DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
outgoing
Search for:
Mini search box
 

26 results for outgoing
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

ausgehend; Ausgangs... {adj} [adm.] [telco.] [listen] outgoing [listen]

ausgehende Bestellungen outgoing orders

ausgehende Nachrichten outgoing messages

ausgehende Post outgoing mail

Abgangsfeld {n} outgoing feeder panel

Abgangsfelder {pl} outgoing feeder panels

Postausgangsbuch {n} outgoing post book

Postausgangsbücher {pl} outgoing post books

(aus dem Amt) scheidend {adj} (Funktionsbezeichnung) [adm.] outgoing (function designation) [listen]

der scheidende Präsident the outgoing president

Abluft {f}; Fortluft {f}; Ausgangsluft {f} [techn.] outgoing air; exhaust air; extracted air

Ausgangspost {f}; Postausgang {m} outgoing mail

Fortluft {f} outgoing exhaust air

Warenausgang {m}; ausgehende Waren outgoing goods; goods outwards

gesellig; kontaktfreudig; extrovertiert {adj} [psych.] outgoing [listen]

abgehend; abfahrend; auslaufend [naut.]; abfliegend [aviat.] {adj} [transp.] outbound; outgoing [listen] [listen]

abgehender Transport outbound transport; outgoing transport

Abfluggepäck {n} [aviat.] outbound/outgoing luggage [Br.]; outbound/outgoing baggage [Am.] [listen] [listen]

Auslandstourismus {m} outbound tourism; outgoing tourism

Ausreiseverkehr {m} outbound transport

Hinreise {f} outbound journey; outgoing journey

mittlerer Durchschlupf average outgoing quality

Durchschlupfgrenze {f} average outgoing quality limit /AOQL/

Leibgedinge {n} (für einen Landwirt bei Hofübergabe) life care contract (granting special rights to an outgoing farmer)

abgehender Datenverkehr {m}; abgehender Verkehr {m} [comp.] [telco.] outbound data traffic; outbound traffic; outgoing data traffic; outgoing traffic

Dank {m} thanks [listen]

Vielen Dank!; Schönen Dank!; Herzlichen Dank! (für) [listen] Many thanks!; Thanks a lot!; Thank you heaps! (for)

Vielen Dank im Voraus! Many thanks in advance!

Tausend Dank für das Geschenk. Thanks heaps for your gift. [Br.]

Das Direktorium möchte den scheidenden Mitgliedern seinen Dank aussprechen. The Board would like to express its thanks to the outgoing members.

Fangschaltung {f} [telco.] call trace; call trap

Fangschaltungen {pl} call traces; call traps

Fangschaltung für ausgehende Anrufe pen register; dialled number recorder /DNR/ (outgoing call log)

Fangschaltung für eingehende Anrufe trap and trace device (incoming call log)

bei jdm. eine Fangschaltung einrichten to implement a call trace on sb.'s phone line

elektrische Leitung {f}; Leitung {f} [electr.] [listen] electric line; line [listen]

elektrische Leitungen {pl}; Leitungen {pl} electric lines; lines [listen]

abgehende Leitung outgoing line

elektrische Hauptleitung {f}; Hauptleitung {f}; Hauptversorgungsleitung {f}; Stammleitung {f} electric main line; main line; electric main; main [listen]

Koaxialleitung {f} coaxial line

(elektrische) Steigleitung {f} rising main; services riser; riser

Mieter {m} (einer Immobilie) [listen] (residential) tenant; renter [Am.]; lessee [jur.] [listen]

Mieter {pl} [listen] tenants; renters; lessees [listen]

ausziehender Mieter outgoing tenant

einziehender Mieter incoming tenant

Gewerbemieter {m} commercial tenant

Mietnomade {m} serial evictee

Nachmieter {m} subsequent tenant

jederzeit kündbarer Mieter tenant at will

Mieter, der nicht auszieht holdover tenant [Am.]

etw. als Mieter bewohnen to occupy sth. as a tenant; to tenant sth.

Pächter {m} (einer Immobilie) commercial tenant; industrial tenant; leaseholder [jur.]; lessee [jur.]

Pächter {pl} commercial tenants; industrial tenants; leaseholders; lessees

die Pächter the tenantry; the tenants

ausziehender Pächter outgoing tenant

neuer Pächter incoming tenant

landwirtschaftlicher Pächter; Gutspächter {m} tenant farmer; farm tenant; agricultural tenant

jederzeit kündbarer Pächter tenant at will

Rechnung {f}; Faktur {f}; Faktura {f} [Ös.] (über einen Betrag) (schriftlicher Beleg über Warenkauf/Dienstleistung) [econ.] [listen] invoice (for an amount) [listen]

Rechnungen {pl}; Fakturen {pl} [listen] invoices [listen]

Ausgangsrechnung {f} outgoing invoice; sales invoice

Dienstleistungsrechnung {f} service invoice

Eingangsrechnung {f} incoming invoice; purchase invoice

Korrekturrechnung {f} corrective invoice; corrected invoice

Originalrechnung {f} original invoice

Verkaufsrechnung {f} sales invoice

detaillierte Rechnung detailed invoice

endgültige Rechnung {f} final invoice

offene/unbezahlte Rechnung [listen] unpaid invoice

Bevorschussung von Rechnungen invoice discounting

eine Rechnung über den vollen Betrag ausstellen to issue an invoice for the full amount

eine Rechnung begleichen; eine Rechnung bezahlen to settle an invoice

eine Rechnung (bei einer Buchprüfung) nicht anerkennen to disallow an invoice (in audit)

eine Rechnung prüfen to verify an invoice

eine Rechnung quittieren to receipt an invoice

elektrischer Strom {m}; Strom {m} (der fließt) [electr.] [listen] electric current; current [listen]

Ströme {pl} currents

Einraststrom {m} (Thyristor) latching current (thyristor)

Elementarstrom {m}; Molekularstrom {m} molecular current

Unterstrom {m}; zu schwacher Strom undercurrent

Wellenstrom {m}; Mischstrom {m} ripple current

auslaufender Strom outgoing current

einlaufender Strom incoming current

hohe Ströme high currents

hoher Strom bei geringer Spannung high current at low voltage

nacheilender Strom lagging current

nachlaufender Strom follow-on current

unbeeinflusster Strom {m} prospective current

Telefonanruf {m}; Anruf {m}; Ruf {m} (in Zusammensetzungen); Telefongespräch {n}; Gespräch {n} [telco.] [listen] [listen] [listen] [listen] telephone call; phone call; call; ring [Br.]; buzz [coll.] [listen] [listen] [listen]

Telefonanrufe {pl}; Anrufe {pl}; Rufe {pl}; Telefongespräche {pl}; Gespräche {pl} [listen] telephone calls; phone calls; calls; rings; buzzes

weitergeschaltete Rufe diverted calls

Handyanruf {m}; Handygespräch {n}; Mobilfunkgespräch {n} mobile phone call [Br.]; cell phone call [Am.]

ausgehender/abgehender Anruf; ausgehendes Gespräch [listen] outgoing call

angenommener Anruf answered call

nicht angenommener Anruf unanswered call

eingehender Anruf; eingehendes Gespräch incoming call

entgangener Anruf; verpasster Anruf [ugs.] missed call

gehaltener Anruf; gehaltenes Gespräch held call

Scherzanruf {m}; Juxanruf {m}; Juxtelefonat {n}; Telefonstreich {m} hoax call; prank call

abheben; rangehen [ugs.] [listen] to answer a/the call

einen Anruf tätigen to make a call

einen Anruf entgegennehmen; ein Gespräch annehmen to take a call

zurückrufen to return a call

Ich ruf dich so gegen fünf an. I'll give you a call at around five.

Vielen Dank für Ihren Anruf! Thanks for calling!

Wenn das Telefon läutet, nimm nicht ab / geh nicht ran! If the phone rings, don't answer!

Verkehrsmenge {f} [telco.] traffic volume

Verkehrsmenge gehend outgoing traffic volume

Verkehrsmenge kommend incoming traffic volume

ausgehen; abfahren; auslaufen {vi} (Schiff) [listen] [listen] [listen] to outgo {outwent; outgone}

ausgehend; abfahrend; auslaufend [listen] outgoing [listen]

ausgegangen; abgefahren; ausgelaufen outgone

bisherig {adj} (früher) [listen] previous [listen]

der bisherige Vorsitzende the outgoing/retiring chairman

Es war ganz anders als an meiner bisherigen Schule. It was very different from my previous school.

Was sind die wichtigsten Änderungen gegenüber den bisherigen Regelungen? What are the main changes from the previous regulations?

überbieten; übertreffen {vt} [listen] to outgo {outwent; outgone}

überbietend; übertreffend outgoing [listen]

überboten; übertroffen outgone
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners