DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

271 similar results for sæll
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Similar words:
Sill, Soll, Soll-Ist-Vergleich, Soll-Saldo, Soll..., Söll, soll
Similar words:
distress-sell, fire-sell, sell, sell-by-date, sell-off, sill, sull, window-sill

Noch ist nicht aller Tage Abend.; Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben. It's not over until it's over.; It's not / It isn't / It ain't over till the fat lady sings. [Am.]

Aluminiumfensterbank {f} aluminium window-sill [Br.]; aluminum window-sill [Am.]

Anredeform {f} auf Formularen, mit der die Festlegung auf ein spezifisches Geschlecht vermieden werden soll Mx.; Mx [Br.] (form of address on forms provided to remain noncommittal on gender)

Devisenverkaufskurs {m}; Verkaufskurs {m}; Devisenbriefkurs {m}; Briefkurs {m} [fin.] selling exchange rate; selling rate; sell foreign exchange rate; sell exchange rate; sell rate

Drempel {m} [arch.] sill [listen]

Fensterbankisolierung {f} window sill insulation

Glattstellungsverkauf {m}; Verkauf {m} zur Glattstellung; kompensierender Verkauf {m} (Börse) [fin.] offsetting sale; liquidating sale; closing sale; realization sale; sell-off (stock exchange)

Hochkantverlegung {f} von Ziegeln [constr.] brick-on-edge coping; brick-on-edge sill

Kniestock {m}; Drempel {f} [constr.] pointing sill

jdn. ins Leere laufen lassen {vt} [sport] to send sb. the wrong way; to sell sb. a dummy; to fake sb. out [Am.]

Schwellenflügel {m} (Wasserbau) sill wing (water engineering)

Schwellenfuß {m} (Wasserbau) sill toe (water engineering)

Schwellenkrone {f} (Wasserbau) sill crest (water engineering)

Sohlenschwelle {f}; Sohlschwelle {f} [Schw.]; Sohlgurte {f}; Grundschwelle {f} (Wasserbau) river bottom sill; bottom sill; bed sill (water engineering)

Soll {n}; Plansoll {n} target [listen]

Soll... nominal [listen]

Soll und Haben debit and credit

Söll {n}; Soll {n}; Toteisloch {n}; Toteiskessel {n} [geol.] kettle hole; kettle; dead-ice hollow [listen]

Soll-Saldo {m} debit balance

Tag des Murmeltiers (das den weiteren Winterverlauf vorhersagen soll) (2. Februar) [soc.] Groundhog Day [Am.]

Türöffnung {f} (Höhe) sill height

empfohlenes Verkaufsdatum {n} [cook.] sell-by date

Wertpapiere außerbörslich/im freien Verkehr verkaufen (Börse) {vi} [fin.] to sell securities over-the-counter (stock exchange)

seine Zusagen/Grundsätze über Bord werfen / verraten {v} to sell out [fig.]

begrünte Steinschwelle {f}; Steinschwelle {f} mit Zweigbesatz [agr.] vegetated rock sill; brush and rock dam

jdn. fallenlassen {vt} [übtr.] to sell out sb. [fig.]

jdn. übers Ohr hauen {vt} [übtr.] to sell sb. a pup

Was soll's?; Wen kümmert's schon?; Nebbich! [geh.] Who cares?

Man soll nicht reparieren, was nicht kaputt ist. [Sprw.] If it ain't broke, don't fix it. [prov.]

jdm. sagen, er kann/soll einen Abgang machen / sich brausen gehen [Ös.] {v} [ugs.] to tell sb. to take a running jump [Br.] / a flying leap [Am.] [coll.]

störrisch sein/werden; sich sträuben; sich nicht vom Fleck rühren (Nutztier) {v} [zool.] to be/become balky [Am.]; to sull [Am.] [slang] (of a farm animal)

schwer verkäuflich sein {v} to be a hard sell

Ach, was soll's! Ah, what the heck!

Man soll das Eisen schmieden, solange es heiß ist. [übtr.] One should strike while the iron's hot.

Man soll das Fell des Bären nicht verkaufen, bevor man ihn geschossen hat. [Sprw.] Don't sell the skin till you have caught the bear. [prov.]

Man soll die Beute nicht vor dem Sieg teilen. [Sprw.] First catch your hare then cook it. [prov.]

Man soll nur Positives von Menschen sagen. One should look only on the good side of people.

Man soll sich nicht auf Sachen einlassen, die man später bereut. Don't do the crime if you can't do the time. [prov.]

Mit diesen Leuten soll man etwas fertig kriegen? How can you get anything done with people like that?

Sage ihm, er soll gehen! Tell him to go!

Was soll damit geschehen? What's to be done with it?

Was soll der Unsinn? What's all this good for?

Was soll es sein?; Was darf es sein? What would you like?

Wie soll er das wissen? How could he be expected to know that?

Wohin soll das alles nur führen? Where is it all leading?

Selbstläufer {m} (Produkt, das sich wie von selbst verkauft) hot-selling item/product; fast selling item/product (item that sell itself)

Stock {m} [geol.] [listen] sill; stock (magmatic) [listen] [listen]

Was zum Kuckuck (Teufel) soll das bedeuten? What the heck (hell) does that mean? /WTHDTM/

"Soll und Haben" (von Freytag / Werktitel) [lit.] 'Debit and Credit' (by Freytag / work title)

Absatz {m}; Warenabsatz {m} [econ.] [listen] sales; turnover [Br.] [listen]

reißenden Absatz finden; wie warme Semmeln / wie die warmen Semmeln weggehen {v} to sell / to go like hot cakes [Br.] / hotcakes [Am.]

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners