A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
18
similar
results for talenten
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Similar words:
Talente
,
Agenten
,
Aleten
,
Aleuten
,
Kaletten
,
Klapp-Paletten
,
Paletten
,
Paletten-Doktorfisch
,
Prinzipal-Agenten-Dilemma
,
Prinzipal-Agenten-Problem
,
Prinzipal-Agenten-Theorie
,
Tabletten
,
Tabletten-Kautschuk
,
Talent
,
Tangenten
,
Tangenten...
,
Tanten
,
Tapeten
,
Teleuten
Similar words:
talented
,
lenten
,
talent
,
talents
Naturtalent
{n}
(
Person
)
naturally
talented
person
;
naturally
gifted
person
;
natural
prodigy
hochbegabt
{adj}
highly
gifted
;
highly
talented
Organisationstalent
{n}
(
Person
)
talented
organiser
[Br.]
;
talented
organizer
Begabte
{m,f};
Begabter
talented
person
;
talented
man
;
talented
woman
;
gifted
person
;
gifted
man
;
gifted
woman
Begabten
{pl}
;
Begabte
talented
persons
;
talented
men
;
talented
women
;
gifted
persons
;
gifted
men
;
gifted
women
eine
Bühne
für
jd
./etw.
sein
;
ein
Ort/eine
Gelegenheit
sein
,
wo
sich
jd
./etw.
mit
seinen
Qualitäten/Vorzügen
präsentiert
/
wo
etw
.
wunderbar
zum
Ausdruck
kommt
{v}
to
be/provide
a
showcase
for
sth
.;
to
showcase
sth
.
ein
Film
,
in
dem
ihre
Talente
wunderbar
zum
Ausdruck
kommen
a
film
that
is
a
good
showcase
for
her
talents
/
that
showcases
her
talents
den
Raum
für
die
Präsentation
eigener
Produkte
nutzen
to
use
the
space
as
a
showcase
for
your
own
products
Die
Filmfestspiele
von
Cannes
waren
immer
schon
eine
Bühne
für
das
französische
Kino
.
The
Cannes
Film
Festival
has
always
been
the
showcase
of
French
cinema
.
Auf
der
Messe
werden
jedes
Jahr
die
neuesten
Softwareprodukte
vorgestellt
.
The
exhibition
is
an
annual
showcase
for
leading-edge
software
products
.
Die
Galerie
wird
der
Öffentlichkeit
zeigen
,
was
Irlands
junge
Fotografen
zu
bieten
haben
.
The
gallery
will
provide
a
showcase
for
Ireland's
young
photographers
.
Ihre
Homepage
ist
das
Aushängeschild
Ihres
Unternehmens
.
Your
website
is
a
showcase
for
your
business
.
Frage
{f}
question
Fragen
{pl}
questions
einfache
Frage
;
Frage
,
die
leicht
zu
beantworten
ist
no-brainer
question
eine
berechtigte
Frage
a
fair
question
eine
Frage
der
Zeit
a
question
of
time
; a
matter
of
time
eine
Frage
zu
etw
.
a
question
on
sth
.
genau
diese
Frage
this
very
question
an
jdn
.
eine
Frage
haben
to
have
a
question
for
sb
.
jdm
.
eine
Frage
stellen
to
ask
sb
. a
question
eine
Frage
an
jdn
.
richten
to
put
a
question
to
sb
.
die
Frage
aufwerfen
,
ob
...
to
pose
the
question
as
to
whether
...
Fragen
aufwerfen
to
throw
up
questions
einer
Frage
ausweichen
to
sidestep/fend
off
a
question
[fig.]
;
to
duck
an
issue
der
Frage
nachgehen
,
wie
/
warum
...
to
investigate
the
question
as
to
how
/
as
to
why
...
eine
Frage
auf
jdn
.
loslassen
to
fire
a
question
at
sb
.
jdn
.
mit
Fragen
bombardieren
to
fire
questions
at
sb
.
jdn
.
mit
Fragen
überschütten
to
pelt
sb
.
with
questions
in
Frage
kommen
;
infrage
kommen
to
be
possible
;
to
be
worth
considering
mit
jeweils
50
Fragen
with
fifty
questions
each
Frage/Anfrage
zur
mündlichen
Beantwortung
question
for
oral
answer/reply
Frage/Anfrage
zur
schriftlichen
Beantwortung
question
for
written
answer/reply
Fragen
wie
aus
der
Pistole
geschossen
quick-fire
questions
die
deutsche
Frage
;
Deutschlandfrage
{f}
[hist.]
the
German
question
;
the
German
issue
Ich
habe
eine
Frage
.
I
have
a
question
.
Das
ist
eine
andere
Frage
.
That
is
a
separate
question
.
Das
ist
nicht
die
Antwort
auf
meine
Frage
.
This/That
is
not
what
I
was
asking
(about).
Gestatten
Sie
mir
eine
Frage
?
Might
I
ask
a
question
?
Darf
ich
eine
Frage
stellen
?
Can
I
ask
a
question
?
Gibt
es
noch
weitere
Fragen
?
Are
there
any
further
questions
?
die
Zypernfrage/Kosovofrage
lösen
[pol.]
to
settle
the
Cyprus/Kosovo
question
Es
steht
außer
Frage
,
dass
sie
Talent
hat
.
There's
no
question
that
she
is
talented
.
Keine
Frage
,
das
ist
die
beste
Lösung
.
Without
question
this
is
the
best
solution
.
Die
Frage
wurde
wieder
aufgeworfen
.;
Die
Sache
kam
wieder
zur
Sprache
.
The
question
came
up
again
.
Die
Frage
stellt
sich
nicht
.
The
question
doesn't
arise
.
Die
große
Frage
ist:
kann
er
bis
Weihnachten
das
Ruder
noch
herumreißen
?
The
big
question
is:
can
he
turn
things
around
by
Christmas
?
Nachwuchs
...
talented
;
young
;
junior
;
up-and-coming
Der
Junge
berechtigt
zu
den
besten
Hoffnungen
.
He's
an
up-and-coming
young
man
.
Talent
{n}
;
Begabung
{f}
(
für
etw
.)
gift
;
talent
;
facility
;
flair
;
knack
(for
sth
.)
Talente
{pl}
;
Begabungen
{pl}
gifts
;
talents
;
facilities
;
flairs
;
knacks
Geschäftstalent
{n}
flair
for
business
Improvisationstalent
{n}
talent
for
improvisation
darstellerische
Begabung
[art]
performing
talent
schauspielerisches
Talent
;
Schauspielbegabung
{f}
[art]
acting
talent
Spitzenbegabung
{f}
outstanding
talent
;
top
talent
eine
Sprachbegabung
haben
to
have
a
gift
for
languages
/ a
talent
for
languages
bei
deinem
Talent
;
mit
deinem
Talent
with
your
talent
eine
natürliche
Begabung
für
etw
.
haben
to
have
a
natural
flair
for
sth
.
Er
hat
ein
erstaunliches
schriftstellerisches
Talent
.
He
has
an
amazing
facility
for
writing
.
Talent
{n}
(
begabte
Person
)
talent
Talente
{pl}
talents
Ausnahmetalent
{n}
exceptional
talent
junge
Talente
young
talents
Universaltalent
{n}
universal
talent
;
all-rounder
auch
;
außerdem
{adv}
also
[before the main verb / after 'be'] [rather formal, written];
too
[at the end of a sentence];
as
well
[at the end of a sentence] [in Br. spoken; in Am. formal / dated]
Wir
werden
auch
etwas
über
gesunde
Ernährung
lernen
.
We'll
also
be
learning
about
healthy
eating
.
Sie
ist
eine
talentierte
Sängerin
und
auch
eine
gute
Schauspielerin
.
She's
a
talented
singer
and
also
a
fine
actress
.;
She's
a
talented
singer
and
a
fine
actress
too
.;
She's
a
talented
singer
and
a
fine
actress
as
well
.
Sie
ist
eine
ausgezeichnete
Lehrerin
.
Sie
schreibt
auch
einen
Modeblog
.
She's
a
very
good
teacher
.
Also
,
she
writes
a
blog
about
fashion
.
Das
besprechen
wir
nächste
Woche
.
Wir
müssen
auch
entscheiden
,
wer
nach
Israel
fährt
.
We'll
discuss
it
next
week
.
Also
,
we
need
to
decide
who
will
be
going
to
Israel
.
Rauchen
macht
krank
und
es
ist
auch
teuer
.
Smoking
makes
you
ill
and
it
is
also
expensive
/
and
it
costs
a
lot
too/as
well
[Br.]
.
begabt
;
talentiert
{adj}
talented
begabter
;
talentierter
more
talented
am
begabtesten
;
am
talentiertesten
most
talented
hochbegabt
;
hochtalentiert
highly
talented
damit
nicht
;
um
nicht
{conj}
lest
+
subjunctive
;
lest
+
should
[formal]
und
damit
du
nicht
denkst
,
das
ist
nur
ein
Scherz
, ...
and
lest
you
think
I'm
joking
...
Ich
hatte
Kopfhörer
auf
,
um
niemanden
zu
stören
/
damit
ich
niemanden
störe
.
I
wore
headphones
lest
I
disturb
anyone
.
Dreh
bitte
das
Radio
leiser
,
damit
ich
das
Telefon
nicht
überhöre
.
Please
turn
the
radio
down
lest
I
should
miss
the
phone
ringing
.
Ich
packte
sie
am
Arm
,
damit
sie
nicht
niedergetrampelt
wurde
.
He
gripped
her
arm
lest
she
be
trampled
down
.
Er
ist
ein
guter
Musiker
und
,
nicht
zu
vergessen
/
das
darf
man
nicht
vergessen
,
auch
ein
talentierter
Maler
.
He's
a
fine
musician
and
,
lest
we
forget
, a
talented
painter
as
well
.
Auf
dass
wir
niemals
vergessen
mögen
!
Lest
we
forget
!
für
etw
.
dankbar
sein
{v}
;
etw
.
nett
finden
{vt}
;
etw
.
zu
schätzen/würdigen
wissen
;
etw
.
goutieren
[geh.]
{vt}
to
appreciate
sth
.
dankbar
seiend
;
nett
findend
;
zu
schätzen/würdigen
wissend
;
goutierend
appreciating
dankbar
gewesen
;
nett
gefunden
;
zu
schätzen/würdigen
gewusst
;
goutiert
appreciated
ist
dankbar
;
findet
nett
;
weiß
zu
schätzen/würdigen
;
goutiert
appreciates
war
dankbar
;
fand
nett
;
wusste
zu
schätzen/würdigen
;
goutierte
appreciated
Ich
weiß
es
zu
schätzen
,
dass
...
I
appreciate
the
fact
that
...
Vielen
Dank
,
sehr
nett
von
Ihnen
.
Thank
you
, I
appreciate
it
.
Es
ist
lieb
,
dass
du
dir
Sorgen
machst
,
aber
es
geht
mir
gut
.
I
appreciate
your
concern
,
but
I'm
fine
.
Ich
wäre
Ihnen
sehr
verbunden
,
wenn
...
[geh.]
;
Könnten
Sie
...;
Könntest
du
...
I'd
appreciate
it
if
...
Ihre
Hilfe
ist
sehr
willkommen
.
Your
help
is
greatly
appreciated
.
etw
./jdn.
schätzen
lernen
;
schätzenlernen
[alt]
to
come
to
appreciate
;
to
come
to
value
sth
./sb.
Ich
wäre
dir
dankbar/Es
wäre
nett
,
wenn
du
mich
jetzt
weiterarbeiten
lassen
würdest
.
I'd
appreciate
if
you
let
me
get
on
with
my
job
now
.
Meine
Talente
werden
hier
nicht
so
richtig
geschätzt
.
My
talents
are
not
fully
appreciated
here
.
Das
wäre
mir
wirklich
sehr
lieb
.
I
would
really
appreciate
that
.
Ich
finde
keinen
Zugang
zu
moderner
Musik
.
I'm
unable
to
appreciate
modern
music
.
enorm
;
ungeheuer
;
kolossal
[ugs.]
{adv}
enormously
;
colossally
;
prodigiously
ein
ungeheuer
talentierter
Musiker
a
prodigiously
talented
musician
lauter
;
alles
{adj}
(+
Substantiv
im
Plural
)
[ugs.]
(
durchweg
)
throughout
(postpositive);
all
;
lots
of
;
nothing
but
(+
noun
in
the
plural
)
lauter
nette
Leute
;
alles
nette
Leute
nice
people
throughout
;
all
nice
people
die
einzige
Frau
unter
lauter
Männern
the
only
woman
among
so
many
men
aus
lauter
kleinen
Quadraten
zusammengesetzt
sein
to
be
composed
of
lots
of
little
squares
Bin
ich
denn
von
lauter
Idioten
umgeben
?
Am
I
completely
surrounded
by
idiots
?
In
dem
Film
sind
lauter
talentierte
Schauspieler
zu
sehen
.
There
are
nothing
but
talented
actors
in
the
film
.
Sie
macht
lauter
so
dumme
Sachen
.
She
keeps
doing
these
silly
things
.
lustig
;
spaßig
;
spaßhaft
[geh.]
;
komisch
;
witzig
;
glatt
[BW]
[Schw.]
{adj}
funny
lustiger
;
spaßiger
;
komischer
;
witziger
funnier
am
lustigsten
;
am
spaßigsten
;
am
komischsten
;
am
witzigsten
funniest
ein
spaßiger
Einfall
a
funny
idea
Er
ist
sehr
begabt
und
witzig
.
He's
very
talented
and
funny
.
Als
ich
ihr
die
Sache
erklärte
,
nahme
sie
es
mit
Humor
.
When
I
explained
the
situation
,
she
saw
the
funny
side
.
Die
Sache
hat
immer
auch
eine
komisch
Seite
.
There
is
always
a
funny
side
to
it
.
Wenn
man
sich
den
Arm
bricht
,
ist
das
nicht
lustig
.
Breaking
your
arm
isn't
funny
.
Sehr
witzig
!
[iron.]
Very
funny
!
[iron.]
Was
ist
daran
so
komisch
?
What's
so
funny
(about
it
)?
Meinst
du
mit
komisch
seltsam
oder
lustig
?
Funny
peculiar
or
funny
ha-ha
?
[Br.]
;
Funny
weird
or
funny
ha-ha
?
[Am.]
organisatorisch
{adv}
organizationally
;
organisationally
[Br.]
organisatorisch
begabt
talented
for
organization
organisatorisch
begabt
sein
to
have
a
talent
for
organization
sprachbegabt
{adj}
good
at
languages
;
linguistically
talented
sprachbegabt
sein
to
be
good
at
languages
;
to
be
a
good
linguist
Er
ist
gut
in
Französisch
.
He's
good
at
French
.
Search further for "talenten":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners