DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
members
Search for:
Mini search box
 

115 results for members
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

Mitgliederliste {f}; Mitgliederverzeichnis {n} members list; list of members; directory of members

Mitgliederlisten {pl}; Mitgliederverzeichnisse {pl} members lists; lists of members; directories of members

Diaspora {f} (große religiöse/ethnische Gruppe, die im Ausland versprengt ist) [pol.] [relig.] members of the diaspora; diaspora (large religious/ethnic group scattered in foreign countries)

Angehörige des zutreffenden Geschlechts members of the appropriate sex /MOTAS/

Angehörige des anderen Geschlechts members of the opposite sex /MOTOS/

Angehörige des gleichen Geschlechts members of the same sex /MOTSS/

Aktienbuch {n}; Aktienregister {n} [fin.] share register [Br.]; register of members [Br.]; stock register [Am.]

Aktienbücher {pl}; Aktienregister {pl} share registers; registers of members; stock registers

Eintragung im Aktienbuch entry in the share register

Umschreibung im Aktienbuch registration of transfers [Br.]; transfer of entries in the share register

jdm. Einsicht in das Aktienbuch gewähren to give sb. permission to inspect the share register

Namensaktien in das Aktienbuch eintragen to record registered shares in the company's [Br.]/corporation's [Am.] share register

Aufsichtsratsvergütung {f}; Verwaltungsratsvergütung {f} [Schw.]; Vergütung {f} der Aufsichtsratsmitglieder/Verwaltungsratsmitglieder [adm.] [econ.] remuneration of supervisory board members; directors' fees

Besteuerung von Aufsichtsratsvergütungen taxation of directors' fees

Familiennachzug {m} [adm.] subsequent immigration of family members

Geiselnahme {f} der Angehörigen von Angestellten mit Zugang zu Tresorräumen und Erpressung zum Diebstahl tiger robbery; tiger kidnapping (hostage taking of family members of staff with access to vaults and blackmailing into committing theft)

Interkommunion {f} (konfessionsübergreifende Abendmahlsgemeinschaft) [relig.] intercommunion (participation in Holy Communion by members of different denominations)

Mitgliederzahl {f} number of members; memebership

Nichtmitglieder {pl} von Gewerkschaften non-unionists; non-members of unions

Sicherheitsdienstmitarbeiter {m}; Sicherheitsdienstmitarbeiterin {f} staff members of a security service/firm

Verbundenheitsgewichtung {f} (Gewichtung der Verbundenheit zwischen Mitgliedern eines sozialen Netzwerks) [soc.] link weighting (weighting of links between members of a social network)

Vorstandstantieme {f} [fin.] [econ.] board members' percentage of profit

Vorstandsvergütung {f} [fin.] [econ.] board members' fees

Mitglieder einer Gruppe (einzeln) abknallen {vt} [ugs.] [mil.] to pick off members of a group (one by one)

haushaltsfremde Personen {pl} non-household members

Kirchenvolk {n} [relig.] [soc.] church members

Abschlusskörper {m} (des Ventils) closure member; closing component; obturator

Abschlusskörper {pl} closure members; closing components; obturators

Angehöriger {m} (einer Gruppe/Kategorie) [soc.] [sci.] member (of a group/category) [listen]

Angehörigen {pl} members [listen]

Anspruch auf etw. haben; für etw. in Frage kommen {vi} (Person) to qualify for sth. (of a person)

anspruchsberechtigt sein; Leistungsvoraussetzungen erfüllen to qualify for benefit

ein Kreditgeber, der nicht steuerpflichtig ist a lender qualifying for tax exemption

Für Mitglieder gilt ein ermäßigter Preis. Members qualify for a reduced rate.

Nur registrierte Benutzer einer früheren Version kommen für das Upgrade in Frage. [comp.] Only registered users of an earlier version qualify for the upgrade.

Artgenosse {m} [biol.] conspecific; member of the same species

Artgenossen {pl} conspecifics; members of the same species

Artgenossin {f} female member of the same species

Artgenossinnen {pl} female members of the same species

Artverwandter {m}; Verwandter {m} aus der gleichen Gattung [biol.] congener; member of the same genus

Artverwandten {pl}; Verwandten {pl} aus der gleichen Gattung congeners; members of the same genus

Aufsichtsratsmitglied {n}; Verwaltungsratsmitglied {n} [Schw.]; Mitglied {n} des Aufsichtsrats/Verwaltungsrats member of the supervisory board; non-executive director; outside director

Aufsichtsratsmitglieder {pl}; Verwaltungsratsmitglieder {pl}; Mitglieder {pl} des Aufsichtsrats/Verwaltungsrats members of the supervisory board; non-executive directors; outside directors

gerichtlich bestelltes Aufsichtsratsmitglied member of the supervisory board appointed by the court

Abberufung der Aufsichtsratsmitglieder dismissal/revocation of appointment of directors

Amtszeit der Aufsichtsratsmitglieder term of office of directors

Bestellung der Aufsichtsratsmitglieder appointment of directors

persönliche Anforderungen für Aufsichtsratsmitglieder personal requirements for membership of supervisory board

Sorgfaltspflicht und Verantwortlichkeit der Aufsichtsratsmitglieder duty of care and accountability of directors

Ausschussmitglied {n} committee member; member of a committee

Ausschussmitglieder {pl} committee members; members of a committee

Avantgardist {m}; Avantgardistin {f} [art] avant-gardist; member of the avant-garde

Avantgardisten {pl}; Avantgardistinnen {pl} avant-gardists; members of the avant-garde

Bandmitglied {n} band member

Bandmitglieder {pl} band members

Bauelement {n}; Baukomponente {f}; Bauteil {n}; Konstruktionselement {n}; Konstruktionsteil {m} [constr.] [listen] building component; structural element; structural member; member; constructional element; constructional part [listen]

Bauelemente {pl}; Baukomponenten {pl}; Bauteile {pl}; Konstruktionselemente {pl}; Konstruktionsteile {pl} building components; structural elements; structural members; members; constructional elements; constructional parts [listen]

Trageelement {n}; Tragelement {n}; Trägerelement {n} supporting element; structural support element; supporting member; support member

Bereich {m}; Gebiet {n}; Sparte {f} [übtr.] [listen] [listen] area; field [fig.] [listen] [listen]

Bereiche {pl}; Gebiete {pl}; Sparten {pl} [listen] areas; fields [listen] [listen]

Spezialbereich {m} special area; area of specialization

Unterbereich {m}; Untergebiet {m} sub-area

gemeinsamer Bereich same area

störanfällige Bereiche areas sensitive to interferences

Mitgliederbereich einer Internetseite members' area of a Website

im öffentlichen Bereich einer Homepage on/in the public area of a Website

im geschützten/gesperrten Bereich einer Homepage on/in the secure/restricted area of a Website

Berufsangehöriger {m}; Berufsangehörige {f} member of a profession; professional [listen]

Berufsangehörige {pl} members of a profession; professionals

Beschlussfähigkeit {f} quorum; presence of a quorum

Feststellung der Beschlussfähigkeit ascertaining whether a quorum is present

Es waren genügend Mitglieder für die Beschlussfähigkeit anwesend. There were enough members present to constitute a quorum.

Börsenmitglied {n}; Börsemitglied {n} [Ös.] [fin.] member of the stock exchange

Börsenmitglieder {pl}; Börsemitglieder {pl} members of the stock exchange

Bürger {m}; Privatperson {f} [pol.] [listen] member of the public

Bürger {pl}; Privatpersonen {pl} [listen] members of the public

Bundestagsabgeordneter {m}; Mitglied des Bundestages /MdB/ [Dt.] [pol.] member of the German Bundestag

Bundestagsabgeordneten {pl}; Mitglieder des Bundestages members of the German Bundestag

Dank {m} thanks [listen]

Vielen Dank!; Schönen Dank!; Herzlichen Dank! (für) [listen] Many thanks!; Thanks a lot!; Thank you heaps! (for)

Vielen Dank im Voraus! Many thanks in advance!

Tausend Dank für das Geschenk. Thanks heaps for your gift. [Br.]

Das Direktorium möchte den scheidenden Mitgliedern seinen Dank aussprechen. The Board would like to express its thanks to the outgoing members.

Delegationsmitglied {n} delegation member

Delegationsmitglieder {pl} delegation members

Druckglied {n} compression member

Druckglieder {pl} compression members

Ehrenmitglied {n} honorary member

Ehrenmitglieder {pl} honorary members

Eskapade {f}; verrücktes Abenteuer {n}; gefährliche Aktion {f} escapade; antic; caper

Eskapaden {pl}; verrückte Abenteuer {pl}; gefährliche Aktionen {pl} escapades; antics; capers

jugendliche Eskapaden youthful escapades

die Eskapaden einiger Mitglieder der königlichen Familie the antics of some members of the royal family

Ich bin zu alt für diese Art von Abenteuer. I'm too old for this sort of caper.

Die meisten Fallschirmspringer lehnen so gefährliche Aktionen wie Sprünge von einem Wolkenkratzer ab. Most skydivers disapprove of antics like jumping off a skyscraper.

Expeditionsmitglied {n} member of the/an expedition

Expeditionsmitglieder {pl} members of the/an expedition

Fachgremium {n}; Fachausschuss {m} expert committee; committee of experts; expert panel; technical committee

Fachgremien {pl}; Fachausschüsse {pl} expert committees; committees of experts; expert panels; technical committees

Mitglieder des Fachausschusses members of the expert panel

Familienmitglied {n}; Familienangehörige {m,f} [soc.] member of the family; family member

Familienmitglieder {pl}; Familienangehörigen {pl} members of the family; family members

Festangestellte {m,f}; Festangestellter regular member of staff

Festangestellten {pl}; Festangestellte regular members of staff

Fördermitglied {n} support member; supporting member; sponsoring member

Fördermitglieder {pl} support members; supporting members; sponsoring members

Geheimbündler {m} secret society member

Geheimbündler {pl} secret society members

Geheimhaltung {f} secrecy [listen]

unter größter Geheimhaltung in the greatest secrecy

aus Gründen der Geheimhaltung on grounds of secrecy

Geheimhaltung einer Erfindung secrecy of an invention

Aufhebung der Geheimhaltung declassification

zur Geheimhaltung verpflichtet werden to be sworn to secrecy

Die Mitglieder des Beirats sind hinsichtlich der ihnen zugänglich gemachten Unterlagen zur Geheimhaltung verpflichtet. The members of the Advisory Committee are bound to secrecy in respect of the documents to which they are given access.

Gemeinderatsmitglied {n}; Gemeinderat {m} (Person) [pol.] member of the local council; local councillor [Br.]; local councilor [Am.]; municipal councillor/councilor; parish councillor [Br.] (in a village); councilman [Am.] (in a town) [listen]

Gemeinderatsmitglieder {pl}; Gemeinderäte {pl} members of the local council; local councillors; local councilors; municipal councillors/councilors; parish councillors; councilmen [listen]

Gesetzgebungsvorschlag {m}; Gesetzesvorschlag {m}; Gesetzesentwurf {m}; Gesetzentwurf {m}; Gesetzesvorlage {f}; Vorlage {f} [pol.] [listen] legislative proposal; draft proposal; proposed legislation; draft law; bill [listen]

Gesetzgebungsvorschläge {pl}; Gesetzesvorschläge {pl}; Gesetzesentwürfe {pl}; Gesetzentwürfe {pl}; Gesetzesvorlagen {pl}; Vorlagen {pl} legislative proposals; draft proposals; proposed legislations; draft laws; bills [listen]

Lesung eines Gesetzentwurfs reading of a bill

Ministeralentwurf {m}; Begutachtungsentwurf {m} [Ös.] ministerial bill

Regierungsvorlage {f} government bill

eine Gesetzesvorlage annehmen to pass a bill

eine Gesetzesvorlage durchpeitschen to railroad a bill [Am.]

einen Gesetzentwurf an einen Ausschuss überweisen to refer a bill to a committee

einen Gesetzentwurf in erster Lesung beraten to give a bill its first reading

Gesetzesvorlage aus der Mitte des Bundestages [Dt.] bill introduced by Members of the Bundestag

Gesetzesvorlage der Bundesregierung [Dt.] bill introduced by the Federal Government

Gesetzesvorlage des Bundesrates [Dt.] bill introduced by the Bundesrat

(männliches) Glied {n}; Penis {m} (Membrum virile) [anat.] (male) member; penis [listen] [listen]

Glieder {pl}; Penisse {pl} members; penes [listen]

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Ad partners