BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

defence/defense possibilities; defence/defense capabilities [listen] [listen] Verteidigungsmöglichkeiten {pl}

speech for the defence; defence speech [Br.]; speech for the defense; defense speech [Am.] Verteidigungsrede {f} [jur.]

back four (defence formation in football) Viererkette {f} (Abwehrformation im Fußball) [sport]

cellular defence [Br.]; cellular defense [Am.] Zellabwehr {f} [biol.]

civil defence commissioner Zivilschutzbeauftragter {m}

ready for defence/defense abwehrbereit {adj} [mil.]

weak in defence abwehrschwach {adj} [sport]

strong in defence abwehrstark {adj} [sport]

high/low altitude airborne radar defence system fliegendes LV-Radarsystem {n} für große/geringe Höhen [mil.]

means of defence Verteidigungsmittel {pl}

ministry of war; department of war (today ministry/department of defence/defense) Kriegsministerium {n} (heute Verteidigungsministerium) [hist.]

immune defence [Br.]; immune defense [Am.] Immunabwehr {f} [med.]

set-off [Br.]; setoff [Am.] Aufrechnung {f} [jur.]

by way of set-off im Wege der Aufrechnung

set-off of a legal claim Aufrechnung mit einem Rechtsanspruch

to claim a set-off eine Aufrechnung geltend machen

to plead set-off by way of defence [Br.] / defense [Am.] in der Klageerwiderung die Aufrechnung eines Anspruchs geltend machen

to extinguish your debt by set-off seine Schulden durch Aufrechnung tilgen; sich durch Aufrechnung von seinen Schulden befreien

committee [listen] Ausschuss {m} [adm.] [pol.] [listen]

committees Ausschüsse {pl}

ad hoc committee Ad-hoc-Ausschuss {m} [adm.]

advisory committee; consultative committee beratender Ausschuss

Bundestag Committee; German parliamentary committee Bundestagsausschuss {m}

development committee; committee on development Entwicklungsausschuss {m}

committee responsible federführender Ausschuss

founding committee Gründungsausschuss {m}

supervisory committee; control committee Kontrollausschuss {m}

culture committee; cultural committee Kulturausschuss {m}

committee asked for an opinion mitberatender Ausschuss

standing committee ständiger Ausschuss

government committee; governmental commission Regierungsausschuss {m}

sanctions committee (of the UN Security Council) Sanktionsausschuss {m} (des UNO-Sicherheitsrats)

security commettee Sicherheitsausschuss {m}

Sports Committee Sportausschuss {m}

Defence Committee [Br.]; Defense Committee [Am.] Verteidigungsausschuss {m}

scientific committee wissenschaftlicher Ausschuss; Wissenschaftsausschuss {m}

advisory committee procedure Verfahren des beratenden Ausschusses

Committee on Labour and Social Affairs Ausschuss für Arbeit und Soziales

Committee on Education, Research and Technology Assessment Ausschuss für Bildung, Forschung und Technikfolgenabschätzung

Committee on the Affairs of the European Union Ausschuss für die Angelegenheiten der Europäischen Union

Committee on Food, Agriculture and Consumer Protection Ausschuss für Ernährung, Landwirtschaft und Verbraucherschutz

Committee on Family Affairs, Senior Citizens, Women and Youth Ausschuss für Familie, Senioren, Frauen und Jugend

Committee on Health Ausschuss für Gesundheit

Committee on Cultural and Media Affairs Ausschuss für Kultur und Medien

Committee on Human Rights and Humanitarian Aid Ausschuss für Menschenrechte und humanitäre Hilfe

Committee on Tourism Ausschuss für Tourismus

Committee on the Environment, Nature Conservation and Nuclear Safety Ausschuss für Umwelt, Naturschutz und Reaktorsicherheitin einem Ausschuss sein; einem Ausschuss angehören

Committee on Transport, Building and Urban Development Der Ausschuss tagt in unterschiedlicher Zusammensetzung.

alliance [listen] Bündnis {n}; Bund {m} [pol.] [soc.] [listen]

alliances Bündnisse {pl}; Bünde {pl}

alliance for action Aktionsbündnis {n}

military alliance Militärbündnis {n}

opposition alliance Oppositionsbündnis {n}

defensive alliance; defence alliance [Br.]; defense alliance [Am.] Verteidigungsbündnis {n} [mil.]

marking; guarding (basketball); covering [Am.] (team sports) [listen] [listen] Decken {n}; Deckung {f} (Mannschaftssport) [sport] [listen]

tight marking by the defence enge Deckung durch die Abwehr

fire [listen] Feuer {n}; Beschuss {m}; Schießen {n} [mil.] [listen]

interdiction fire Abriegelungsfeuer {n}

grazing fire Bestreichungsfeuer {n}

sustained fire Dauerfeuer {n}; Dauerbeschuss {m}

preparation fire Feuervorbereitung {f}

distributed fire; traversing fire Flächenfeuer {n}; Flächenbeschuss {m}; Streufeuer {n}; Streubeschuss {m}

anti-aircraft fire; flak; aerial barrage Flakfeuer {n}; Flakbeschuss {m}

magazine fire Magazinfeuer {n}

mortar fire; mortaring Mörserfeuer {n}; Mörserbeschuss {m}

rocket fire Raketenfeuer {n}; Raketenbeschuss {m}

running fire Reihenfeuer {n}; Lauffeuer {n} [obs.]

plunging fire Steilbeschuss {m}; Steilfeuer {n}

harassing fire Störfeuer {n}

searching fire Tiefenfeuer {n}; Tiefenbeschuss {m}

concentrated fire konzentriertes Feuer; konzentrierter Beschuss

light fire leichtes Feuer

sporadic fire sporadisches Feuer; sporadischer Beschuss

radar fire Beschuss von Radarzielen

to open fire on sb. das Feuer auf jdn. eröffnen

to cease fire das Feuer einstellen

to come under fire unter Beschuss kommen / geraten; beschossen werden

to be under heavy fire unter schwerem Beschuss stehen

Fire at will! Feuer frei!

friendly fire Beschuss der eigenen Truppen; Beschuss durch eigene Truppen

to direct fire Feuer leiten; Feuer lenken

direct fire direktes Schießen; Schießen im direkten Richten

indirect fire indirektes Schießen; Schießen im indirekten Richten

fire and movement Feuer und Bewegung

to draw hostile fire (upon yourself) den feindlichen Beschuss auf sich lenken

Cease fire!; Hold your fire!; Weapons hold! (air defence) Feuer einstellen!

flight [listen] Flucht {f}; Fliehen {n} [listen] [listen]

to be in flight; to be on the run / lam [Am.] [slang] (from police) auf der Flucht (vor der Polizei) sein

to take flight; to flee {fled; fled}; to escape [listen] [listen] die Flucht ergreifen

to put sb. to flight jdn. in die Flucht schlagen

to use attack as the best form of defence die Flucht nach vorne antreten [übtr.]

to seek refuge in flight sein Heil in der Flucht suchen

While attempting to flee the offender discarded the weapon involved. Auf der Flucht warf der Täter die Tatwaffe weg.

retrial neues Gerichtsverfahren {n}; Wiederaufnahmeverfahren {n} [jur.]

the right to a retrial in which the rights of defence are fully respected das Recht auf ein neues Gerichtsverfahren, in dem die Rechte der Verteidigung in vollem Umfang gewahrt werden

government budget öffentlicher Haushalt {m} [pol.] [fin.]

regional budget; state budget Landeshaushalt {m}

defence budget [Br.]; defense budget [Am.] Verteidigungshaushalt {m}

right of action; right to sue; standing to sue [Am.] Klageberechtigung {f}; Klagebefugnis {f}; Klagerecht {n}; Prozessführungsbefugnis {f}; Klagsberechtigung {f} [Ös.]; Klagsbefugnis {f} [Ös.]; Klagsrecht {n} [Ös.] [jur.]

defence/plea that the plaintiff has no right of action Einrede der mangelnden Prozessführungsbefugnis

The plaintiff must establish his right of action. Der Kläger muss sein Klagerecht begründen.

air-raid protection Luftschutz {m} [mil.]

civil air defence; civil air defense [Am.] ziviler Luftschutz

stores [listen] Material {n}; Gerät {n}; Gerätschaft {f}; Vorräte {pl} [mil.] [listen] [listen]

defence stores Verteidigungsmaterial {n}; Verteidigungsgerät {n}

to store sth. up einen Vorrat von etw. anlegen

neurosis Neurose {f} [psych.]

neuroses Neurosen {pl}

defence neurosis [Br.]; defense neurosis [Am.] Abwehrneurose {f}

actual neurosis Aktualneurose {f}

anxiety neurosis angstbedingte Neurose; Angstneurose {f}

compensating neurosis Begehrensneurose {f}; Tendenzneurose {f}

cardiac neurosis Herzneurose {f}

hysterical neurosis hysterische Neurose

infantile neurosis; childhood neurosis frühkindliche Neurose; infantile Neurose

psychoneurosis; psychoneurotic disorder konfiktbedingte Neurose; psychogene Neurose; Psychoneurose {f}

localized neurosis; toponeurosis lokale Neurose

narcissistic neurosis (Freud) narzisstische Neurose (Freud)

neurotic need for social recognition Profilneurose {f}

traumatic neurosis traumatische Neurose

transference neurosis (Freud) Übertragungsneurose {f} (Freud)

vegetative neurosis vegetative Neurose

compulsion neurosis; obsessive-compulsive disorder; obsessive neurosis; obsessional neurosis Zwangsneurose {f}

motor patrol craft; patrol craft /PC/; patrol boat Patrouillenboot {n}; Streifenboot {n}; Wachboot {n} [naut.]

motor patrol crafts; patrol crafts; patrol boats Patrouillenboote {pl}; Streifenboote {pl}; Wachboote {pl}

river patrol craft Flusspatrouillenboot {n}

seaward defence patrol craft Küstenschutzpatrouillenboot {n}

patrol launch großes Streifenboot; großes Wachboot

right (to sth.) [listen] (subjektives) Recht {n} (auf etw.) [jur.] [listen]

rights [listen] Rechte {pl}

European rights / world rights to/for ... Europarechte {pl} / Weltrechte {pl} an

rights and duties; rights and obligations Rechte und Pflichten

subscription right Zeichnungsrecht {n}

equal rights, equal responsibilities gleiche Rechte, gleiche Pflichten

right in personam (effective only against a certain person) obligatorisches Recht [jur.]

the inherent right to self-defence das naturgegebene Recht auf Selbstverteidigung

vested right sicher begründetes Anrecht; zustehendes Recht

absolute right absolutes Recht; uneingeschränktes Recht

acquired rights and rights in course of acquisition erworbene Rechte und Anwartschaftsrechte

exclusive right ausschließliches Recht

to have the right to; to be entitled to das Recht haben zu

to gain redress zu seinem Recht kommen

to come into one's own zu seinem Recht kommen

to assert a right ein Recht geltend machen

to waive a right von einem Recht zurücktreten

to abandon a right ein Recht aufgeben

to submit sth. as evidence etw. ins Recht legen [Schw.] [jur.]

to exclude sth. from evidence etw. aus dem Recht weisen [Schw.] [jur.]

reflex Reflex {m}; unwillkürliche Reaktion {f}; Reizantwort {f} [geh.] [med.]

conditional reflex bedingter Reflex

erection reflex Erektionsreflex {m}

multisynaptic reflex; polysynaptic reflex Fremdreflex {m}; polysynaptischer Reflex

postural reflex Haltereflex {m}

infant reflexes kindliche Reflexe

hamstring reflex Kniebeugerreflex {m}

convergence reflex (in the eye) Konvergenzreflex {m} (beim Auge)

lip reflex Lippenreflex {m}

muscle reflexes Muskelreflexe {pl}

maternal reflexes mütterliche Reflexe

nasolabial reflex Nasenlippenreflex {m}

protective reflex; defence reflex; guarding reflex Schutzreflex {m}

breastfeeding reflexes Stillreflexe {pl}

merits (of a case) [listen] zugrundeliegender Sachverhalt {m}; materielle Umstände {pl}; Hauptsache {f} [jur.] [listen]

on the merits in der Sache selbst; nach materiellrechtlichen Gesichtspunkten

on the merits or in terms of amount dem Grund oder der Höhe nach

dismissal on the merits Klageabweisung aufgrund einer Sachentscheidung

to admit a claim on the merits einen Anspruch dem Grunde nach anerkennen

to dismiss a complaint on the merits eine Klage als unbegründet abweisen

to deal with a case on its merits zur Hauptsache verhandeln; über den Grund des Anspruchs verhandeln

to decide on the merits of the case in der Hauptsache entscheiden; eine Sachentscheidung treffen

to have a defence upon the merits eine Einwendung zur Hauptsache haben

to examine the merits of a claim einen Anspruch auf seine Berechtigung hin überprüfen

The arguments were directed to the merits or demerits of the claim. Die Vorbringen bezogen sich darauf, ob der Klageanspruch begründet ist oder nicht.

satellite (satellite engineering) [listen] Satellit {m} (Satellitentechnik)

satellites Satelliten {pl}

unphased satellite; random satellite nicht abstandstabilisierter Satellit

attitude-stabilized satellite achsenstabilisierter Satellit

reconnaissance satellite Aufklärungssatellit {m} [mil.]

balloon satellite Ballonsatellit {m}

observation satellite Beobachtungssatellit {m}

dual-spin satellite; gyrostat spinner Doppelspinsatellit {m}; doppelt rotierender Satellit

real-time repeater satellite Echtzeit-Rückmeldesatellit {m}

Earth observation satellite Erdbeobachtungssatellit {m}; Erderkundungssatellit {m}

earth resources technology satellite /ERTS/ Erderkundungs- und -erforschungssatellit {m}

near-earth satellite erdnaher Satellit

geosynchronous satellite erdsynchroner Satellit

research satellite Forschungssatellit {m}

hunter-killer satellite; killer satellite Kampfsatellit {m}; Abfangsatellit {m}; Jagdsatellit {m}; Killersatellit {m} [mil.]

commercial satellite kommerzieller Satellit

communications satellite; comsat Kommunikationssatellit {m}; Fernmeldesatellit {m} [telco.]

utility satellite Mehrzwecksatellit {m}

meteorological satellite; weather satellite Wetterbeobachtungssatellit {m}; Wettersatellit {m}

defence satellite Satellit für Verteidigungszwecke

vehicle-borne im Satelliten

stationary satellite; equatorial satellite stationärer Satellit; äquatorialer Synchronsatellit

libration point satellite Satellit als Librationspunkt

repeater satellite Satellit als Relaisstation

equatorial orbiting satellite Satellit auf äquatorialer Umlaufbahn

inclined orbit satellite Satellit auf geneigter Bahn

low altitude polar orbiting satellite Satellit auf niedriger polarer Umlaufbahn

polar orbiter Satellit auf polarer Umlaufbahn

application technology satellite /ATS/ Satellit für angewandte Technik

satellite for direct reception Satellit für Direktempfang

low-capacity satellite Satellit mit geringer Sendeleistung

long-boom satellite Satellit mit Richtungsstange

air traffic control satellite Satellit zur Regelung des Luftverkehrs

transoceanic air traffic control satellite Satellit zur Regelung des Überseeluftverkehrs

written statement of the case; written pleading; written brief [Am.] Schriftsatz {m} (Anwaltsschreiben an das Gericht) [jur.]

memorial [listen] Schriftsatz für den Internationalen Gerichtshof

default of pleading nicht fristgerechte Einreichung des Schriftsatzes

to draw up a statement of claim and defence einen Schriftsatz zur Klageerwiderung abfassen

to file/submit a written pleading/written brief in the court einen Schriftsatz bei Gericht einreichen

government spending; government expenditure; public expenditure Staatsausgaben {pl}; staatliche Ausgaben {pl} [fin.]

military spending; military expenditure Militärausgaben {pl}

arms expenditure Rüstungsausgaben {pl}

defence expenditure [Br.]; defense expenditure [Am.] Verteidigungsausgaben {pl}

pork-barrel spending [Am.] [coll.] Staatsausgaben zum reinen Stimmenfang

continuation of a/the offence [Br.]; continuation of a/the offense [Am.] fortgesetzte Tatbegehung {f}; fortgesetzter Handlungszusammenhang {m} [Dt.]; Fortsetzungszusammenhang {m} [Dt.] [jur.]

excluding the defence of continuation of offence unter Ausschluss der Einrede des Fortsetzungszusammenhangs [Dt.]

comparison (with sb./sth., of sb./sth., between sb./sth.) [listen] Vergleich {m} (Gegenüberstellung) (mit jdm./etw., von jdm./etw., zwischen jdm./etw.) [listen]

comparisons Vergleiche {pl}; Gegenüberstellungen {pl}

by comparison zum Vergleich

in comparison to/with; compared with; compared to; next to im Vergleich zu

when compared over a long period of time im langfristigen Vergleich

a comparison of the tax systems in Italy and Spain ein Vergleich der Steuersysteme in Italien und Spanien

a comparison of the brain to a computer ein Vergleich von Gehirn und Computer

a comparison of men's salaries with those of women ein Vergleich der Gehälter von Männern mit jenen der Frauen

a comparison between European and Japanese schools ein Vergleich zwischen europäischen und japanischen Schulen

to make comparisons; to draw comparisons Vergleiche ziehen; Vergleiche anstellen

to be out of all proportion to sth. in keinem Vergleich zu etw. stehen

to stand comparison with; to bear comparison with dem Vergleich standhalten mit

by international standards; (as) compared to international standards im internationalen Vergleich

That's a poor comparison. Das ist ein schlechter Vergleich.

The comparison is misleading/flawed. Der Vergleich hinkt.

By international standards Germany maintains a leading role. Im internationalen Vergleich ist Deutschland führend.

Participation rates are low compared to international standards. Die Teilnehmerzahlen sind im internationalen Vergleich niedrig.

When compared to other countries around the world, Britain spends little on defence. Im weltweiten Vergleich gibt Großbritannien wenig für Verteidigung aus.

A comparison of theory and practice. Theorie und Praxis im Vergleich.

Today's weather is mild by comparison. Heute ist das Wetter vergleichsweise mild.

By/In comparison with the French, the British eat far less fish. Im Vergleich zu den Franzosen essen die Briten weit weniger Fisch.

On comparison, the Skoda was the more reliable of the two cars. Beim Vergleich erwies sich der Skoda als das verlässlichere der beiden Autos.

Comparison with other countries is extremely interesting. Der Vergleich mit anderen Ländern ist äußerst interessant.

The Web site allows consumers to make direct comparisons between competing products. Die Internetseite ermöglicht es Verbrauchern, einen direkten Vergleich zwischen Konkurrenzprodukten anzustellen.

The editorial staff drew unflattering comparisons between the mayor and a dictator. Die Redaktion zog einen wenig schmeichelhaften Vergleich zwischen dem Bürgermeister und einem Diktator.

You can indeed draw comparisons with the oil spill of 2010 in the Gulf of Mexico. Man kann hier durchaus einen Vergleich mit der Ölpest von 2010 im Golf von Mexiko ziehen.

He's a good director but he doesn't bear/stand comparison with Hitchcock. Er ist ein guter Regisseur, einem Vergleich mit Hitchcock hält er jedoch nicht stand.

Inevitably it invites/evokes comparison with the original, of which the remake is merely a pale shadow. Es/Da drängt sich unwillkürlich ein Vergleich mit dem Original auf, von dem die Neuverfilmung nur ein matter Abklatsch ist.

There is just no comparison between canned vegetables and fresh ones. Dosengemüse ist einfach nicht zu vergleichen mit frischem Gemüse.

Next to you I'm slim. Im Vergleich zu dir bin ich schlank.

By comparison, the sun is 4,600 million years old. Zum Vergleich: die Sonne ist 4.600 Millionen Jahre alt.

This compares to ... Im Vergleich dazu ...

This compares to a total of 36 cases reported in 2009. Im Vergleich dazu wurden 2009 insgesamt 36 Fälle gemeldet.

This compares to the Mini models, which cost only 200 EUR. Im Vergleich dazu kosten die Mini-Modelle nur 200 EUR.

witness [listen] Zeuge {m}; Zeugin {f} [listen]

witnesses [listen] Zeugen {pl}

witness for the defence [Br.] / defense [Am.] Entlastungszeuge {m} [jur.]

in front of witnesses vor Zeugen

before witnesses im Beisein von Zeugen [geh.] [jur.]

to hear a witness (law court) einen Zeugen anhören (Gericht) [jur.]

to be heard as a witness (in court) als Zeuge (vor Gericht) gehört werden [jur.]

to declare sth. in the presence of witnesses etw. vor Zeugen aussagen

to call a witness einen Zeugen aufrufen

deponent vereidigter Zeuge [jur.]

to call sb. in evidence jdn. als Zeugen aufrufen

attesting/subscribing witness [listen] Zeuge bei Errichtung einer Urkunde

to trim sth.; to trim backsth. (cut down) [fig.] etw. beschneiden; stutzen; zurechtstutzen; zurückfahren; zurückschrauben [ugs.] {vt} (einschränken) [übtr.]

trimming; trimming back [listen] beschneidend; stutzend; zurechtstutzend; zurückfahrend; zurückschraubend

trimmed; trimmed back beschnitten; gestutzt; zurechtgestutzt; zurückgefahren; zurückgeschraubt

trims; trims back beschneidet; stutzt; stutzt zurecht; fährt zurück; schraubt zurück

trimmed; trimmed back beschnitt; stutzte; stutzte zurecht; fuhr zurück; schraubte zurück

to trim the cost of the project die Projektkosten herunterschrauben

to trim back the share of state-owned enterprises den Anteil der Staatsbetriebe zurückfahren

to severely trim the jungle of subsidies den Förderdschungel auslichten

Which defence programme should be trimmed? Bei welchem Verteidigungsprojekt soll man den Rotstift ansetzen?

to mark; to guard (basketball); to cover [Am.] a player (team sports) [listen] einen Spieler decken; bewachen {vt} (Mannschaftssport) [sport] [listen]

marking; guarding; covering a player [listen] einen Spieler deckend; bewachend

marked; guarded; covered a player [listen] einen Spieler gedeckt; bewacht

He was tightly/closely marked by the opponent's defence. Er wurde von der gegnerischen Verteidigung eng gedeckt.

to be the key to sth.; to key sth. [fig.] entscheidend / ausschlaggebend für etw. sein; der Schlüssel zu etw. sein {vi}

The strong performance of the defence keyed the victory. Die starke Leistung der Abwehr war ausschlaggebend für den Sieg.

collective [listen] kollektiv; gemeinsam; gesammelt {adj} [listen]

collective security kollektive Sicherheit

collective self-defence [Br.]; collective self-defense [Am.] kollektive Selbstverteidigung

res judicata rechtskräftig entschiedene Sache {f} [jur.]

formal res judicata; unappealability formelle Rechtskraft

substantial res judicata; force of a final judgement materielle Rechtskraft

moral res judicata subjective Rechtskraft

plea of res judicata; defence of res judicata Einrede der Rechtskraft

to become res judicata Rechtskraft erlangen; in Rechtskraft erwachsen [Schw.]

The issue in dispute is res judicata. Der Streitgegenstand ist schon rechtskräftig entschieden.

schizoid schizoid {adj} [psych.]

schizoid defence mechanism [Br.]; schizoid defense mechanism [Am.] schizoider Abwehrmechanismus {m}

schizoid personality schizoide Persönlichkeit

schizoid personality disorder schizoide Persönlichkeitsstörung

schizoid psychopathy schizoide Psychopathie

schizoid disorder of adolescence schizoide Störung im Jugendalter

to have schizoid tendencies schizoid veranlagt sein

to waive sth. auf etw. verzichten {vi}; etw. aufgeben {vt} [adm.] [jur.]

waiving verzichtend; aufgebend

waived [listen] verzichtet; aufgegeben

to waive a claim/a privilege auf einen Anspruch/ein Vorrecht verzichten

to waive the compensation auf Schadensersatz verzichten

to waive a defence auf eine Einwendung verzichten

to waive notice auf eine vorherige Mitteilung verzichten

to waive one's rights under a contract auf seine vertraglichen Rechte verzichten

to put forward sth. (in court) etw. (bei Gericht) vorbringen {vt} [jur.]

putting forward vorbringend

put forward vorgebracht

to argue for sth. Gründe für etw. vorbringen

to argue against sth. Einwände gegen etw. vorbringen

to put forward good reasons wichtige Gründe vorbringen

to set up a defence eine Einrede vorbringen

to put forward a counter-claim eine Gegenklage vorbringen

What do you have to say in your defence? Was haben Sie zu Ihrer Verteidigung vorzubringen?

← More results