}

overrunning clutch of the starting motor Freilaufgetriebe {n} des Anlassers; Freilauf {n} des Anlassers [auto]

quick-starting boiler Schnellbereitschaftskessel {m} [mach.]

quick-starting boilers Schnellbereitschaftskessel {pl}

child starting school; (primary) school starter [Br.]; first-grade student [Am.]; first-grader [Am.] [coll.] Schulanfänger {m}; Erstklässler {m}; Erstklassler {m} [Bayr.] [Ös.] [school]

children starting school; school starters; first-grade students; first-graders Schulanfänger {pl}; Erstklässler {pl}; Erstklassler {pl}

self-starting Selbstanlauf {m} [electr.]

assist-starting; jump-start; jump; boost Starthilfe {f} (mittels Starthilfekabel oder Anschieben) [auto]

to give sb. a jump start; to jump-start sb.'s car jdm. Starthilfe geben

start line; starting line Startlinie {f} [sport]

start lines; starting lines Startlinien {pl}

demonstration march from different starting points Sternmarsch {m}

clock starting spring (timepiece) Unruhanreißfeder {f}; Anreißfeder {f} (Uhr)

clock starting springs Unruhanreißfedern {pl}; Anreißfedern {pl}

to take sth. as a starting point von etw. ausgehen {vi}

Let's assume that ... Gehen wir davon aus, dass ...

to write a word with a capital (first) letter; to write a word starting with a capital letter; to capitalize a word; to capitalise a word [Br.] ein Wort großschreiben; ein Wort mit großem Anfangsbuchstaben schreiben {v} [ling.]

words starting with a capital letter großgeschriebene Wörter

self-starting selbstanlaufend {adj} [electr.]

switch-on procedure; starting operation Einschaltvorgang {m}

contact point; starting point Anlaufpunkt {m}

contact points; starting points Anlaufpunkte {pl}

family formation; starting a family Familiengründung {f} [soc.]

prior to starting school vor Schuleintritt

approach support; starting support Anlaufbetreuung {f} [techn.]

approach disks; starting disk Anlaufscheibe {f} [techn.]

approach diskses; starting disks Anlaufscheiben {pl}

tractive effort on starting Anfahrzugkraft {f} [techn.]

start of work Arbeitsbeginn {m}

crew call time (film) Arbeitsbeginn am Drehort (Film)

before starting work; before start of work [formal] vor Arbeitsbeginn

issue [listen] Ausgabe {f}; Heft {n}; Nummer {f} (Buch, Zeitschrift) [print] [listen] [listen] [listen]

issues [listen] Ausgaben {pl}; Hefte {pl}; Nummern {pl} [listen]

single issue Einzelheft {n}

pilot issue Pilotausgabe {f}; Nullnummer {f}

back issue alte Ausgabe

starting with the issue of July 1 beginnend mit der Ausgabe vom 1. Juli

amount; sum (of + numerical figure) [listen] [listen] Betrag {m}; Summe {f} (von + Zahlenangabe) [fin.] [listen] [listen]

starting amount; initial amount Ausgangsbetrag {m}

purchase amount Kaufbetrag {m}

net amount; net total Nettobetrag {m}; Nettosumme {f}

amount stated ausgewiesener Betrag

amount paid out ausgezahlter Betrag; Auszahlungsbetrag {m}

amount outstanding ausstehender Betrag

amount overdue überfälliger Betrag

excess amount zu viel bezahlter Betrag; Differenzbetrag {m}

a substantial amount eine ansehnliche Summe

a fair amount of money; a fair sum of money ein angemessener Geldbetrag; eine angemessene Geldsumme

in the amount of; to the amount of (used after numerical figures) in der Höhe von (nach Zahlenangaben)

a considerable amount ein nicht unbeträchtlicher Betrag

overcharge [listen] zu viel berechneter Betrag; überhöhter Betrag; übersetzter Betrag [Schw.]

a fee in/to the amount of 100 euros; a fee of 100 euros ein Honorar in der Höhe von 100 Euro; ein Honorar von 100 Euro

An amount was finally agreed upon. Man einigte sich schließlich auf einen Betrag.

interpreting; interpretation (from/into a language) [listen] Dolmetschen {n}; Dolmetschung {f}; Verdolmetschung {f} [Dt.] (aus einer/in eine Sprache) [ling.]

community interpreting Begleitdolmetschen {n} bei öffentlichen Einrichtungen

remote interpreting; distance interpreting; remote interpretation; distance interpretation Ferndolmetschen {n}

whispered interpreting; chuchotage Flüsterdolmetschen {n}

booth interpreting Kabinendolmetschen {n}

conference interpreting Konferenzdolmetschen {n}

consecutive interpreting Konsekutivdolmetschen {n}

simultaneous interpreting Simultandolmetschen {n}

telephone interpreting Telefondolmetschen {n}

liaison interpreting; ad-hoc interpreting Verhandlungsdolmetschen {n}

active interpreting at a meeting (interpretation is provided from several languages into several languages) aktives Dolmetschen bei einer Zusammenkunft (aus mehreren Sprachen wird in mehrere Sprachen gedolmetscht)

passive interpreting at a meeting (interpretation is provided from several languages into one language only) passives Dolmetschen bei einer Zusammenkunft (aus mehreren Sprachen wird in nur eine Sprache gedolmetscht)

poor interpreting schlechtes Dolmetschen

relay interpreting at a meeting (when an uncommon language combination cannot be covered directly, the interpreter takes the simultaneous interpretation of a colleague as a starting point) Relaisdolmetschen {n} bei einer Zusammenkunft (kann eine ungewöhnliche Sprachkombination nicht direkt abgedeckt werden, nimmt der Dolmetscher die Simultandolmetschung eines Kollegen als Ausgangspunkt)

bi-active interpreting; retour interpreting (the interpreter works both ways between one foreign language and his mother tongue) bi-aktives Dolmetschen; Retourdolmetschen (der Dolmetscher arbeitet in einer Fremdsprache und seiner Muttersprache in beide Richtungen)

with or without interpretation services provided; with or without the provision of interpretation mit oder ohne Dolmetschung

to verify that the interpretation provided is accurate überprüfen, ob die Dolmetschung dem Original entspricht

interpretation from and into the language of the respective unit of organization Dolmetschung aus der und in die Sprache der jeweiligen Organisationseinheit

The liaison interpreter covers the interpretation into two languages. Der Verhandlungsdolmetscher deckt die Dolmetschung in zwei Sprachen ab.

In conference interpreting both the simultaneous and the consecutive interpreting modes may be used, and simultaneous interpreting is also possible in a negotiating situation. Beim Konferenzdolmetschen kann sowohl die simultane als auch die konsekutive Dolmetschvariante zur Anwendung kommen und bei Verhandlungen ist auch eine Simultandolmetschung möglich.

turning moment; torsional moment; torque; moment of force [listen] Drehmoment {n}; Kraftmoment {n}; Torsionsmoment {n}; Moment {n} [phys.] [techn.] [listen] [listen]

turning moments; torsional moments; torques; moments of force Drehmomente {pl}; Kraftmomente {pl}; Torsionsmomente {pl}; Momente {pl}

starting torque; breakaway torque (of engines or motors) Anfahrdrehmoment {n}; Anfahrtsdrehmoment {n}; Anfahrmoment {n}; Anlaufmoment {n} (bei Motoren)

driving torque Antriebsdrehmoment {n}; Antriebsmoment {n}; Motorendrehmoment {n}

tightening torque; tightening moment (of screws) Anziehdrehmoment {n}; Anzugsmoment {n} (bei Schrauben)

operating torque Betätigungsdrehmoment {n}; Betätigungsmoment {n}; Drehkraft {f} [ugs.]

starting torque Einschaltmoment {n}

coupling torque Kupplungsdrehmoment {n}; Kupplungsmoment {n}

breakaway torque Losbrechdrehmoment {n}; Losbrechmoment {n}; Losbrechkraft {f} [ugs.]

driving torque (measurement engineering) Messmoment {n} (Messtechnik)

cognition; knowledge [listen] [listen] Erkenntnis {f}; Erkennen {n}; Kognition {f} [phil.] [listen]

abstractive knowledge; abstract knowledge abstrakte Erkenntnis

discursive cognition; discursive knowledge diskursive Erkenntnis

empirical cognition; empirical knowledge empirische Erkenntnis

self-evident knowledge; evident knowledge evidente Erkenntnis

intuitive knowledge intuitive Erkenntnis

objective knowledge objektive Erkenntnis

prima facie knowledge prima facie Erkenntnis

rational knowledge rationale Erkenntnis; Vernunfterkenntnis {f}

speculative knowledge spekulative Erkenntnis

knowledge from principles (Kant) Erkenntnis aus Prinzipien (Kant)

knowledge by co-naturality; knowledge by connateness (Thomas Aquinas) Erkenntnis durch Connaturalitas (Thomas von Aquin)

antecedent ground of knowledge; starting-point of knowledge (Kant) Anfangsgrund der Erkenntnis (Kant)

means of cognition Mittel der Erkenntnis

the path/road to true knowledge der Weg zur wahren Erkenntnis

the tree of knowledge (Bible) der Baum der Erkenntnis (Bibel)

travel commencement Fahrtantritt {m}

before starting/beginning/taking a trip vor Fahrtantritt

feel (for sth.) [listen] Gefühl {n}; Empfinden {n} [geh.] (für etw.) [listen]

feel for the ball Ballgefühl {n} [sport]

steering feel Lenkgefühl {n} [auto]

mouthfeel Mundgefühl {n}

We walked around to get a feel for the town. Wir sind herumspaziert, um ein Gefühl für die Stadt zu bekommen.

I'm starting to get a feel for the instrument. Ich bekomme langsam ein Gefühl für das Instrument.

He has no feel for language. Er hat kein Sprachgefühl.

She has no feeling for art. Sie hat kein Kunstempfinden.

salary [listen] Gehalt {n}; Besoldung {f}; Bezug {m} [Ös.]; Salär {n} [Schw.] [listen] [listen]

salaries [listen] Gehälter {pl}; Besoldungen {pl}; Bezüge {pl}; Saläre {pl}

MP salaries; salaries of memebers of parliament Abgeordnetenbezüge {pl}

average salary Durchschnittsgehalt {n}

starting salary; entry-level salary Einstiegsgehalt {n}

starting salaries; entry-level salaries Einstiegsgehälter {pl}

manager salaries Managergehälter {pl}

minimum salary; basic salary Mindestgehalt {n}

professorial salary Professorenbesoldung {f}; Professorengehalt {n}

weekly salary Wochengehalt {m}

to draw a salary ein Gehalt beziehen; ein Gehalt erhalten

salary commensurate with one's performance der Leistung entsprechendes Gehalt

He earns a good salary. Er hat ein gutes Gehalt.

His salary was cut. Sein Gehalt wurde gekürzt.

team line-up; line-up Mannschaftsaufstellung {f}; Aufstellung {f} [sport] [listen]

team line-ups; line-ups Mannschaftsaufstellungen {pl}; Aufstellungen {pl}

starting line-up Startaufstellung {f}

to announce the line-up die Aufstellung bekanntgeben

procedure [listen] Prozedur {f} [comp.] [listen]

procedures [listen] Prozeduren {pl}

starting procedure Startprozedur {f}

start of shift Schichtbeginn {m}

before starting your shift; before start of shift [formal] vor Schichtbeginn

start of the test Versuchsbeginn {m}; Testbeginn {m}

before starting the test vor Versuchsbeginn

from; as from/of [formal] [listen] [listen] ab {prp; +Dat.} (zeitlich) [listen]

as from 1990; as of 1990 ab 1990; ab dem Jahr 1990

from today ab heute

starting at/from 100 Euros schon ab 100 Euro

as from next month [Br.]; as of next month [Am.] ab dem nächsten Monat; ab nächstem Monat; beginnend mit nächstem Monat [geh.]

From now on, the course session will be starting half an hour earlier than usual. Ab jetzt beginnt der Kurs eine halbe Stunde früher als gewohnt.

to start (for) [listen] abfahren; abgehen (Zug); auslaufen (Schiff); abfliegen (Flugzeug) {vi} (nach) [listen] [listen]

starting abfahrend; abgehend; auslaufen, abfliegend

started [listen] abgefahren; abgegangen; ausgelaufen, abgeflogen

to march off; to start marching abmarschieren {vi}

marching off; starting marching abmarschierend

marched off; started marching abgemarschiert

marches off marschiert ab

marched off marschierte ab

to put sth. into operation; to start upsth. etw. in Betrieb nehmen/setzen; hochfahren; anfahren; starten {vt} [techn.] [listen]

putting into operation; starting up in Betrieb nehmend/setzend; hochfahrend; anfahrend; startend

put into operation; started up in Betrieb genommen/gesetzt; hochgefahren; angefahren; gestartet

hot start-up heiß anfahren

cold start-up kalt anfahren

warm start-up warm anfahren

to begin to go bad; to start rotting anfaulen {vi}

beginning to go bad; starting rotting anfaulend

begun to go bad; started rotting angefault

to start sth. etw. anlassen {vt} [auto] [techn.]

starting anlassend

started [listen] angelassen

to start a car; to crank a car [Am.] ein Auto anlassen

to start a motor einen Motor anlassen [techn.]

to jump-start the engine den Motor mittels Starthilfekabel anlassen [auto]

to start off (of a thing) anlaufen; sich anlassen {vi} (Ding)

starting off anlaufend; sich anlassend

started off angelaufen; sich angelassen

This season started off badly. Die Saison lief schlecht an.

to tow-start; to pull-start a motor vehicle ein Kfz anschleppen {vt} [auto]

tow-starting; pull-starting anschleppend

tow-started; pull-started angeschleppt

← More results >>>