DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
shirt
Search for:
Mini search box
 

56 results for shirt
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

Schwuchtel {f}; Tunte {f}; Schwester {f}; warmer Bruder {m}; Warmer {m} [slang] (Schwuler) [listen] shirt-lifter; queer; queen; friend of Dorothy; pansy; poofter [Br.]; poof [Br.]; pouf [Br.]; poove [Br.]; bender [Br.] [slang]; bum man [Br.] [slang]; fag [Am.]; faggot [Am.]; fairy [Am.] [slang]; batty man [Carribean] [slang] (gay man) [listen] [listen] [listen] [listen]

Heterosexuelle, die oft mit Schwulen zusammen ist fag hag [slang]

jdn. wütend machen; aufbringen; in Rage versetzen; erbosen [geh.]; auf die Palme bringen [ugs.]; zur Weißglut bringen / treiben [ugs.]; rasend machen [ugs.]; erzürnen [poet.] {vt} (Sache) [listen] to make sb. angry; to anger sb.; to enrage sb.; to send sb. into a rage; to infuriate; to incense; to wind up [coll.] sb.; to drive sb. up the wall; to make sb.'s hackles rise; to raise sb.'s hackles; to get sb.'s dander up [humor.]; to get sb.'s shirt out [dated] (of a thing) [listen]

wütend machend; aufbringend; in Rage versetzend; erbosend; auf die Palme bringend; zur Weißglut bringend / treibend; rasend machend; erzürnend making angry; angering; enraging; sending into a rage; infuriating; incensing; winding up; driving up the wall; making sb.'s hackles rise; raising sb.'s hackles; getting sb.'s dander up; getting sb.'s shirt out

wütend gemacht; aufgebracht; in Rage versetzt; erbost; auf die Palme gebracht; zur Weißglut gebracht / getrieben; rasend gemacht; erzürnt made angry; angered; enraged; sent into a rage; infuriated; incensed; wound up; driven up the wall; made sb.'s hackles rise; raised sb.'s hackles; got sb.'s dander up; got sb.'s shirt out

Was hat dich denn so aufgebracht? What made you so angry?

Seine Arroganz macht mich rasend. / bringt mich zur Weißglut. His arrogant attitude makes my hackles rise.

Die Gerichtsentscheidung wird sicherlich die Gemüter erhitzen. The court ruling is sure to raise some hackles.

Sein Sarkasmus hat mich auf die Palme gebracht. His sarcasm really got my dander up.

Es ist zum Aus-der-Haut-Fahren, dass ... It's enough to drive you up the wall that ...

Hemd {n} [listen] shirt [listen]

Hemden {pl} shirts

Baumwollhemd {n} cotton shirt

Business-Hemd {n}; Geschätshemd {n} business shirt

Freizeithemd {n} casual shirt

Nylonhemd {n} nylon shirt

besticktes Hemd embroidered shirt

kurzärmeliges Hemd; Kurzarmhemd {n}; Halbarmhemd {n} short-sleeved shirt

langärmeliges Hemd; Langarmhemd {n} long-sleeved shirt

offenes Hemd open-necked shirt

jdm. sein letztes Hemd geben to give sb. the shirt off one's back

Er gab ihm sein letztes Hemd. He gave him the shirt off his back.

Hemdzipfel {m}; Hemdschoß {m} (Hemdteil, der in die Hose steckt wird) [textil.] shirt tail [Br.]; shirttail [Am.] (part of a shirt which reaches below the waist)

Hemdzipfel {pl}; Hemdschöße {pl} shirt tails; shirttails

Das Hemd hing ihm aus der Hose. His shirt tail was hanging out.

Hemdbluse {f} [textil.] shirt blouse

Hemdblusen {pl}; Sporthemden {pl} shirts

Hemdknopf {m} shirt button

Hemdknöpfe {pl} shirt buttons

Oberhemd {n} [textil.] shirt [listen]

Hemdkragen {m} [textil.] shirt collar; collar of a shirt

Sporthemd {n}; sportliches Hemd [textil.] sports shirt

Sporthemden {pl} sports shirts

Sporthemd mit geknöpftem Kragen; sportliches Hemd mit geknöpftem Kragen sport shirt with a button-down collar; button-down collar sport shirt

Trägerhemd {n}; Trägerleibchen {n} [Bayr.] [Ös.] [Schw.]; Trägerleiberl {n} [Bayr.] [Ös.]; Trägershirt {n} [textil.] tank shirt; tank top [Am.]; wife beater [Am.] [slang]; guinea tee [Am.] [slang]; dago tee [Am.] [slang]

Trägerhemden {pl}; Trägerleibchen {pl}; Trägerleiberln {pl}; Trägershirts {pl} tank shirts; tank tops; wife beaters; guinea tees; dago tees

hautenges Trägerhemd; körperbetontes Trägershirt muscle shirt

T-Shirt {n} T-shirt; tee-shirt; tee [coll.] [listen] [listen]

T-Shirts {pl} T-shirts; tee-shirts; tees

Bauchfrei-T-Shirt {n}; bauchfreies T-Shirt belly T-shirt; tummy tee-shirt [coll.]; tummy tee [coll.]

darauf wetten; darauf sein letztes Hemd verwetten {vt} to put your shirt on it; to put (your) money on it

Darauf wette ich!; Darauf verwette ich mein letztes Hemd! I'll put my shirt on it!; I'd put money on it!

Darauf kannst du wetten, das ist ein todsicherer Tipp! Put your shirt on it, it's a sure fire winner!

Büßerhemd {n}; Büßergewand {n}; Kleidung aus rauem/hautreizendem Material [übtr.] hairshirt; hair-shirt; hair shirt [fig.]

grobe Textilie aus Pferde-/Kamelhaar; Sacktuch {n} haircloth; hair-cloth [fig.]

Holzfällerhemd {n} lumberjack shirt

Holzfällerhemden {pl} lumberjack shirts

Kettenhemd {n} mail shirt

Kettenhemden {pl} mail shirts

Polohemd {n} [textil.] polo shirt; polo; short-sleeved shirt

Polohemden {pl} polo shirts; polos; short-sleeved shirts

Polohemd {n} [textil.] polo shirt

Polohemden {pl} polo shirts

Smokinghemd {n} dress shirt

Smokinghemden {pl} dress shirts

Trapperhemd {n}; Fransenhemd {n} [textil.] [hist.] trapper's shirt; fringed buckskin shirt

Trapperhemden {pl}; Fransenhemden {pl} trapper's shirts; fringed buckskin shirts

Karohemd {n} check shirt

Kompaniefeldwebel {m}; Staffelfeldwebel {m}; Batteriefeldwebel {m}; Inspektionsfeldwebel {m}; Hauptfeldwebel {m}; Spieß {m} [ugs.] [mil.] warrant officer class I [Br.]; first sergeant [Am.]; Company Sergeant Major /CSM/; first shirt [Am.] [coll.]

rückenfreies Oberteil (mit Nackenband) [textil.] halter top; halter (shirt) [Am.] [listen]

in Rage geraten; an die Decke gehen {vi} to get one's shirt out

Wohnraumklima {n} (Raumfahrt) shirt-sleeve environment (astronautics)

hemdsärmelig {adj} [textil.] shirt-sleeved

(alles) auf jdn./etw. setzen {vi} to put your shirt on sb./sth.; to put your money on sb./sth. [fig.]

steifer Fatzke {m} stuffed shirt (of a person) [coll.]

sein letztes Hemd verlieren {v} (bei riskanten Geschäften) [fin.] to lose your shirt [Am.] [coll.]

Für diesen Mann lege ich die Hand ins Feuer. I would give that man the shirt off my back.

Hawaiihemd {n} [textil.] aloha shirt

Farbe lassen; abfärben {vi}; nicht farbecht sein {v} [textil.] to let go the colour; to part with colour

Dieses Hemd färbt ab. The dye comes off this shirt.

Kleid {n} [textil.] [listen] dress [listen]

Kleider {pl} [listen] dresses

Kleidchen {n} little dress

Ausgehkleid {n} party dress; going-out dress [Am.]

Blusenkleid {n}; Hemdblusenkleid {n} shirt dress

Erstkommunionkleid {n}; Kommunionskleid {n} First communion dress

Firmkleid {n} (kath.); Konfirmationskleid {n} (protest.) confirmation dress

Flügelkleid {n} [hist.] winged dress

Gllitzerkleid {n} sparkly dress

Minikleid {n} minidress

Wasserfallkleid {n} waterfall dress

Wickelkleid {n} wraparound garment; wraparound dress

ein auffälliges Kleid a showy dress

tief ausgeschnittenes Kleid low-cut dress; dress with a plunging neckline

das Kleine Schwarze the little black dress; the LBD

ein Kleid tragen to wear a dress

Manschette {f}; Bündchen {n} [textil.] cuff [listen]

Manschetten {pl}; Bündchen {pl} cuffs

Ärmelbündchen {n} sleeve cuff

Hemdmanschette {f} shirt cuff

Strickbündchen {n} knit cuff

Relikt {n}; Überbleibsel {n}; Erbe {n} {+Gen.} [übtr.] [listen] relic; remnant; survival; holdover [Am.] (from sth.) (remaining trace) [fig.] [listen] [listen]

ein Relikt der Vergangenheit a relic of the past; a remnant of the past

ein Überbleibsel der Kolonialpolitik a remnant of colonial policy

ein Erbe meiner Kindheit a remnant of my childhood

Er ist als einziger von der letzten Meisterschaftsmannschaft übriggeblieben. He is the only holdover from their last championship team.

Diese Gewohnheit ist mir aus meiner Schulzeit geblieben. This habit is a holdover from my school days.

Das Hemd war ein Überbleibsel aus seiner Militärzeit. The shirt was a survival from his army days.

Sponsoring {n} [econ.] sponsoring

Markensponsoring {n} brand sponsoring

Titelsponsoring {n} title sponsoring

Trikotsponsoring {n} [sport] shirt sponsoring

Tätowierung {f}; Tattoo {n} [ugs.] tattoo; tatt [coll.]; tat [Am.] [coll.]; inking [coll.]; ink [coll.] [listen] [listen]

Tätowierungen {pl}; Tattoos {pl} tattoos; tatts; tats; inkings; inks

sich eine Tätowierung / ein Tattoo stechen lassen to get a tattoo (done)

Er hob sein Hemd hoch, sodass wir die neuen Tätowierungen sehen konnten. He lifted up his shirt so that we could see his new inks.

Auf diesem Foto zeigt Mila Misfit stolz einige ihrer Tatoos. Mila Misfit shows off some of her ink in this photo.

Tragetasche {f}; Tragtasche {m} [Ös.] [Schw.]; Tasche {f}; Tragetüte {f} [Dt.]; Tragtüte {f} [Dt.]; Tüte {f} [Dt.]; Sack {m}; Sackerl {n} [Ös.] [listen] [listen] [listen] carrier bag; bag [listen]

Tragetaschen {pl}; Tragtaschen {pl}; Taschen {pl}; Tragetüten {pl}; Tragtüten {pl}; Tüten {pl}; Säcke {pl}; Sackerl {pl} carrier bags; bags

Baumwolltragetasche {f}; Baumwolltasche {f} cotton carrier bag; cotton bag

Grifflochtragetasche {f}; Grifflochtasche {f}; DKT-Tasche {f} aperture handle carrier bag; aperture handle handle bag

Kinderhemdtragetasche {f}; Hemdchentragetasche {f}; Hemdchentasche {f} vest-style carrier bag; vest carrier bag; vest bag; T-shirt carrier bag; T-shirt bag

Klappentasche {f} flap-type bag; flap bag

Kleidersack {m} garment bag; clothes bag; suit bag

Kordeltragetasche {f}; Kordeltasche {f} rope handle carrier bag; rope handle bag

Krimskramstasche {f} ditty bag

Papiertragetasche {f} paper carrier bag; paper bags

Schlaufentragetasche {f} aus Papier; Schlaufentasche {f} flat handle carrier bag; flat handle bag

Schlaufentragetasche {f} aus Plastik; Schlaufentasche {f} soft loop handle carrier bag; soft loop handle bag; flexiloop handle carrier bag; flexiloop handle bag

Tragetasche mit ausgestanztem Griffloch die cut handle carrier bag; die cut handle bag

Tragetasche mit verstärktem Griffloch patch handle carrier bag; patch handle bag

etw. anders tun als in einer bestimmten Weise {v} to do sth. other than in a particular way [formal]

zum Frühstück einmal etwas anderes essen als Toast to have, for once, something other than toast for breakfast

Ich habe noch nie erlebt, dass er etwas anderes getrunken hat als Bier. I never saw him drink anything other than beer.

Haben Sie dieses Hemd in einer anderen Farbe als blau? Do you have this shirt in any colour other than blue.

Die Staatsanwaltschaft sagte zu dem Fall nur, dass Ermittlungen im Gange sind. The prosecution service said nothing about the case other than that investigations were underway.

etw. aufhängen; an einen Ort hängen {vt} to hang sth. {hung; hung} (in a place)

aufhängend; hängend hanging [listen]

aufgehängt; gehängt hung [listen]

er/sie hängt he/she hangs

ich/er/sie hängte; ich/er/sie hing I/he/she hung; I/he/she hanged [listen]

er/sie hat/hatte gehängt he/she has/had hung; he/she has/had hanged

ein Bild an der Wand aufhängen to hang a picture on the wall

ein Hemd zum Trocknen über die Stuhllehne hängen to hang a shirt over the back of the chair to dry

Häng deinen Mantel an den Haken. Hang your coat on the hook.

Seine Porträts werden von September bis Februar in der Galerie aufgehängt. His portraits will be hung at the gallery between September and February.

Wir halfen mit, ihre Wäsche aufzuhängen. We helped hang their laundry.

bauchfrei; taillenfrei [selten]; Bauchfrei... {adj} [textil.] belly ...; tummy ... [coll.]; bare-midriff; cropped; showing your belly button [listen] [listen]

bauchnabelfreies Oberteil; bauchfreies Shirt; nabelfreies Top midriff-baring shirt; midriff-baring top; half shirt; belly shirt; belly top; tummy top; cropped top; crop top

Bauchfrei-Look bare-midriff look

sich bekleckern; sich anpatzen [Bayr.] [Ös.]; sich antrenzen (Kind) [Ös.] {vr} to soil one's clothes

Du hast dich mit Eis bekleckert. You've got ice-cream on/all over your shirt.

Er hat sich dabei nicht gerade mit Ruhm bekleckert. He didn't exactly cover himself in/with glory in dealing with it.

sich beruhigen; sich einkriegen [ugs.] {vr} to calm down; to cool down; to cool off; to take it easy [listen]

sich beruhigend; sich einkriegend calming down; cooling down; cooling off; taking it easy

sich beruhigt; sich eingekriegt calmed down; cooled down; cooled off; taken it easy

Beruhige dich! Calm down!

Reg' dich wieder ab!; Komm wieder runter!; Krieg dich wieder ein! [ugs.] Keep your shirt on! [coll.]; Keep your hair on! [Br.]; Keep your pants on! [Am.] [coll.]

bügeln; plätten {vt} [textil.] [listen] to iron

bügelnd; plättend ironing

gebügelt; geplättet ironed

bügelt irons

bügelte ironed

Das Hemd muss gebügelt werden. The shirt needs ironing.

dezent; unaufdringlich {adj} (Sache) discreet; unobtrusive (of a thing)

dezenter more discreet

am dezentesten most discreet

ein Hemd mit dezentem Muster a shirt with discreet pattern

ein dezentes Make-up an unobtrusive make-up

mit etw. fächeln; mit etw. wacheln [Bayr.] [Ös.]; mit etw. schlagen; etw. zum Flattern bringen {v} (auf und ab oder links und rechts) to flap sth.

fächelnd; wachelnd; schlagend; zum Flattern bringend flapping

gefächelt; gewachelt; geschlagen; zum Flattern gebracht flapped

Eine Frau wachelte mit einem weißen Tuch. A woman was flapping a white sheet.

Er fächelte sich mit dem Saum seines T-Shirts kühle Luft zu. He flapped the hem of his T-shirt, trying to get a little cool air.

Schlagt mit den Armen, um euch warm zu halten. Flap your arms to keep warm.

The raven flapped its wings furiously and flew off. Der Rabe schlug wild mit den Flügeln und flog davon.

Eine Windböe ließ die Zelte flattern. A gust of wind flapped the tents.

frisch {adj} [listen] fresh [listen]

Er zog ein frisches Hemd an. He changed into a fresh shirt.

Ich bin lieber an der frischen Luft. I prefer to be in the fresh air.

(ein Kleidungsstück) hineinstecken {vt} to tuck in (garment)

hineinsteckend tucking in

hineingesteckt tucked in

Steck dir dein Hemd hinein! Tuck your shirt in!

an etw. kleben {vi} to cling to sth.

Das Hemd klebte an seinem nassen Rücken. The shirt clung to his wet back.

körperbetont {adj} (Mode) form-fitting; body fit

Das ärmellose Shirt ist körperbetont geschnitten. The sleeveless tank top is cut to fit the body.

(jdm./zu etw.) passen {vi} (die richtige Größe/Form/Ausführung haben) [listen] to fit [listen]

passend [listen] fitting

gepasst fitted [listen]

haargenau passen; wie angegossen passen to fit to a T

Das Hemd passt prima. The shirt fits great.

Dieses Kleid passte ihr perfekt. This dress fit her perfectly.

Das sitzt wie angegossen. gs That's a perfect fit.

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners