DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

13 similar results for rovn
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Similar words:
Bon, Bonn, Born, Bronn, CD-ROM, Comic-Roman, Cramér-von-Mises-Test, Don, Dorn, Down-Syndrom, Drohn, Equi-Join, Eschscholzia-Mohn, Fantasy-Roman, Flageolett-Ton, Fon, Fron, Gon, Herz-Schmerz-Roman, Hohn, Horn
Similar words:
roan, rove, A-road, Bonn, CD-ROM, Don, Dove, Down!, Fon, Jove, Love., Moen, Moon, Porto-Novo, Raven, Robin-run-the-hedge, Rock!, Rom, Roman, Roman-Catholic, Rome

Kurzflügelkäfer {m}; behaarter Kurzflügler (Emus hirtus) [zool.] hairy rove beetle; Maid-of-Kent beetle

Vorgespinst {n}; Vorgarn {n}; Lunte {f} [textil.] rove; roving

rötlichgrau {adj} roan

umherwandern; umherlaufen {vi} to rove (around); to wander (around) [listen]

Rossantilopen {pl}; Pferdeböcke {pl} (Hippotragus) (zoologische Gattung) [zool.] hippotragus antelopes (zoological genus)

Blaubock {m} (Hippotragus leucophaeus) [hist.] blue antelope; bluebuck

Pferdeantilope {f} (Hippotragus equinus) roan antelope

Rappenantilope {f} (Hippotragus niger) sable antelope

Schafsleder {n}; Schafleder {n} sheep skin

Schafsleder/Schafleder {n} (für Bucheinbände) roan [Br.]; rutland [Am.]

ungefärbtes Schafsleder; ungefärbtes Schafleder {n} basil

Tauchroboter {m}; ferngesteuertes Unterwasserfahrzeug {n} underwater robot; remotely operated underwater vehicle /ROUV/ /ROV/

Tauchroboter {pl}; ferngesteuerte Unterwasserfahrzeuge {pl} underwater robots; remotely operated underwater vehicle

Bergungsroboter der US-Marine [hist.] controlled underwater recovery vehicle /CURV/

sich von jdm. abwenden; sich von jdm. lossagen {vr}; mit jdm. brechen {vi}; den Kontakt mit jdm. abbrechen; jdm. den Rücken kehren; mit jdm. nichts (mehr) zu tun haben wollen; jdn. verstoßen [geh.] to disown sb.

sich abwendend; sich lossagend; brechend; den Kontakt abbrechend; den Rücken kehrend; nichts zu tun haben wollend; verstoßend disowning

sich abgewendet; sich losgesagt; gebrochen; den Kontakt abgebrochen; den Rücken gekehrt; nichts zu tun haben gewollt; verstoßen [listen] disowned

von seinen Eltern verstoßen werden to be disowned by your parents

Ihre Familie wandte sich von ihr ab, weil sie einen Ungläubigen geheiratet hatte. Her family disowned her for marrying a disbeliever.

Mit Ron und seiner neurotischen Frau möchten wir lieber nichts zu tun haben. We rather disown Ron and his neurotic wife.

ausfasern {vi} [textil.] to rove

ausfasernd roving

ausgefasert roved

herumtreiben {vi} to rove about

herumtreibend roving about

herumgetrieben roved about

umherschweifen; umherstreichen {vi} to rove

umherschweifend; umherstreichend roving

umhergeschweift; umhergestrichen roved

warten {vi} (auf; bis) [listen] to wait (for; until) [listen]

wartend waiting [listen]

gewartet waited

er/sie wartet he/she waits

ich/er/sie wartete I/he/she waited

er/sie hat/hatte gewartet he/she has/had waited

gespannt warten to wait in suspense

auf etw. mit angehaltenem Atem / mit Spannung warten to wait for sth. with baited breath

jdn. warten lassen; jdn. hinhalten to keep sb. waiting

Warte! Wait up! [coll.]

Ich kann nicht länger warten. I can't wait any longer.

Auf Peter wartet ein Freund. Peter has a friend waiting to see him.

Warte, bis ich komme! Wait until I come.

Bitte warten Sie einen Augenblick! Please wait a little!

Ich wartete, doch niemand kam. I waited, but nobody came.

Ich warte auf Ihre Erklärung. I'm waiting to hear your explanation.

Da / Darauf kannst du lange warten!; Das kannst du dir abschminken! [ugs.] [übtr.] You can whistle for it! [Br.] [coll.]

Lisa wartete auf Paul länger als eine Stunde. Lisa waited for Paul more than an hour.

Ron wartet schon seit drei Stunden. Ron has waited for three hours already.

Max wartet auf Annas Anruf. Max is waiting for Anna to call.

Warten Sie bitte kurz!; Gedulden Sie sich bitte einen Augenblick! Wait a minute, please!

zutage treten; sich zeigen; sich ergeben; bekannt werden {vi} to emerge (become known) [listen]

zutage tretend; sich zeigend; sich ergebend; bekannt werdend emerging [listen]

zutage getreten; sich gezeigt; sich ergeben; bekannt geworden emerged [listen]

Sollte sich zeigen, dass ... If it emerges that ...

Aus der Studie ergibt sich eindeutig/geht klar hervor, dass ... From the survey it clearly emerges that ...

Auf der Konferenz sind Meinungsverschiedenheiten zutage getreten. Disagreements have emerged at the conference.

In dem Film erscheint Ron als Psychopath, der eine Frau ständig verfolgt und belästigt. In the film, Ron emerges as a psychopath who stalks a woman.

Später wurde bekannt, dass der Richter einen illegalen Einwanderer beschäftigt hatte. Later it emerged that the judge had employed an illegal immigrant.

Die Vorschläge werden erst morgen vom Ausschuss bekanntgegeben. The proposals will only emerge from th committee tomorrow.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners