DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

25 results for verschlossen
Word division: ver·schlos·sen
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

verschlossen; unzugänglich; teilnahmslos {adj} (gegenüber etw.) [psych.] [soc.] [listen] unreceptive; unresponsive (to sth.)

vorschlagsresistent sein to be unreceptive to suggestions

auf jds. Argument nicht eingehen to be unresponsive to sb.'s point

Das Publikum ging nicht mit. The audience was unresponsive.

verschlossen; zugeknöpft; zurückhaltend; ausweichend {adj} (was ... betrifft) [listen] [listen] cagey; cagy (about sth.)

aus etw. ein Geheimnis machen to be cagey about sth.

verschlossen {adv} [listen] cagily

verschlossen {adv} [listen] uncommunicatively

verschlossen {adj} [listen] keyed

verschlossen {adj} [listen] occlusive

zurückhaltend; reserviert; verschlossen; zugeknöpft [übtr.] {adj} [listen] [listen] [listen] reserved; reticent; uncommunicative [listen]

zurückhaltender more reserved

am zurückhaltendsten most reserved

zurückhaltend sein; reserviert sein; verschlossen sein; zugeknöpft sein to be reserved

nicht verschlossen/schweigsam [listen] unreticent

Geschwulst {f}; Gewächs {n}; Wucherung {f}; Tumor {m}; Neoplasma {n} [med.] growth; tumour [Br.]; tumor [Am.]; neoplasm; emphyma [listen] [listen]

Geschwülste {pl}; Gewächse {pl}; Wucherungen {pl}; Tumoren {pl}; Neoplasmen {pl} growths; tumours; tumors; neoplasms; emphymas

Blasentumor {m} bladder tumour [Br.]; bladder tumor [Am.]; vesical tumour [Br.]; vesical tumor [Am.]

Gefäßtumor {m} vascular tumor

gutartiger Tumor; benigner Tumor benign tumor

Knochentumor {m} bone tumour [Br.]; bone tumor [Am.]

Lippengeschwulst {f}; Lippentumor {m} labial tumour; labial tumor

Sekundärtumor {m} secondary tumour

(nur) langsam wachsender Tumor slow-growing tumour; low-grade tumour

schnell wachsender Tumor fast-growing tumour; high-grade tumour

einen Tumor freilegen to expose a tumour

durch einen Tumor verschlossen obstructed by a tumour

etw. mit einem Vorhängeschloss verschließen {vt} to padlock sth.

mit einem Vorhängeschloss verschließend padlocking

mit einem Vorhängeschloss verschlossen/versehen padlocked

eine Örtlichkeit dichtmachen; alles abschließen; alles verschließen {v} to shut up; to lock up premises

eine Örtlichkeit dichtmachend; alles abschließend; alles verschließend shuting up; locking up premises

eine Örtlichkeit dichtgemacht; alles abgeschlossen; alles verschlossen shut up; locked up premises

das Haus dichtmachen; im Haus alles verschließen to shup up the house

Der letzte Angestellte, der am Abend geht, hat den Laden dichtzumachen / hat alles abzuschließen. The last employee to leave the shop at night has to lock up.

fest {adv} [listen] securely (in a stable way)

fest angebracht sein to be securely in place

fest verschlossen sein to be securely sealed

kontrollieren / nachsehen / überprüfen, ob etw. zutrifft / in Ordnung ist; sich vergewissern, dass etw. in Ordnung ist {v} to verify that / whether sth. is the case / is in order

überprüfen, ob das Datum korrekt ist to verify that the date is correct

Wenn ich verreise, dann kontrolliere ich, ob alle Fenster verschlossen sind. When I leave for a trip, I verify that all windows are locked.

Kannst du nachsehen, ob ich zur Arbeit eingeteilt bin oder nicht? Can you verify whether I am scheduled to work or not?

Könnte vielleicht jemand meine Übersetzung kontrollieren / durchsehen? I am wondering if someone could verify my translation.

Von Bankkunden wird verlangt, dass sie ihre Kontoauszüge regelmäßig kontrollieren. Bank customers are required to regularly verify their account statements.

Wie überprüfe ich, ob ich tatsächlich angemeldet bin? How do I verify that/whether I am actually logged in?

Die Behörden haben nicht nachgeprüft, ob er dazu auch befugt war. The authorities did not verify whether he had indeed the authority to do so.

Vergewissern Sie sich, dass genügend Speicherplatz frei ist, bevor sie das Programm installieren. Verify that there is sufficient memory available before installing the program.

luftdicht; hermetisch (verschlossen/abgeschlossen) {adj} airtight; airproof; air-sealed; hermetic

luftdichter Verschluss; hermetischer Verschluss airtight seal; hermetic seal; hermetic sealing

hermetische Kabine hermetic cabin

hermetisch verschlossener Behälter hermetic container

von außen hermetisch abgeschlossen hermetic from the outside

luftdicht; hermetisch {adv} hermetically

hermetisch verschlossen hermetically sealed

hermetisch gekapselt (Optik) hermetically sealed (optics)

etw. luftdicht/hermetisch verschließen to make sth. airtight; to airproof sth.; to seal sth. hermetically; to seal offsth.

schwer verständlich; unerfindlich; schwer zu deuten; schwer zu erschließen [geh.] {adj} obscure (difficult to understand) [listen]

schwer verständliche juristische Formulierungen obscure legal phrases

Aus irgendeinem unerfindlichen Grund ist der Autor sehr beliebt. For some obscure reason, the author is very popular.

Seine Antworten waren wirr und schwer zu deuten. His answers were obscure and confusing.

Der tiefere Sinn hat sich mir verschlossen / mir nicht erschlossen. The deeper meaning remained obscure to me.

ein Loch stopfen; zustopfen; zupfropfen; (mit einem Pfropfen) verschließen {vt} [listen] to plug a hole

ein Loch stopfend; zustopfend; zupfropfend; verschließend plugging a hole

ein Loch gestopft; zugestopft; zugepfropft; verschlossen [listen] plugged a hole

ein Leck stopfen to plug a leak

Eine blutende Nase sollte nicht mit Watte zugestopft werden. A bleeding nose shouldn't be plugged with cotton wool.

etw. verketten; etw. durch eine Kette verschließen {vt} to put a chain on sth.

verkettend; durch eine Kette verschließend putting a chain

verkettet; durch eine Kette verschlossen put a chain

etw. mit einem Schloss usw. verschließen {vt} to lock sth.; to fasten/secure sth. with a lock etc.

mit einem Schloss verschließend locking; fasten/securing with a lock [listen]

mit einem Schloss verschlossen locked; fasten/securred with a lock [listen]

Das Tor ist mit einer Kette verschlossen. The gate is locked with a chain.

verschließen; schließen {vt} [listen] [listen] to closure [listen]

verschließend; schließend closuring

verschlossen; geschlossen [listen] [listen] closured

verschließt; schließt closures

verschloss; schloss closured

verschließen; einfangen {vt} [listen] to trap

verschließend; einfangend trapping

verschlossen; eingefangen [listen] trapped [listen]

etw. verschließen {vt} [übtr.] to shut {shut; shut} sth.; to close sth. [fig.]

verschließend shutting; closing [listen]

verschlossen [listen] shut; closed [listen] [listen]

die Augen (und Ohren) vor etw. verschließen to shut one's eyes (and ears) to sth.

sein Herz vor etw. verschließen to shut/harden one's heart to sth.

verstopfen; verschließen {vt} [listen] to occlude

verstopfend; verschließend occluding

verstopft; verschlossen [listen] occluded

verstopft; verschließt occludes

verstopfte; verschloss occluded

etw. zukletten; mit Klettverschluss verschließen {vt} to velcro sth.

zuklettend; mit Klettverschluss verschließend velcroing

zugeklettet; mit Klettverschluss verschlossen velcroed

etw. zupfropfen; verstopfen; mit einem Stopfen / Stöpsel verschließen {vt} to bung sth.

zupfropfend; verstopfend; mit einem Stopfen / Stöpsel verschließend bunging

zugepfropft; verstopft; mit einem Stopfen / Stöpsel verschlossen bunged

Fässer verspunden to bung casks

einen Behälter zustöpseln; mit einem Stöpsel/Korken verschließen {vt} to stopper; to stop; to stop up; to stopple [Am.] a container (with a cap/cork) [listen]

zustöpselnd; mit einem Stöpsel/Korken verschließend stoppering; stopping; stopping up; stoppling

zugestöpselt; mit einem Stöpsel/Korken verschlossen stoppered; stopped; stopped up; stoppled [listen]
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners